We use cookies to distinguish you from other users and to provide you with a better experience on our websites. Close this message to accept cookies or find out how to manage your cookie settings.
To save content items to your account,
please confirm that you agree to abide by our usage policies.
If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account.
Find out more about saving content to .
To save content items to your Kindle, first ensure no-reply@cambridge.org
is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings
on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part
of your Kindle email address below.
Find out more about saving to your Kindle.
Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations.
‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi.
‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.
Young adult literature is often referred to as the originating source for film adaptations that turn into large transmedia storyworlds and franchises. This is, however, only one of the transmedia interactions involving young adult literature in modern culture. This Element unfolds these relations focusing on transmedia practices that bridge the dominant public discursive split between print based and digital media. Today print and digital products work together as well as independently in interconnected networks and these practices puncture ideas of a media hierarchy. Specifically, it is demonstrated how literature for young people take part in transmedia storytelling on a macro level but also in so-called cluster works that work as transmedia storytelling on a micro level.
Comics inherently encompass multiple modalities and are published across numerous platforms, whether in print or digital form. In its distinct combinations of words and images, the multimodal medium of comics has encompassed numerous formats throughout its long history – typically appearing in numerous forms simultaneously in any given era. Comics exist in single-panel and multi-panel strips within newspapers and magazines, in single-issue comic books and longer graphic novel formats and in new digital forms such as webcomics and motion comics. Comics have also been adapted to cinema and television, in both live-action and animated incarnations – often drawing on the original words and imagery of their source material in direct ways. This essay traces the history of comics as a multimodal experience from the 1800s through the twenty-first century; it also examines how other media have translated them onto various types of screens while still drawing on the specific formal qualities used by comics to tell stories. Regardless of the particular format through which readers engage with the medium, comics offer amalgamations of two separate modes of content which allow for unique meanings via the unification of words and images.
Addressing how Dolly Parton’s Netflix anthology series uses transmedia storytelling to reimagine her earlier music, I argue that it revises narratives about country music history. As Parton reframes songs like “Jolene,” her work underscores how her gender performance challenges gender stereotypes in country music performance history. By turning songs into television stories, Parton adapts to recent trends in transmedia storytelling. Her autobiographical authenticity narratives make her especially well-suited to new media self-branding. As critics such as Nadine Hubbs, Francesca Royster, Diane Pecknold, Kris McCusker, and Jada Watson have argued, we must continue to account for more nuanced readings of gender in country music history, particularly as it intersects with race, class, and sexuality. I demonstrate how Parton’s series speaks to the variety of gender expression and gender critiques in a range of country performances. I also call for more discussion of transmedia storytelling, intertextuality, and affect studies in the field.
This Element looks at adaptations of bestselling works of popular fiction to cinema, television, stage, radio, video games and other media platforms. It focuses on 'transmedia storytelling', building its case studies around the genre of modern fantasy: because the elaborate storyworlds produced by writers like J. R. R. Tolkien, J. K. Rowling and George R. R. Martin have readily lent themselves to adaptations across various media platforms. This has also made it possible for media entertainment corporations to invest in them over the long term, enabling the development of franchises through which their storyworlds are presented and marketed in new ways to new audiences.
Recommend this
Email your librarian or administrator to recommend adding this to your organisation's collection.