The Georgian language island in Iran is not yet on the radar of international scholars. Studies by Georgian scholars have mostly focused on linguistic, ethnologic and historic issues concerning the Georgian community living in Isfahan province; no paremiological approach has been undertaken. This article is based on the analysis of Fereydani proverbs recorded from 1968 to 2014. Study reveals that the proverbs used by the Georgians of the Fereydan region in their mother tongue are: proverbs translated from Persian; proverbs of Georgian origin and proverbs existing in both Persian and Georgian paremiological funds. Archaic Georgian vocabulary preserved in proverbs is also considered. This paper highlights the need for a deeper paremiological approach to the proverbs of the Fereydani Georgians.