We use cookies to distinguish you from other users and to provide you with a better experience on our websites. Close this message to accept cookies or find out how to manage your cookie settings.
To save content items to your account,
please confirm that you agree to abide by our usage policies.
If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account.
Find out more about saving content to .
To save content items to your Kindle, first ensure no-reply@cambridge.org
is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings
on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part
of your Kindle email address below.
Find out more about saving to your Kindle.
Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations.
‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi.
‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.
Garcés-Conejos Blitvich and Bou-Franch’s chapter aims to throw light on emic understandings of face1 and imagen1 in Peninsular Spanish, and to compare such understandings with etic approaches to imagen and identity. A three-pronged methodology is used to tease out lay meanings of imagen from different first-order sources, and includes the examination of monolingual and bilingual dictionaries, the analysis of a corpus of Spanish newspapers, and the analysis of data from focus groups discussing situated experiences of imagen1. The results show that imagen1 and face1 are not related in a straightforward manner. Whereas imagen2 draws on Goffman’s and Brown and Levinson’s seminal definitions of the construct, imagen1 does not always evoke imagen2; when it does, it is more closely related to Goffman’s than to Brown and Levinson’s conception.Microanalysis of naturally-occurring discourse focusing on experiences of imagen1 shows how uses of imagen1 pointed to the centrality of identity and its relationship with face1. The author’s findings thus give credence to that fact that face and identity co-constitute each other and are hard to separate theoretically and analytically.
Culpeper, O’Driscoll and Hardaker’s chapter probes into British people’s understandings of politeness and contrasts them with the understandings of people in North America. Such overarching generalisations, the authors argue, are commonly found in lay persons’ assessments of politeness and thus constitute fertile ground for studies of metapragmatic politeness. Furthermore, the results of a survey of studies focusing on either British culture or North American culture as reified entities indicated a scarcity of emic studies of these cultures in the field of politeness. The authors’ study aims to fill this gap. To that end, they apply corpus linguistic tools to the Oxford English Corpus and subject to scrutiny the lexeme ‘polite’ and the associated clusters of collocates. The results are then triangulated with geolocated Twitter data. Findings partly support both the British and the North American politeness stereotypes, but also show that, contrary to expectations, friendliness and involvement are an important feature of understandings of politeness in both the UK and the USA.
Recommend this
Email your librarian or administrator to recommend adding this to your organisation's collection.