We use cookies to distinguish you from other users and to provide you with a better experience on our websites. Close this message to accept cookies or find out how to manage your cookie settings.
To save content items to your account,
please confirm that you agree to abide by our usage policies.
If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account.
Find out more about saving content to .
To save content items to your Kindle, first ensure no-reply@cambridge.org
is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings
on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part
of your Kindle email address below.
Find out more about saving to your Kindle.
Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations.
‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi.
‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.
This chapter examines the reverberating presence of Haiti in Cuban literature, in the context of the inextricable political, economic, and cultural ties linking the two nations from the early nineteenth-century Haitian Revolution into the twenty-first century. Examined in writing ranging from sketches of everyday customs to ethnographic surrealism and fiction, the chapter showcases Cuban writers evoking a myriad of themes beyond the Haitian Revolution, including syncretic religious beliefs and spirituality (Joel James Figarola, Mayra Montero); musical genres and dances (Olavo Alén and Méndez Rodenas); the round-ups of Haitians and forced repatriations (Dalia Timitoc Borrero, Antonio Benítez Rojo, and Gloria Rolando); migration (Marta Rojas); the condemnation of the exploitation of workers, many of whom were Haitians (Luis Felipe Rodríguez, Lino Novás Calvo); ethnographic surrealism and the political impact of Vodou spirituality (Alejo Carpentier); and Haitian otherness (Mirta Yáñez, Abel Prieto, and Marcial Gala).
This chapter begins by considering Lorine Niedecker’s reception as a "rural surrealist" as a deliberately minoritizing gesture with a primitivist agenda. It then moves on to claim that Niedecker’s surrealism-inspired explorations of unconscious processes overlap significantly with her (auto-)ethnographic take on her own rural Wisconsin surroundings. The chapter positions Niedecker’s short, witty, object-oriented poems in her book New Goose (1946) as ironic embraces of the primitive, in which the appropriation of rural artifacts functions analogously with the appropriation of the poet herself as a rural artifact. Niedecker’s work is rooted in an antimodern epistemology that links it with the overlapping discourses of ethnography and surrealism, in which the rationalized logic of capitalist modernity is challenged through an embrace of its opposites, the premodern and the prerational. The chapter contends that the objects one encounters in Niedecker’s poems are produced through a “poetics of detachment” in which, following a surrealist theory of the object, they assume a fetishistic ability to conjure up repressed and residual libidinal economies that form the obverse of modernity.
Recommend this
Email your librarian or administrator to recommend adding this to your organisation's collection.