Article contents
Fidélité de la traduction française de trois instruments d'évaluation des aidants naturels de malades déments
Published online by Cambridge University Press: 29 November 2010
Abstract
Caregivers of demented patients are under significant stress along with physical, psychological or social problems. Standardized and validated instruments are required for measuring consequences of caregiving or efficacy of support interventions. Reliability of French translation of these instruments has to be verified in order to confirm their psychometric properties. The goal of the present study is to assess reliability of the French translation of three instruments designed for evaluation of caregivers of demented patients. The Zarit's Burden Interview (BI) is a 22-items scale measuring the subjective burden of the caregiver. The Revised Memory and Behavior Problems Checklist (RMBPC), a 53 item scale, measures frequency of memory and behaviour problems of demented patients and the caregiver's reaction to these problems, which is another mean of burden assessment. The Alzheimer's Disease Knowledge Test (ADKT) assesses knowledge of caregivers about demented diseases and resources available using 20 multiple choice questions. A reliability study was conducted on a sample of 40 caregivers. The caregivers were questioned twice, the second time after one (N = 26) or eight (N = 14) weeks. The BI internal consistency (Cronbach alpha) yielded a coefficient of 0.85 and test-retest reliability (intra-class correlation coefficient) was 0.89. The RMBPC's Cronbach Alpha was 0.93 for frequency and 0.94 for reaction. Intra-class correlation coefficients were 0.77 (frequency) and 0.90 (reaction) for RMBPC and 0.71 for ADKT.
Résumé
Les aidants naturels de malades déments subissent un stress considérable et présentent des problèmes tant physiques que psychologiques ou sociaux. Des instruments d'évaluation validés et standardisés sont nécessaires pour analyser les effets de la prise en charge de tels malades ou pour mesurer l'efficacité de programme de soutien aux aidants. La présente étude a pour objectif de vérifier la fidélité de la traduction française de trois instruments d'évaluation des aidants naturels de malades déments. Le Burden Interview (BI) de Zarit mesure en 22 items le fardeau subjectif de l'aidant. Le Revised Memory and Behavior Problems Checklist (RMBPC) de Teri mesure la fréquence des problèmes de comportement et de mémoire présentés par le malade (53 items) de même que la réaction de l'aidant à ces problèmes, ce qui constitue une autre mesure du fardeau. Le Alzheimer's Disease Knowledge Test (ADKT) évalue les connaissances de l'aidant sur la maladie et les ressources de soutien disponibles au moyen de 20 questions à choix multiples. L'étude de fidélité a été réalisée auprès de 40 aidants naturels qui ont complété les instruments à deux reprises à une (N = 26) et huit (N = 14) semaines d'intervalle. Le BI montre un coefficient de cohérence interne (de Cronbach) de 0,85 et de fidélité test-retest (coefficient intra-classe) de 0,89. Le RMBPC présente des α de 0,93 (fréquence) et 0,94 (réaction)et des coefficients intra-classe de 0,77 (fréquence) et 0,90 (réaction). Pour le ADKT, le coefficient de corrélation intra-classe s'élève à 0,71.
Keywords
- Type
- Articles
- Information
- Canadian Journal on Aging / La Revue canadienne du vieillissement , Volume 12 , Issue 3 , Fall/automne 1993 , pp. 324 - 337
- Copyright
- Copyright © Canadian Association on Gerontology 1993
References
Références
- 70
- Cited by