Hostname: page-component-cd9895bd7-dk4vv Total loading time: 0 Render date: 2024-12-26T08:38:58.566Z Has data issue: false hasContentIssue false

From “Lives” to Biography: the Twilight of Parnassus

Published online by Cambridge University Press:  02 April 2024

Marc Fumaroli*
Affiliation:
Collège de France

Extract

Core share and HTML view are not available for this content. However, as you have access to this content, a full PDF is available via the ‘Save PDF’ action button.

“Biography” is a sober, precise and modern word. Like other words formed from a Greek root, it has a competent and knowing air. It makes a good appearance in the summary of reviews, on the platform at conferences, between “biology” and “bibliography,” between “necrology” and “radiography,” in that scientific elite of the lexicon that travels in “business” class from one language to another, always at home in the time belts, hotel lobbies, conference rooms or amphitheaters. Compared with this prosperity, the word “Life” is old-fashioned, a poor relative doomed to retirement homes. In the period between the two wars it disappeared from bookstore windows and book jackets. The hesitations of André Maurois, the author of Aspects de la biographie (1928), are characteristic of a transition: he wavered between La Vie de Disraeli (1927), Ariel ou la vie de Shelley (1923), Prométhée ou la vie de Balzac (1965) and Byron (1930). We sense that the title Vie was on the way out or had to yield to a proper name or an allegorical figure. However, it was a word in good standing, nobly Latin in origin, as great a signore in its class as those Massimi or Colonna who claimed their ancestors were mentioned by Titus Livy. Its genealogy is still more ancient, if we recall that its metonymic and literary meaning in Latin is a translation of the Greek word Bios, which the Hellenes, inventors of the genre and who had a more pedantic use of their language than we do, were content to use up until the end. “Biography,” according to Liddell-Scott, is not found in Antiquity except in a very late neo-Platonian, Damaskios, who put this humorless escogriffe into circulation when twilight was descending on the Roman Empire, between the 5th and 6th centuries A.D., at the dawn of the Middle Ages. It made its entrance into modern languages in the last quarter of the 17th century, when the humanism of the Renaissance was coming to an end, and the Enlightenment was beginning its rise. This late and ill-boding word began a slow ascension, long delayed: it did not come into usage outside the circles of antiquarians until the 19th century. The old word “Life” proudly kept its importance until the ‘20s of our era in the particularly conservative language of titles of works. Its definitive effacement to the profit of “biography” brought that of the word “memoirs” or the word “confessions,” which yielded to “autobiography,” while “hagiography” without being able to impose itself so well in usage, took much gravity and credibility away from the “Lives of the Saints.”

Type
Research Article
Copyright
Copyright © 1987 Fédération Internationale des Sociétés de Philosophie / International Federation of Philosophical Societies (FISP)