No CrossRef data available.
Article contents
Moral Sick Notes: Medical Exemptions to Religious Fasting in the Eighteenth-Century Spanish World
Published online by Cambridge University Press: 08 June 2022
Abstract
Eighteenth-century moral theologians in Spain expressed concern that many Catholics were obtaining permission to avoid fasting and abstinence from meat by claiming that they were ill and required medical dispensations. This article examines the theological and medical debate which occurred over a series of treatises and essays in which physicians and moral theologians sought to come to a common understanding of when a Spaniard was infirm enough to be medically excused from fasting and, perhaps more importantly, who had the authority to make this decision. Throughout the eighteenth century in Spain, this responsibility continued to be shared by priests and physicians. The debate highlights the contest for medical authority, mitigated by doubt. It also suggests that any understanding of early modern medical pluralism must include members of the theological community as well as health professionals.
- Type
- Research Article
- Information
- Studies in Church History , Volume 58: THE CHURCH IN SICKNESS AND IN HEALTH , June 2022 , pp. 173 - 195
- Copyright
- Copyright © The Author(s), 2022. Published by Cambridge University Press on behalf of Ecclesiastical History Society
References
1 Collins, John, A Dictionary of Spanish Proverbs, compiled from the best Authorities in the Spanish Language (London, 1834), 6Google Scholar. The proverb is sometimes presented as ‘Achaques al jueves, para no ayunar el viernes’ (‘Ailments on Thursday in order not to fast on Friday’): Etxabe, Regino, Diccionario de refranes comentado (Madrid, 2012), 23Google Scholar. All translations are my own, unless otherwise noted.
2 Michael Dietler, ‘Feasting and Fasting’, in Timothy Insoll, ed., The Oxford Handbook of the Archaeology of Ritual & Religion (Oxford, 2011), 179–94, at 187–8; Aaron S. Gross, Jody Myers and Jordan D. Rosenblum, eds, Feasting and Fasting: The History and Ethics of Jewish Food (New York, 2020).
3 Among many other verses, see Ps. 35: 13; Joel 2: 12; Matt. 4: 2, 6: 16–18; Acts 13: 2, 14: 23: S. H. Mathews, Christian Fasting: Biblical and Evangelical Perspectives (Lanham, MD, 2015); José Francisco de Malpica Diosdado, Alexipharmaco de la salud, antidoto de la enfermedad, favorable dietetico instrumento de la vida. Dissertacion medico-moral, que trata del ayuno, y accidentes, que escusan de él, y que hacen licito el uso de las carnes á los enfermos, y valetudinarios. En un copioso cathalogo, sacado de tres autores contra el sentir de los hereges, que lo improbaban, y tambien para desterrar los vanos miedos de la opinion vulgar (Mexico, 1751), 39.
4 Malpica Diosdado, Alexipharmaco, 39. See, for example, Thomas Aquinas, Summa Theologica, II–II. q. 147.
5 ‘Desde el principio del mundo se halla en las Escrituras indicado; se figurò en la Ley, y los Profetas; y esta santificado con el exemplo de la Magestad Divina. Solemnizaron su observancia los Apostoles; està notificada por los Sagrados Canones. Los Santos Padres, y Doctores lo observaron, y la Universal Iglesia lo tiene recevido’ (‘From the beginning of the world it has been found indicated in the Scriptures, figured in the Law and the Prophets, and sanctified by the example of the Divine Majesty. The Apostles solemnified its observance; it is notified in the Sacred Canons. The Holy Fathers and Doctors observed it, and the Universal Church has received it’): Joseph [José] Vicente Diaz-Bravo, El ayuno reformado segun practica de la primitiva iglesia, por los cinco breves de Nuestro Santissimo Padre Benedicto XIV. Obra historica, canonico-medica, necessaria à los señores obispos, curas, confessores, medicos, sanos, y enfermos (Pamplona, 1754), 1–2. Quotations are replicated in their original use of accents, although the use of alternative letters and some spelling (such as the long ‘s’, z/c and y/i) have been modernized.
6 ‘Pero á lo menos es precepto de derecho canonico Apostolico. Y la transgression de él, es pecado mortal, como que es en materia grave’: Malpica Diosdado, Alexipharmaco, 39.
