We use cookies to distinguish you from other users and to provide you with a better experience on our websites. Close this message to accept cookies or find out how to manage your cookie settings.
To save content items to your account,
please confirm that you agree to abide by our usage policies.
If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account.
Find out more about saving content to .
To save content items to your Kindle, first ensure no-reply@cambridge.org
is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings
on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part
of your Kindle email address below.
Find out more about saving to your Kindle.
Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations.
‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi.
‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.
Chapter 7 describes a study investigating cross-cultural differences in the ways in which the visual layout and colours are used figuratively in the design of app icons for food-related products and services in two very different cultures: the US and Japan. The study shows how the different colour-meaning associations that operate in these countries shape the designers’ choice of colour for the background of apps for different products (food and beverages) and services (including cooking, food delivery, exploration of new recipes, and calorie-counting). The presence of both metaphor and metonymy in the app icons is found to be comparable across the two cultures, with high levels of metonymy across the board. However, when metaphor or metonymy are used in the Japanese app icons, they are more likely to appear in clusters, whereas in the US app icons, they are more likely to appear in isolation. Both cultures use mainly schematic app icons, but the Japanese app icons are more likely to be content-rich than the US ones. In terms of the visual layout, verbo-pictorial images are most popular across the board; in addition to this, Japanese apps tend to be more visual than the US apps. Apps that appear towards the top of the downloads ranking in both the US and in Japan were more likely to contain metonymy but not necessarily metaphor. These apps are more likely to be schematic and are more likely to contain combinations of words and images. Taken together, the findings suggest that app designs are closely related to the product and service being provided by the app. They also suggest that schematic, metonymic apps that contain combinations of words and images are most likely to be successful in both cultures, but that different designs are preferred by the different cultures, with Japanese app culture being more visual than US app culture.
Chapter 6 presents findings from a study into the figurative use of colour and shape in app icons. The study explores the values that are conveyed by different colours and shapes and examines how these are used to express the personalities of different brands and products. Findings from the study show that there is a degree of systematicity in the colours and shapes that are selected for particular kinds of products and services, and there are figurative links between the colours chosen for the apps and the types of service they offer. This strategy works best when different figurative messages are combined through the use of two or more colours along with an iconic metonymic or metaphorical image. This creates a narrative through which the qualities of the app can be conveyed. Blue, white, and green apps tend to receive the most downloads, which is partially a reflection of the values that those colours connote, and partially a reflection of the fact that they feature heavily in communication apps, which are the most downloaded category.
Recommend this
Email your librarian or administrator to recommend adding this to your organisation's collection.