We use cookies to distinguish you from other users and to provide you with a better experience on our websites. Close this message to accept cookies or find out how to manage your cookie settings.
To save content items to your account,
please confirm that you agree to abide by our usage policies.
If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account.
Find out more about saving content to .
To save content items to your Kindle, first ensure no-reply@cambridge.org
is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings
on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part
of your Kindle email address below.
Find out more about saving to your Kindle.
Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations.
‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi.
‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.
Drawing on Walter Benjamin’s theory of modern allegory, I argue that the narrative arc of The Exterminating Angel ushers in a spatiotemporal ‘collapse’ of diegetic time and slippage into ‘allegorical’ time. By distorting sonic elements (i.e. motives, cycles and topics), Adès establishes a musico-dramatic opposition in the course of the opera between false optimism and the eventuality of doom. This opposition translates into a battle between the socialites’ wilful interventions and the force that strips them of their will. In what I refer to as ‘allegorical’ time, the distinction between past, present and future dissolves, and the protagonists as well as the sonic elements are stripped of their identities and, by the end of the opera, disappear into an existential void. While the narrative trajectory follows the arc of dramatic irony, the conclusion of the opera defies resolution through the suspension of telos.
When Franz Lehár’s Viennese operetta The Merry Widow arrived London in 1907, it was not only one of the most remarkable West End hits but also the beginning of a new age of global entertainment. The reception took place worldwide and overcame national traditions to establish a new international show business in the early twentieth century. In consequence a cross-cultural exchange emerged confirming the ‘birth of the modern world’ at that time. Along with Lehár, a new generation of composers propagated the new style on the Continent, for example, Oscar Straus, Leo Fall and Emmerich Kálmán. In the decade before World War I, Viennese operettas dominated the repertory of the Western world. Balancing the ‘local’ and ‘global’ was an important aspect of their achievement, so it was no coincidence that all those composers originated from the Habsburg Empire. Thus, Lehár grew up as a son of a Czech-born, German-speaking military bandmaster and of a Hungarian mother, spending his childhood in seven different cities of Austria-Hungary. Life was similar for Leo Fall, who furthermore was Jewish like Oscar Straus, and Emmerich Kálmán. But they all worked in Vienna, the experimental laboratory for the arts generally and popular music especially.
Recommend this
Email your librarian or administrator to recommend adding this to your organisation's collection.