7 Translated from the Italian: ‘fra i principali capisaldi della retta dottrina, il digiuno quaresimale. Abbozzato un tempo per la prima volta nella Legge e nei Profeti, quasi consacrato dall'esempio di Nostro Signore Gesù Cristo, tramandato dagli Apostoli, prescritto ovunque dai Sacri canoni, è accolto ed osservato da tutta la Chiesa fin dai suoi primordi’: Benedict XIV, Non ambigimus, Papal Breve, 30 May 1741, Libreria Editrice Vaticana, online at: <https://www.vatican.va/content/benedictus-xiv/it/documents/breve--i-non-ambigimus--i---30-maggio-1741--il-pontefice-ricorda.html>, last accessed 11 January 2022. The Latin text of this document reads: ‘inter præcipua Orthodoxæ disciplinæ capita perpetuò adnumeratum retineri Quadragesimale Jejunium; quod olim in Lege, & Prophetis primitùs adumbratum, ipsius Domini nostri Jesu-Christi exemplo veluti consecratum, ab Apostolis traditum, à Sacris Canonibus ubique præscriptum, & ab universali Ecclesia ab ipso sui primordio retentum, & observatum est’: Manuel Ezquerro Perez, Explicacion de las bulas novissimas de Nuestro S[anctissimo] Padre Benedicto XIV. Sobre el ayuno, complice, y sigilistas; y suplemento al elenco moral de Castropalao, en las materias del ayuno, y penitencia (Madrid, 1758), 196–7.
8 Fasting practices developed regionally, determined by local councils or synods, and were often implemented on a diocesan level. Traditions changed over time; for example, Manuel Villodas, who held a chair of theology at the University of Valladolid in the eighteenth century, wrote that initially the Lenten fast did not start until the Monday following the first Sunday in Lent in order ‘that the tithe of the year is composed of thirty-six days, and not forty’ (‘que el diezmo del año se compone de treinta y seis dias, y no de quarenta’): Manuel Villodas, Analisis de las antiguedades eclesiásticas de España para instruccion de los jovenes. Comprehende los sucesos mas notables de los once siglos primeros, 2nd edn, 2 vols (Valladolid, 1802), 2: 400. Even as far back as the Council of Toledo, however, provisions for excuses from the fast had been made for ‘those with inevitable necessity, illness, or impossibility of age’ (‘los que sin inevitable necesidad, enfermedad ó imposibilidad de la edad’): ibid. 399. Such individuals were instructed by Canon IX of the council to request a dispensation from their bishop: ibid. 399–400.
9 Pedro de Lepe, Catecismo Catholico, en el qual se contiene la explicacion de los principales mysterios de Nuestra Santa Fe Catholica, y las demas cosas, que debe el Christiano saber para su salvacion (Madrid, 1699), 280–1; Rafael Lasala y Locela, Catecismo mayor de la doctrina Christiana, en que se comprehende el menor, y se da una instruccion mas cumplida de las verdades de Nuestra Santa Religion Catolica (Cervera, 1791), 310–11.
10 Lepe, Catecismo, 281. Sources various described cosas de leche, or more often lacticinios.
11 Jose Fernandez Llamazares, Historia de la bula de la Santa Cruzada (Madrid, 1859); Patrick J. O'Banion, ‘For the Defense of the Faith? The Crusading Indulgence in Early Modern Spain’, ARG 101 (2013), 164–85; María Pilar Martínez López-Cano, La iglesia, los fieles y la corona: La bula de la Santa Cruzada en Nueva España, 1574–1660 (Mexico City, 2017).
12 On the popularity of these bulls, see: O'Banion, ‘For the Defense’, 168; ‘An Officer of the United States Navy’ [William Samuel Waithman Ruschenberger], Three Years in the Pacific; Containing Notices of Brazil, Chile, Bolivia, Peru (London, 1835), 1: 209–10. Ruschenberger describes how in post-independence Peru it was still routine for everyone to purchase this licence; furthermore, because these bulas lapsed after two years, they were a ‘lucrative branch of the church revenue’: ibid.
