We use cookies to distinguish you from other users and to provide you with a better experience on our websites. Close this message to accept cookies or find out how to manage your cookie settings.
To save content items to your account,
please confirm that you agree to abide by our usage policies.
If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account.
Find out more about saving content to .
To save content items to your Kindle, first ensure no-reply@cambridge.org
is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings
on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part
of your Kindle email address below.
Find out more about saving to your Kindle.
Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations.
‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi.
‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.
This chapter examine some ways in which Greek novels flaunt and make play with their textuality, particularly Antonius Diogenes’ The incredible things beyond Thule and Longus’ Daphnis and Chloe. It argues that Antonius Diogenes presents recurrent tensions between the textual and the oral and highlights the importance of γράμματα, ‘letters’, to communication within his narrative, mirroring its writing down on wooden tablets that readers encounter in its frame. It also proposes meta-literary functions both for the name of the Arcadian envoy to Tyre, Κύμβας, ‘Cymbas’, since one of the meanings Hesychius gives the noun κύμβη is πήρα, ‘bag’ ( i.e. the receptacle in which the wizard Paapis carried his magic books) and for the twisting and turning of Mant(in)eas in P.Oxy. 4761. Longus apparently follows Antonius Diogenes in (unusually) specifying the number of his work’s books, but γράμματα, ‘letters’, have no role within his narrative (despite being taught to the young couple): that narrative is an entirely oral response by an unnamed exegete to a γραφή in the sense ‘painting’, and though within it tales are told, nothing is ever written or inscribed, not even in Dionysophanes’ paradeisos or in his civic elite world.