We use cookies to distinguish you from other users and to provide you with a better experience on our websites. Close this message to accept cookies or find out how to manage your cookie settings.
To save content items to your account,
please confirm that you agree to abide by our usage policies.
If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account.
Find out more about saving content to .
To save content items to your Kindle, first ensure no-reply@cambridge.org
is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings
on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part
of your Kindle email address below.
Find out more about saving to your Kindle.
Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations.
‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi.
‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.
The Vicar of Wakefield is a tale with marriage at its core. This chapter puts that preoccupation in historical and cultural context, accounting for the importance of the Whistonian controversy and Hardwicke Marriage Act of 1753 as backdrops to a novel which does not merely reflect its time, but anticipates subsequent treatments of the institution of marriage in fiction.
This Element offers a multidimensional study of reading practice and sibling rivalry in late eighteenth-century Britain. The case study is the Aberdeen student and disgraced thief Charles Burney's treatment of Evelina (1778), the debut novel of his sister Frances Burney. Coulombeau uses Charles's manuscript poetry, letters, and marginalia, alongside illustrative prints and circulating library archives, to tell the story of how he attempted to control Evelina's reception in an effort to bolster his own socio-literary status. Uniting approaches drawn from literary studies, biography, bibliography, and the history of the book, the Element enriches scholarly understanding of the reception of Frances Burney's fiction, with broader implications for studies of gender, class, kinship and reading in this period. This title is also available as Open Access on Cambridge Core.
Modern scholars have achieved consensus that Frances Burney was writing satire in her novels, acknowledging the range of Burney’s satiric targets and tones, and the merging and submerging of her satire with comedy, irony, melodrama, and sentimentalism. Yet Burney’s contemporary reviewers did not identify Burney as a satirist. In fairness, satire defies easy definition, and the status of satiric fiction when Burney was writing at the end of the eighteenth century was far less secure than at the beginning of the period. Furthermore, satire was gendered as male at the time; women were seen as the targets of satire, not its practitioners. So even when Burney’s reviewers and readers did recognize satiric elements in her work, she was seen as a sentimental novelist, a didactic novelist, a romantic novelist – as anything but a satirist. And Burney did not identify herself as a satirist either. In doing so, Burney was passing – hiding in plain sight as a satirist, defying the conventions of women writers and novelists of her time.
Chapter 2 reveals the frustrating and interminable process of revision for Frances Burney in a survey of all of her novels.Her first two novels, Evelina (1778) and Cecilia (1782), reveal that she submitted to the actual and perceived criticisms of family and friends in ways that diminished her initial innovative aims, including the deletion of a scene containing satanic rites in her Cecilia manuscript.Burney’s last two novels evince a reversal in her revision practices and display her later-in-life tendencies toward verbal excess.Her post-publication revisions to Camilla (1796) show her inability to moderate repetitive characterization and Gothicize her text in the case of the tantalizingly unfinished third edition.As with her changes to later editions of Camilla, Burney’s planned revisions to The Wanderer (1814) were motivated by her dissatisfaction with negative reviews and her unwillingness to relinquish control of her novels.Her final revisions demonstrate her recognition of the never-ending potential of the early novel form.
Revisions form a natural part of the writing process, but is the concept of revision actually an intrinsic part of the formation of the novel genre? Through the recovery and analysis of material from novel manuscripts and post-publication revisions, Hilary Havens identifies a form of 'networked authorship'. By tracing authors' revisions to their novels, the influence of familial and literary circles, reviewers, and authors' own previous writings can be discerned. Havens focuses on the work of Samuel Richardson, Frances Burney, Jane Austen, and Maria Edgeworth to challenge the individualistic view of authorship that arose during the Romantic period, and argues that networked authorship shaped the composition of eighteenth-century novels. Exploring these themes of collaboration and social networks, as well as engaging with the burgeoning trend towards textual recovery, this work is an important contribution in the study of eighteenth-century novels and their manuscript counterparts.
Recommend this
Email your librarian or administrator to recommend adding this to your organisation's collection.