13 For example, fasting was required on the four Fridays of Advent, at the Christmas vigil (on Christmas Eve), on the Ember days and, most importantly, during Lent. Moreover, Catholics were required to observe a pre-eucharistic fast in which they did not eat or drink anything between midnight and the reception of the host the next morning.
14 Regina Grafe, Popish Habits vs. Nutritional Need: Fasting and Fish Consumption in Iberia in the Early Modern Period, University of Oxford Discussion Papers in Economic and Social History 55 (Oxford, 2004), 17. This estimate may be conservative: in the first half of the eighteenth century, the average Spaniard without a bull may have been expected to fast on at least 57 days, and to abstain from meat on approximately 92 additional days, totalling about 41 per cent of the year.
15 ‘Near-consecutive’ because one did not fast on Lenten Sundays (other than the eucharistic fast).
16 For an overview, see Bridget Ann Henisch, Fast and Feast: Food in Medieval Society (University Park, PA, 1976); Caroline Walker Bynum, Holy Feast and Holy Fast: The Religious Significance of Food to Medieval Women (Berkeley, CA, 1987), 34.
17 ‘[M]entem elevas’, found in the preface for Lent. Campbell supports Hillaire Kallendorf's notion that fasting was a ‘preferred method for early modern Spaniards to display their religiosity’: Jodi Campbell, At the First Table: Food and Social Identity in Early Modern Spain (Lincoln, NE, 2017), 137; see also Anon., The Golden Manual: Being a Guide to Catholic Devotion, Public and Private, compiled from Approved Sources (London, 1850), 227.
18 ‘[L]a mortificamos con el ayuno, que sujeta los apetitos carnales y de luxuria: … nos privamos de los deleites del cuerpo’: Lasala y Locela, Catecismo mayor, 405.
19 Grafe, Popish Habits; Campbell, First Table, 37, who describes ‘an uncertain zone between foods that were clearly prohibited on fast days and those that were allowed’. Among these was offal, discussed in Carolyn A. Nadeau, Food Matters: Alonso Quijano's Diet and the Discourse of Food in Early Modern Spain (Toronto, ON, 2016), 106–7.
20 Beth Marie Forrest and April L. Najjaj, ‘Is Sipping Sin Breaking Fast? The Catholic Chocolate Controversy and the Changing World of Early Modern Spain’, Food and Foodways: Explorations in the History and Culture of Human Nourishment 15 (2007), 31–52. See also selected primary sources, including some referenced by Forrest and Najjaj: Antonio de Leon Pinelo, Question Moral si el chocolate quebranta el ayuno eclesiastico. Tratase de otras bebidas i confecciones que se usan en varias provincias (Madrid, 1636); Daniel Concina, Theologia Christiana Dogmatico-Moral, transl. Joseph Sanchez de la Parra, 2 vols (Madrid, 1770), 1: 326; Christoval [Christobal] Nieto de Piña, Discurso Medico Moral. Los que usan leche medicinal deben considerarse entre los dispensados al ayuno eclesiastico (Seville, 1779).
21 Forrest and Najjaj, ‘Sipping Sin?’; David Gentilcore, Food and Health in Early Modern Europe: Diet, Medicine and Society, 1450–1800 (London, 2016); Campbell, First Table; Nadeau, Food Matters.
22 Francisco Larraga, Prontuario de la Teología Moral, ed. Francisco Santos y Grosin (Madrid, 1801), 407.
23 Ibid. 407–8.
24 ‘Por razon de enfermedad se excusan del ayuno los que padecen grave dolencia, que evidentemente es incompatible con el ayuno’: Josef Faustino Cliquet, La flor del moral: esto es lo mas florido, y selecto qué se halla en el jardin ameno, y dilatado campo de la Theologia Moral, 3 vols (Madrid, 1791), 3: 114.
25 ‘Y por enfermedad, aqui no solamente se entienden los que estàn con enfermedad grave, sino con achaques, que hacen notablemente dificultoso el precepto’: Lepe, Catecismo, 286.
26 This was also true outside Spain: Jane K. Wickersham, Rituals of Prosecution: The Roman Inquisition and the Prosecution of Philo-Protestants in Sixteenth-Century Italy (Toronto, ON, 2012), 112.
