No CrossRef data available.
Published online by Cambridge University Press: 23 November 2021
Professor Else explains in his preface that this book is not intended as a complete new edition of the Poetics, for he omits five and a half chapters, and does not deal with all of the textual problems. On the other hand, it is not a coherent account of Aristotle's theory; Professor Else promises to provide that in a later work. It is, in his words, “a close line-by-line analysis of Aristotle's argument,” to clear the way for a new and more accurate interpretation of the Poetics.
His method is to present a short segment of the Greek text, as emended by himself, and then his own translation into English. His translation incorporates his own interpretations of key phrases, sometimes departing very far from the literal meaning of the Greek—if one can speak of a literal meaning when translating from one language to another. He then defends both his textual emendations and his interpretations, taking on a frightening array of grammarians, editors and commentators who have been disputing over the Poetics in many languages for the last twenty centuries.