Published online by Cambridge University Press: 24 December 2009
In January of 1936 Dr. Ernest Mackay, director of the excavation of the American School of Indic and Iranian Studies at Chanhudaro, courteously arranged that I should have the use of a Brāhūī speaker and an interpreter for a number of sessions. The Brāhuāī, Dad Muhammad by name, belongs to the Nīchārī tribe of the Jhalawān division of the Brāhūīs. Some confirmatory note s were made as well with the aid of another of the Brāhūī speakers working at the excavation, of the same tribe and village as Dad Muhammad. The note s made were chiefly phonetic.
page 981 note 1 See Bray, ii and iii, p. 4. References will be made to: Bray, i ═ The Brāhūī Language, part i, Introduction and Grammar, by Denys de S. Bray, Calcutta, Superintendent Government Printing, India, 1909. Bray, ii and iii ═ The Brāhūī Language, part ii, The Brāhūī Problem; part iii, Etymological Vocabulary, by Sir Denys Bray, Delhi, Manager of Publications, 1934.