27 ‘A Observancia sacrosanta del Ayuno, es el caracter, que distingue al Catholico, de los enemigos de la Cruz Jesu-Christo’: Diaz-Bravo, El ayuno reformado, 1; Balbino Velasco Bayón, ‘José Vicente Díaz-Bravo’, in Real Academia de la Historia, Diccionario Biográfico Electrónico, n.d., online at: <http://dbe.rah.es/biografias/22420/jose-vicente-diaz-bravo>, accessed 30 January 2021.
28 ‘A los infieles, à los locos, y à los niños, que no han llegado al uso de la razon, se les puede dàr carne en dia prohibido’: Jayme de Corella, Suma de la theologia moral, 5th edn (Madrid, 1694), 156; Miguel Anxo Pena González, ‘Jaime de Corella’, in Real Academia de la Historia, Diccionario Biográfico Electrónico, n.d., online at: <http://dbe.rah.es/biografias/17513/jaime-de-corella>, accessed 30 January 2021. In 1790, for example, the tribunal in Valencia heard accusations against Luis Cheli, a French widower and hosier; one of Cheli's neighbours claimed that both he and his mother ‘ate meat on Fridays, [that] he did not fast on precepted days, nor did he pray the Mass on half-feast days’ (‘comia de Carne los dias viernes, que no ayunaba los dias de precepto, ni ora misa los dias de media fiesta’): Madrid, Archivo Histórico Nacional, Inquisición 5312, Exp. 121 (1790), Santo Oficio de la Inquisición, Tribunal de Valencia, ‘Proceso de Fe de Luis Cheli y María Cheli’, 18.
29 I. L. McClelland, Diego de Torres Villarroel (Boston, MA, 1976), 13.
30 ‘[P]or experiencia he visto, que es rara la casa de la Corte, y de las Ciudades populosas en que se sirven à las mesas pescados en dias de ayuno; y à todos los comedores los he visto sanos, gordos, y robustos, y tienen por estrivillo decir, que la Quaresma se hizo para los bobos, y los Frailes. Los achaques para no ayunar son muchos; pero no todos son legitimos’: Diego de Torres Villarroel, Vida natural, y catholica: Medicina segura para mantener menos enferma la organizacion del cuerpo, y assegurar al alma la eterna salud (Madrid, 1730), 88.
31 ‘Item concede a todas la personas que tomaren esta Bula, que durante el dicho año, puedan de consejo de ambos Medicos, espiritual, y corporal, comer carne en Quaresma, y otros tiempos de ayunos, y dias prohibidos de comer carne por todo el año. Y que ansimismo pueden libremente a su albedrio comer huevos, y cosas de leche’: Bernabe Gallego de Vera, Explicacion de la bula de la Santa Cruzada. Muy necessaria para confessores, y de grande utilidad, y provecho para todo genero de personas (Madrid, 1652), 28r, 207–8. Gallego de Vera provided the text in both Castilian and Latin; of importance is the phrase ‘de consilio utriusque Medicis’, which Gallego de Vera translated as ‘de consejo de ambos Medicos, espiritual, y corporal’.
32 Claudio Ferlan, Ayuno Eclesiástico (DCH) (The Ecclesiastical Fast (DCH)), Max Planck Institute for European Legal History Research Paper Series No. 2018–09, online at: <https://papers.ssrn.com/sol3/papers.cfm?abstract_id=3260582>, last accessed 11 January 2022, 10.
33 ‘[C]he la sacritissima osservanza del digiuno quaresimale, per l'eccessiva facilità di dispensare ovunque, in modo indiscriminato, per futili e non urgenti motivi, sia stata quasi completamente eliminata’: Benedict XIV, Non ambigimus.
