We use cookies to distinguish you from other users and to provide you with a better experience on our websites. Close this message to accept cookies or find out how to manage your cookie settings.
To save content items to your account,
please confirm that you agree to abide by our usage policies.
If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account.
Find out more about saving content to .
To save content items to your Kindle, first ensure no-reply@cambridge.org
is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings
on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part
of your Kindle email address below.
Find out more about saving to your Kindle.
Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations.
‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi.
‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.
In the spring of 1593, a spate of viciously xenophobic libels appeared throughout London. The most notorious of these, the so-called Dutch Church libel, landed Thomas Kyd and Christopher Marlowe in some trouble, possibly due to its prominent allusions to Marlowe’s plays. This chapter argues that the collaborative, censored playscript Sir Thomas More reprises the incendiary confluence of libel, xenophobia, and drama that took place in 1593. The play’s opening scenes dramatize the anti-immigrant Evil May Day riot of 1517 with an eye to the 1590s, showing the strangers’ crimes and the violent resistance of London’s citizens. The citizens take their grievances public once all legal avenues for redress have failed. Yet libel and riot are not the only extralegal recourses in the play. The latter two-thirds of Sir Thomas More track the rise and fall of its titular character, who himself repeatedly confronts the limits of the law. Thomas More’s career extends the initial dramatization of libel into an extended meditation on the remedies available to any subject afflicted by unjust law, from bills and libels to riot to the vexed administration of equity and the vagaries of conscience.
This chapter discusses the collaboratively written Sir Thomas More in the context of Catholic outrage over the breakdown of the Elizabethan policy of outward conformity in the 1580s and 1590s and the various means by which the Elizabethan regime made windows into men’s hearts in the late sixteenth century, including espionage, oaths, and torture. The play’s insistent Senecan intertext, which revolves around questions of silence and treason, thus becomes legible in relation to late Elizabethan legislative developments that served to penalise silence in matters of religion. As this chapter argues, the play’s biographical treatment of the famous Catholic martyr, who never specifies the convictions for which he is executed, thus reflects the predicament of Elizabethan Catholic loyalists, such as Anthony Browne, first Viscount of Montague, who were concerned with maintaining an increasingly untenable sphere of silence as a middle ground between truth and dissimulation.
This chapter asks where and how Rome (and, by extension, polemics self-consciously characterized as reactions against Rome) figures in efforts to determine what the living owe to the dead, and what the dead can do for the living. Latin occupies a controlling position within this inquiry; so, too, do texts that cast the world of the living as the home of the dead; so, finally, do Reformation-era debates about the soteriological stakes of praying for the dead. These topics span a period of time in which Rome is the gravitational centre of a sequence of massive upheavals in vernacular piety and attendant debates about the relationship between the living and the dead. The chapter argues that interpreting these debates as facets of the fact of Rome alerts us to the role that the human voice plays in probing the limits of mortality and the nature of the human as such.
This chapter examines how resistance to the ideology of Englishness is expressed through Shakespeare’s vision of human community, especially with respect to ‘strangers’, in early comedies, the second tetralogy and the contribution to Sir Thomas More. Of key importance is the idea put forward through Shakespeare’s More that ‘the strangers’ case’ is at once common and contingent. This idea is shown to find expression in Shakespeare’s use of the word ‘stranger’ and in the phrase ‘straing rootes’ in his contribution to Sir Thomas More. The ‘straying’ into the condition of ‘a stranger’ is dramatised in the early comedies, and brought ‘home’ in the second tetralogy, which depicts the nation as a mix of mutual strangers. This resonates not only with premodern lived experience, but also with biblical figures of the stranger. Of particular importance is a biblical passage that represents the inclusive reach of the gift of redemption in terms of strangers made citizens in the house of God. Referencing this passage The Comedy of Errors engages with ‘the strangers’ case’, like, if less explicitly than the Shakespearean contribution to Sir Thomas More.