We use cookies to distinguish you from other users and to provide you with a better experience on our websites. Close this message to accept cookies or find out how to manage your cookie settings.
To save content items to your account,
please confirm that you agree to abide by our usage policies.
If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account.
Find out more about saving content to .
To save content items to your Kindle, first ensure no-reply@cambridge.org
is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings
on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part
of your Kindle email address below.
Find out more about saving to your Kindle.
Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations.
‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi.
‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.
This chapter reconsiders midcentury Mexican literary history through the lens of the concept of bearing witness (“dar testimonio”). Taking speeches by Rosario Castellanos and Miguel Angel Asturias as its starting point, the chapter argues that the idea of bearing witness and expressing solidarity with marginalized groups shaped Latin American and specifically Mexican literature in the period 1930-80. Looking again at the Mexican canon in this period from this fresh perspective, an overlooked tradition of women authors emerges. These women write out of solidarity with and to bear witness to the experiences and sufferings of less privileged others. Women authors are often grouped together on the basis of their gender. Yet, this chapter identifies alternative connections between better-known Mexican women authors such as Elena Poniatowska, Nellie Campobello, and Rosario Castellanos and others who are less often the focus of critical attention, including Benita Galeana, Carlota O’Neill, Ascensión Hernández de León-Portilla, and Elvira Vargas. Focusing on the act of bearing witness brings to the fore the contributions of women authors and the connections between them, as well as encouraging us to consider alternative ways of writing literary history based on new categories and periodizations.
This chapter reconsiders midcentury Mexican literary history through the lens of the concept of bearing witness (“dar testimonio”). Taking speeches by Rosario Castellanos and Miguel Angel Asturias as its starting point, the chapter argues that the idea of bearing witness and expressing solidarity with marginalized groups shaped Latin American and specifically Mexican literature in the period 1930-80. Looking again at the Mexican canon in this period from this fresh perspective, an overlooked tradition of women authors emerges. These women write out of solidarity with and to bear witness to the experiences and sufferings of less privileged others. Women authors are often grouped together on the basis of their gender. Yet, this chapter identifies alternative connections between better-known Mexican women authors such as Elena Poniatowska, Nellie Campobello, and Rosario Castellanos and others who are less often the focus of critical attention, including Benita Galeana, Carlota O’Neill, Ascensión Hernández de León-Portilla, and Elvira Vargas. Focusing on the act of bearing witness brings to the fore the contributions of women authors and the connections between them, as well as encouraging us to consider alternative ways of writing literary history based on new categories and periodizations.
Chapter 3 begins with an examination of how anticommunism manifested in Mexico, Guatemala, and Uruguay, highlighting the importance of the National Security Doctrine and the notion of internal enemy, and analyzing the secret police files of Octavio Paz, Frida Kahlo, and Elena Poniatowska, and others, as illustrations of anticommunist paranoia. The examination of anticommunism culminates with analysis of Miguel Ángel Asturias’s collection of stories Week-end in Guatemala and its references to the 1954 coup d’état. The chapter then turns to the Cultural Cold War, using declassified documents from the CIA, to examine the organization of the Continental Cultural Congress (Santiago, 1953), with emphasis on the counter-maneuvering led by the American Embassy in Chile and Pablo Neruda’s role as one of the organizers of the Congress. Finally, it discusses Neruda’s “non-political” poetry at the time, The Captain’s Verses, vis-à-vis his “political” poetry.
The Mexican activist and painter Tina Modotti, the subject of one of Elena Poniatowska's most important novels, was born in Italy, migrated to the United States and then to Mexico. Naief Yehya and Fran Ilich, despite their non-Hispanic sounding names, are both Mexican writers and they both live in New York City. This chapter addresses authors like these who confound trajectories of national literary history, pointing toward a more general case by focusing on a few women writers whose gravitational orbits include "Mexican", but whose identities and writings cannot be limited to that national space. They include such established authors as Antonieta Rivas Mercado, Maria Luisa Puga, Carmen Boullosa, Elena Poniatowska, Margo Glantz, Margarita Oropeza, Cecilia Pego, and Cristina Rivera Garza. The chapter describes how intercultural and international mobility underlies Mexican literary historiography from its beginning, by reference to perhaps the most cited woman from the Mexican independence era, Frances Calderon de la Barca.
Recommend this
Email your librarian or administrator to recommend adding this to your organisation's collection.