34 ‘[S]ine legitima causa, & de utriusque Medici consilio’: Ezquerro Perez, Explicacion, 199; Benedict XIV, Non ambigimus; cf. the Italian translation of this phrase ‘il consiglio di due medici’ (‘the advice of two physicians’). Similarly, ‘de utriusque Medici consilio’ and ‘dell'uno e dell'altro medico’ in Benedict XIV, In suprema universalis, Papal Breve, 22 August 1741, Libreria Editrice Vaticana, online at: <https://www.vatican.va/content/benedictus-xiv/it/documents/breve--i-in-suprema-universalis---i--22-agosto-1741--nei-giorni-.html>, last accessed 11 January 2022. Compare also ‘giusta motivazione’ and ‘sine legitima causa’.
35 As will be demonstrated, this phrase was interpreted by Spanish authors to mean a spiritual physician (such as a priest or a confessor) and a corporal physician (such as a medical doctor).
36 Benedict XIV, In suprema universalis.
37 See the Latin text of In suprema universalis in Ezquerro Perez: ‘[N]on vero singulis ob legitimam causam, & de utriusque Medici consilio dispensatur’: Ezquerro Perez, Explicacion, 203.
38 ‘Los Theologos Casuistas señalan tantas, que apenas hay sujeto à quien obligue la abstinencia’: Diaz-Bravo, El ayuno reformado, 127.
39 Ibid. 128.
40 ‘[D]e modo, que ninguno hasta aqui ha dudado’: ibid.
41 ‘[S]e teme prudentemente de ella, que si no se dispensa el ayuno, o abstinencia, puede ocasionar algun daño grave à la salud del cuerpo, … No toda enfermedad es causa legitima, sino es la enfermedad notable, y que fuere peligrosa’: ibid. 128, 130.
42 ‘Los Canonistas y Medicos vàn por caminos contrarios’: ibid. 127.
43 Villodas, Analisis, 2: 399.
44 Sydney Watts, ‘Enlightened Fasting: Religious Conviction, Scientific Inquiry, and Medical Knowledge in Early Modern France’, in Ken Albala and Trudy Eden, eds, Food and Faith in Christian Culture (New York, 2011), 105–24, at 111–12.
45 ‘Pero quando falta la dicha evidencia, si el Medico, ò en su defecto el Cirujano, el Pàrroco, el Confesor, ò un varon prudente, declara que el doliente no puede ayunar sin grave detrimento de su salud’: Cliquet, La Flor, 3: 114; see also Larraga, Prontuario, 408.
46 ‘[N]o habiendo médico con quien consultarlo’: Antonio Covian, Manual de curas o breve compendio del ministerio parroquial (Granada, 1815), 36.
47 Bjørn Okholm Skaarup, Anatomy and Anatomists in Early Modern Spain (Farnham, 2015), 214; Barbara Mujica, ‘Healing on the Margins: Ana de San Bartolomé, Convent Nurse’, Early Modern Studies Journal [online journal] 6: Women's Writing / Women's Work in Early Modernity (2014), 128–65, at 137, at: <https://earlymodernstudiesjournal.org/wp-content/uploads/2014/10/5.-Mujica.pdf>, last accessed 11 January 2022.
48 ‘P. Quièn se entiende por Medico espiritual? R. Que el Confessor aprobado por el Ordinario; … P. Quièn se entiende por Medico corporal? R. Que el que està examinado, y aprobado por el Real Protomedicato, para curar enfermos, y los graduados de Licenciados en la Universidad de Salamanca en la Facultad de Medicina; y donde no hubiere Medico, ni es facil el recurso adonde lo hay, bastarà el consejo de varon prudente, è inteligente en el arte de curar’: Ezquerro Perez, Explicacion, 73–4.
49 John Tate Lanning, The Royal Protomedicato: The Regulation of the Medical Profession in the Spanish Empire, ed. John Jay TePaske (Durham, NC, 1985).
50 María Luz López Terrada, ‘Medical Pluralism in the Iberian Kingdoms: The Control of Extra-Academic Practitioners in Valencia’, MH 53, Supplement S29: Health and Medicine in Hapsburg [sic] Spain: Agents, Practices, Representations (2009), 7–25.
51 ‘La facilidad de los Médicos en declarar exentos de la obligación de observar la abstinencia Cuaresmal a los que padecen alguna indispoción habitual’: Benito Jerónimo Feijóo, Teatro crítico universal, vol. 8 (Madrid, 1779; first published 1739), TCU VIII.11§XI¶58, online at: <https://www.filosofia.org/bjf/bjft800.htm>, accessed 17 January 2022. References to Feijóo here include the numbers of the volume, discourse or essay, section and paragraph.
