We use cookies to distinguish you from other users and to provide you with a better experience on our websites. Close this message to accept cookies or find out how to manage your cookie settings.
To save content items to your account,
please confirm that you agree to abide by our usage policies.
If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account.
Find out more about saving content to .
To save content items to your Kindle, first ensure no-reply@cambridge.org
is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings
on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part
of your Kindle email address below.
Find out more about saving to your Kindle.
Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations.
‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi.
‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.
For Jewish authors in America who did not write in English, their encounter with English words has tended to emphasize the untranslatability of certain American concepts into their language and culture. This chapter offers diverse illustrations of language encounters that often intersect. In Call It Sleep, Henry Roth celebrates English as a medium for modernist experimentation as it intersects with Yiddish and Hebrew. The nature of the encounter with English in Jewish American writing depends on which language coexists alongside it, even if that other language is only a trace, an echo, an accent, or, a cipher. The chapter focuses on Hebrew and Yiddish, as they have tended to play a major role in the linguistic awareness of authors and characters. English engagement with other languages enriches Jewish American literature as well. Always more than just a language, English has served as promise, challenge, obstacle, riddle, and inspiration for Jewish American writers.
This chapter sketches two ways of narrating Jewish American literary history, namely first-person singular narration and third-person narration. Immigrant narratives represent the process of migration and assimilation and help to give shape to an individual's transformation. Gold's Jews without Money, more an unstructured memoir than a novel, is a first-person-singular narrative of twenty-two chronologically arranged vignettes. The year 1934 witnessed an aesthetic revolution in Jewish American fiction with the publication of Henry Roth's Call It Sleep. Roth's new third-person narration takes small David's point of view with strikingly beautiful images. Though the end point in both narrating ways is alienation, the readers have to decide whether the story of increasing assimilation that begins with Antin and Cahan or an alternative story that, inspired by Daniel Deronda, would start with Nyburg's Jewish idealism and Lewisohn's dissimilation might have more resonance today.
Recommend this
Email your librarian or administrator to recommend adding this to your organisation's collection.