We use cookies to distinguish you from other users and to provide you with a better experience on our websites. Close this message to accept cookies or find out how to manage your cookie settings.
To save content items to your account,
please confirm that you agree to abide by our usage policies.
If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account.
Find out more about saving content to .
To save content items to your Kindle, first ensure no-reply@cambridge.org
is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings
on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part
of your Kindle email address below.
Find out more about saving to your Kindle.
Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations.
‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi.
‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.
Despite a mixed critical reception after Carmen’s American premiere in New York City on 23 October 1878, the opera quickly became a mainstay of the repertoire in the United States. American reviewers described Carmen as wicked yet compellingly seductive, Micaëla as a paragon of virtue and Don José as a stereotypically violent but manly Spaniard. They framed the opera as a cautionary tale of the dire consequences when women abandoned their traditional social roles. A close reading of the performing materials rented to American opera companies in the late-nineteenth and early twentieth centuries by the Tams-Witmark Company reveals a performance tradition for Carmen which responded to and exaggerated the early critical reactions towards the main characters. Opera troupes used a combination of carefully placed cuts and stage pantomimes to perform an interpretation of the work that subtly tailored Bizet’s music to the American audience, which intensified Carmen’s vicious tendencies, highlighted Micaëla’s femininity and amplified Don José’s masculinity. The modifications to Carmen offer a case study that illustrates American operatic performance practices and illuminates issues of adaptation and cultural transfer in the transatlantic journey of European music to the United States.
Recommend this
Email your librarian or administrator to recommend adding this to your organisation's collection.