52 ‘[Q]ue proceden irracionalísimamente aquellos Médicos, los cuales indiferentemente a todos los enfermos, ya actuales, ya habituales, excusan de la abstinencia Cuaresmal. A muchísimos dañan gravemente con esa dispensación’: Feijóo, Teatro crítico universal, vol. 7 (Madrid, 1778; first published 1736), TCU.VII.9§VII¶25, online at: <https://www.filosofia.org/bjf/bjft700.htm>, accessed 17 January 2022.
53 ‘[E]s conveniente, que los Medicos se desimpressionen de que son notablemente nocivos los alimentos Quadragesimales; … Aunque dañen los alimentos de ayuno, no es tanto como piensan muchos medicos’: Diaz-Bravo, El ayuno reformado, 130–1.
54 Ibid. 131.
55 ‘[L]os defectos con que el médico puede perjudicar el bien espiritual de los enfermos … Demasiada libertad con que, suelen dispensar en las obligaciones de oir Misa, ayunar, y abstenerse de comer carnes’: Josef Alonso y Saenz, ‘Disertacion Médico-Teológico-Canónico-Legal: De los casos principales en que el Médico es reo en el fuero interno y externo, canónico y civil’, in Memorias Académicas de la Real Sociedad de Medicina, y demas Ciencias de Sevilla, vol. 10 (Seville, 1792), 530–1.
56 Ibid. 531.
57 ‘¿Quién es el que al ver cerca de sí la Quaresma no tiembla, …juzgando que el ayuno le ha de tragar? Quién es el que no busca pareceres de Médicos y opiniones anchas par librarse de la obligacion del ayuno? En el Juicio divino se exâminará la verdad de los informes’: Joaquin Antonio de Eguileta, Sermones para todas las Dominicas del año, 3 vols (Madrid, 1800), 1: 295.
58 ‘[D]e que en materias de Ayuno, y concessiones de carne, eran los Theologos mas estrictos, que los Medicos: y de su averiguacion hallo, que es al contrario: mas estrechos, mas rigidos son uno, û otro Medico, que escribieron de proposito de Ayuno, que los Theologos’: Malpica Diosdado, Alexipharmaco, 8.
59 Ibid.
60 ‘[Q]ue no solo los curanderos, sino los Medicos peritos’: ibid. 14–15.
61 ‘[P]or la boca de un Sabio, perito, y discreto Professor, … No assi de a boca de un intrunso; pues faltandole la ciencia necessaria, y las facultades requisitas’: ibid. 15.
62 ‘Catalogo de enfermedades … cuyos dictamenes deben consultrase con los Peritos de la Facultad Medica’: ibid. 77.
63 Ibid. The three medical authorities included the Cistercian medical-moral scholar Antonio José Rodríguez (1703–77), the papal physician Paolo Zacchia (1584–1659) and Juan Alonso de Los Ruices y de Fontecha (1560–1620), professor of medicine at the Universidad de Alcalá de Henares. Malpica Diosdado also often cited Feijóo: Gema Rivas Gómez-Calcerrada, ‘Antonio José Rodríguez’, in Real Academia de la Historia, Diccionario Biográfico Electrónico, n.d., online at: <http://dbe.rah.es/biografias/19961/antonio-jose-rodriguez>, accessed 31 January 2021; Jacalyn Duffin, ‘Questioning Medicine in Seventeenth-Century Rome: The Consultations of Paolo Zacchia’, Canadian Bulletin of Medical History = Bulletin canadien d'histoire de la médecine 28 (2011), 149–70, at 150–1; Ana María Rodríguez González, ‘Juan Alonso de Los Ruices y de Fontech’, n.d., Lucio Anneo Séneca Instituto de Estudios Clásicos sobre la Sociedad y la Política, online at: <http://portal.uc3m.es/portal/page/portal/inst_lucio_anneo_seneca/bases_datos/bvhe/biblioteca/a_b/juan_alonso_de_los_ruices_y_de_fontecha>, accessed 31 January 2021.
