Hostname: page-component-cd9895bd7-dk4vv Total loading time: 0 Render date: 2024-12-27T06:38:22.023Z Has data issue: false hasContentIssue false

A Colombian View on Protocol II*

Published online by Cambridge University Press:  17 February 2009

Get access

Extract

Colombia, which never deigned to sign the Additional Protocols of 1977, in 1993 acceded to Protocol I on the protection of victims of international armed conflicts, and in 1996 to Protocol II applicable in situations of non-international (or internal) armed conflict. The latter step was the more remarkable in that Colombia for more than four decades was (and is to the present day) the scene of virulent internal armed conflict.

Type
Current Developments
Copyright
Copyright © T.M.C. Asser Instituut and the Authors 1998

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

1. Art. 214, para. 2.

2. Art. 241, para. 10.

3. Judgement of Consitutional Court of 28 October 1992. Sentencia No. C-574/92, Revisión oficiosa del Protocolo Adicional a los Convenios de Ginebra del 12 de agosto de 1949, relativo a la protección de las víctimas de los conflictos armados internacionales (Protocolo I).

4. Judgement of Constitutional Court of 18 May 1995. Sentencia No. C-225/95, Revisión constitucional del ‘Protocolo Adicional a los Convenios de Ginebra del 12 de agosto de 1949, relativo a la protección de las víctimas de los conflictos armados sin carácter internacional (Protocolo II)’ hecho en Ginebra al 8 de junio de 1977, y de la Ley 171 del 16 de diciembre de 1994, por medio de la cual se apruebra dicho Protocolo.

5. Art. 4.1.

6. Art. 4.2 (a).

7. Art. 4.2 (d).

8. Art. 4.2 (e).

9. Art. 4.2 (h).

10. On 14 August 1995.

11. Sentencia No. C-578/95, Acción de inconstitucionalidad contra el articulo 15 (parcial) del Decreto Ley 85 de 1989.

12. Proyecto de Ley por la cual se asignan competencias para la investigación y el juzgamiento de los miembros de la Fuersza Pública por algunas delitos y se otorgan otras garantías. On 1 January 1998, the bill was pending before the parliament. Although it is impossible to predict with any certainty how the recently elected parliament will react to the bill, it seems a reasonable expectation that it will pass unscathed sometime this year.