We use cookies to distinguish you from other users and to provide you with a better experience on our websites. Close this message to accept cookies or find out how to manage your cookie settings.
To save content items to your account,
please confirm that you agree to abide by our usage policies.
If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account.
Find out more about saving content to .
To save content items to your Kindle, first ensure no-reply@cambridge.org
is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings
on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part
of your Kindle email address below.
Find out more about saving to your Kindle.
Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations.
‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi.
‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.
This chapter examines the main trends in the international parodies of Ibsen from the late 1880s and ’90s, both those intended primarily for print and for the stage. Proceeding from Margaret Rose’s model of parody as ‘comic refunctioning of preformed linguistic or artistic material’, the chapter examines the parodic treatments of Ibsen as a retrospective measure of his reception context: where his contemporaries in Great Britain, Norway, Sweden and Germany saw him crossing the lines of conventional drama, lines that the respondents either were invested in defending or simply calling attention to in order to understand through parodic distortion the contributions Ibsen was making. Two areas that provoked repeated parodic treatment had to do with varying international perceptions of the dramas’ cultural specificity and their generic indeterminacy.
Recommend this
Email your librarian or administrator to recommend adding this to your organisation's collection.