64 ‘[M]ucho más pende del conocimiento Médico, que del Teológico. Todo lo que la Teología contribuye a la cuestión, es únivamente una máxima … esto es, que está dispensado de ayuno aquél, a cuya salud hace grave daño la abstinencia … Todo lo demás que se necesita para la resolución, que es saber, cuándo la abstinencia, y qué abstinencia; a quiénes, y en qué casos hace grave daño a la salud, pertenece a la Medicina, y no a la Teología. Con que se halla mucho más proporcionado para decidir la duda un Médico, que un Teólogo’: Benito Jerónimo Feijóo, Cartas eruditas y curiosas, 5 vols (Madrid, 1777), vol. 1, CE.I.xv.10, online at: <https://www.filosofia.org/bjf/bjfc000.htm#t1>, accessed 17 January 2022.
65 See early nineteenth-century manuals, for example Francisco Echarri, Directorio Moral, Tercera Vez Ilustrado, vol. 2 (Madrid, 1805), 289–323.
66 Gómez-Calcerrada, ‘Antonio José Rodríguez’; Antonio José Rodriguez, Reflexiones theologico-canonico-medicas, sobre el ayuno eclesiastico, que establecen su practica, después de los breves de Nuestro Santissimo Padre Benedicto XIV (Madrid, 1748).
67 ‘Es el punto perfectamente Moral, y perfectamente Medico: por esso para la determinacion justa, es preciso sujeto, que estè igualmente instruìdo en la Theologìa Moral, y en la Medicina. Ni el Medico, por grande que sea, sabe toda la naturaleza, … todo Christiano; ni el Theologo … sabe lo que hay en la naturaleza de los alimentos, de las enfermedades’: Rodriguez, Sobre el ayuno eclesiastico, 251.
68 ‘[Q]ue sabe en la materia lo que sabe el Teólogo, y sabe también lo que pertenece al Médico’: Feijóo, Cartas Eruditas, CE.I.xv.10.
69 Ivy Lilian McClelland, Ideological Hesitancy in Spain 1700–1750 (Liverpool, 1991).
70 López Terrada, ‘Medical Pluralism’, 8.
71 Carolin Schmitz, ‘Barberos, charlatanes y enfermos: La pluralidad médica de la España barroca percibida por el pícaro Estebanillo González’, Dynamis 36 (2016), 143–66.
72 Gareth Williams and Jennie Popay, ‘Lay Knowledge and the Privilege of Experience’, in David Kelleher, Jonathan Gabe and Gareth Williams, eds, Challenging Medicine, 2nd edn (Abingdon, 2006), 122–45, at 122.
73 For a work elevating the patient in the history of Spanish medicine, see Carolin Schmitz, Los enfermos en la España barroca y el pluralismo médico: Espacios, estrategias, y actitudes, Estudios sobre la Ciencia 71 (Madrid, 2018).
74 ‘[Q]ue ellos no dan esta licencia, que el que la da es el que padece el achaque; y así, debe fielmente informar de su enfermedad, sin quitar ni poner circunstancia á la gravedad del daño que padece, porque si informa siniestramente se lo llevará el diablo con la licencia del Médico y el Confesor’: Diego de Torres Villarroel, Tratados físicos, médicos y morales, vida natural y católica: medicina segura para mantener menos enferma la organizacion del cuerpo, y asegurar al alma la eterna salud, vol. 4 (Madrid, 1794), 143.
75 ‘[P]ara que el Medico, y el doliente, ambos juntos, no perezcan, debe el doliente informar al Medico con toda verdad, y resolver el Médico sin la menor lisonja’: Gonzalez, Josef Jacobo, Sermon, que en la publicacion de la bulla de la Santa Cruzada para el año de mil setecientos setenta y seis (Madrid, 1776), 14Google Scholar. ‘Crusade bull sermon’ is O'Banion's term for sermons preached to encourage the purchase of the bulas Cruzadas; ‘For the Defense’, 173.
76 Toombs, S. Kay, The Meaning of Illness: A Phenomenological Account of the Different Perspectives of Physician and Patient (Dordrecht, 1993), 12Google Scholar.