We use cookies to distinguish you from other users and to provide you with a better experience on our websites. Close this message to accept cookies or find out how to manage your cookie settings.
To save content items to your account,
please confirm that you agree to abide by our usage policies.
If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account.
Find out more about saving content to .
To save content items to your Kindle, first ensure no-reply@cambridge.org
is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings
on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part
of your Kindle email address below.
Find out more about saving to your Kindle.
Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations.
‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi.
‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.
The essay examines the concept of regional literature with Scandinavia as an example. Advocating for regional literature as a promising working space between the too smooth space of globality and the overly strict confines of national literature, the essay suggest the archipelago as a concept that keeps the region open to the world and yet assembled, heterogenous and recognizable at the same time. After a discussion of the concept it is developed further by way of a reading of Swedish Nobel Prize-winner Tomas Tranströmer’s 1979 long poem Östersjöar (The Baltics). On the basis of the reading and with recourse to previous discussion the essay ends by suggesting six imperatives for working with regional literature.
From an international point of view Scandinavian literature of the Middle Ages is largely identified with the narrative literature of Iceland, particularly the myths of the Edda and the classical family sagas. When the Church brought the Latin alphabet and European learning to Scandinavia, the culture of the region was basically oral, although runes played a certain role. Traditional oral culture encompassed all aspects of life. In east Scandinavia, literary production was originally confined to very few centres of clerical learning. The first Scandinavians known to have studied at foreign centres of learning are Icelanders in the eleventh century. Both bishops of Skálholt, Ísleifr and Gizurr were educated in Germany and France. The Eddic style was used, in composing new poetry for fornaldarsögur, while some fragments of heroic poetry included in such sagas may be old and preserved in oral tradition into the fourteenth century. The chapter also discusses storytelling literature, Skaldic poetry, and king's sagas.
Recommend this
Email your librarian or administrator to recommend adding this to your organisation's collection.