Hostname: page-component-cd9895bd7-gbm5v Total loading time: 0 Render date: 2024-12-29T04:27:56.862Z Has data issue: false hasContentIssue false

What Can We Say about 112,000 Taps on a Ndjebbana Touch Screen?

Published online by Cambridge University Press:  22 July 2015

Glenn Auld*
Affiliation:
School of ITMS, University of Ballarat
Get access

Abstract

This paper reports on the use of touch screens to display simple talking books in a minority Indigenous Australian language. Three touch screens are located in an informal context in a remote Indigenous Australian community. The popularity of the computers can be explained by the form of the touch screen and by the intertextual and hybrid nature of the talking books. The results suggest the Kunibídji choose to transform their own culture by including new digital technologies which represent their social practice.

Type
Section A: Teaching and Learning
Copyright
Copyright © Cambridge University Press 2002

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

Barson, J. (1997). Space, time and form in the project-based foreign language classroom. In Debski, R., Gassin, J., and Smith, M. (Eds.), Language Learning through Social_Computing, Occasional Paper Number 16, pp. 137. Melbourne, Australia: The University of Melbourne Printing Service.Google Scholar
Bruce, B. C. (1997). Critical issues literacy technologies: What stance should we take? Journal of Literacy Research 29(2): 289309.Google Scholar
Coldwell, R. (1988). Can Aboriginals really use computers? ACS Bulletin Sept, 14-16.Google Scholar
Cope, B. and Kalantzis, M. (2000) Designs for social futures. In Cope, B. and Kalantzis, M. (Eds), Multiliteracies: Literacy learning and designs of social futures. London: Routledge, pp. 203234.Google Scholar
Davies, A., Grove, E. and Wilkes, M. (1997). Review of literature on acquiring literacy in a second language. In McKay, P. (Ed.), The Bilingual Interface Project Report: The relationship between first language development and second language acquisition as students begin learning English in the context of schooling, Commonwealth of Australia.Google Scholar
Darvall, K. (1986). Computers and Aboriginal literacy. The Aboriginal Child at School 14(4): 38.CrossRefGoogle Scholar
Dench, P. (1991). Some computer strategies for achieving literacy in Australian languages: The Yintarri project. The Aboriginal Child at School 19(2): 315.Google Scholar
Dixon, R.M.W. (1991). The endangered languages of Australia, Indonesia and Oceania. In Robins, R.H. and Uhlenbeck, E.M. (Eds), Endangered Languages. Oxford: Berg.Google Scholar
Feenberg, A. (1991). Critical Theory of Technology. New York: Oxford University Press.Google Scholar
Fleer, M. (1989). Is it hands-on or hands-off? Research into the availability and accessibility of microcomputers for Aboriginal school children. Australian Aboriginal Studies 1(31): 3136.Google Scholar
Fryer, M. (1987). Computers and Aboriginal students. Unicorn 13(1): 5455.Google Scholar
Harris, S. (1980). Culture and Learning: Tradition and education in Northeast Arnhem Land. Darwin: Professional Services Branch, Northern Territory Department of Education.Google Scholar
Henderson, L. (1996). Instructional design of interactive mulitmedia: A cultural critique. Educational Technology Research and Development 44(4): 85104.CrossRefGoogle Scholar
Ivanitz, M. (1999). Culture, ethics and participatory methodology in cross-cultural research. Australian Aboriginal Studies 2, pp. 4658.Google Scholar
Krauss, M. (1992). The worlds language in crisis. Language 68(1): 410.Google Scholar
Kress, G. (1985). Linguistic Processes in Sociocultural Practice. Waurn Ponds, Vic.: Deakin University.Google Scholar
Kristeva, Julia (1980): Desire in Language: A semiotic approach to literature and art. New York: Columbia University Press.Google Scholar
Latour, B. (1999). On recalling ANT. In Law, J. and Hassard, J. (Eds), Actor Network Theory and After. Oxford: Blackwell.Google Scholar
Lee, N. and Brown, S. (1994). Otherness and the actor network. American Behavioral Scientist 37(6): 772790.CrossRefGoogle Scholar
Levy, M. (1997). Project-based learning for language teachers: Reflecting on the process. In Debski, R., Gassin, J. and Smith, M. (Eds), Language Learning through Social Computing, Occasional Paper Number 16, pp. 179199. Melbourne, Australia: The University of Melbourne Printing Service.Google Scholar
Lull, J. (2001). Superculture for the communication age, In Lull, J. (Ed.), Culture in the communication Age, pp. 132163. New York: Routledge.CrossRefGoogle Scholar
Mülhäusler, P. (1990). “Reducing” Pacific languages to writing. In Joseph, J.E. and Taylor, T.J. (Eds), Ideologies of Language. London: Routledge, pp. 189205.Google Scholar
Mülhäusler, P. (1996). Linguistic Ecology: Language change and linguistic imperialism in the Pacific Region. London: Routledge.Google Scholar
Nakata, M. (2000). History, cultural diversity and English language teaching. In Cope, B. and Kalantzis, M. (Eds), Multiliteracies. London: Routledge, pp. 106120.Google Scholar
Nathan, D. (2000). Plugging in Indigenous knowledge:Connections and innovations. Australian Aboriginal Studies 2000(1&2): 3947.Google Scholar
New London Group (1996). A pedagogy of multiliteracies: Designing social futures. Harvard Educational Review 66: 6092.Google Scholar
O'Donoghue, R.R. (1992). Why the Aboriginal child succeeds at the computer? The Aboriginal Child at School 20(4): 4852.CrossRefGoogle Scholar
Ong, W.J. (1982). Orality and literacy: The technologizing of the word. London: Methuen.CrossRefGoogle Scholar
Parkin, B. (1997). Theorising Aboriginal education: Exactly where are we now? Education Australia 35:1012.Google Scholar
Partington, G. (1998). No simple solutions exist: Perspectives on Education as the key to change. In Partington, G. (Ed.), Perspectives on Aboriginal and Torres Strait Islander Education. Katoomba: Social Science Press, pp. 226.Google Scholar
Steen, T. (1997). What does the literature say about computer literacy and Indigenous Australians' language? The Australian Journal of Indigenous Education 25(2): 1422.CrossRefGoogle Scholar
Tafler, D. (2000). The use of electronic media in remote communities. Australian Aboriginal Studies 2000 (1&2): 2738 Google Scholar
Warschauer, M. (1996). Computer assisted language learning: An introduction. In Fotos, S. (Ed.), Multimedia Language Teaching. Tokyo: Logos International, pp. 320.Google Scholar
Warschauer, M. (1999). Electronic Literacies: Language, culture, and power in online education. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.Google Scholar
Warschauer, M. and Donaghy, K. (1997). A powerful voice of Hawaiian language revitalization. Computer Assisted Language Learning 10(4): 349361.Google Scholar
Woodside, R. (1985). Aboriginal Learning Styles and Computer Teaching Styles. A study in compatibility. Northern Territory Institute of Advanced Education: Unpublished post graduate paper.Google Scholar
Wyatt, D.H. (1988). Applying pedagogical principles to CALL. In Smith, W.F. (Ed.), Modern Media in Foriegn Language Education : Theory and implementation. Linconwood: National Textbook Company, pp. 8598.Google Scholar