Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-cd9895bd7-fscjk Total loading time: 0 Render date: 2024-12-28T18:35:12.272Z Has data issue: false hasContentIssue false

8 - Reading ‘Pakistan’ in Salman Rushdie’s Shame

from Part II: - Studies of Individual Texts

Published online by Cambridge University Press:  28 November 2007

Abdulrazak Gurnah
Affiliation:
University of Kent, Canterbury
Get access

Summary

The pressures of contemporary civilization and the flux of values lead to the forceful imposition of simplistic explanations, upon which befuddled men can base concerted courses of action, always with the end in view of getting out of the mess of modern day reality.

Our thoughts have bodies . . .

Salman Rushdie's Shame is as much a contemplation of the migrant artist as it is an engagement with the problems of narrating Pakistan - a nation superimposed upon an Indian geopolitical substrate and created-indivision, comprising a sizeable (im)migrant population created by Partition's displacement of 12 million people across South Asia (and the deaths of 1 million). If Shame speaks of the artist-figure - Omar Khayyam, who provides the model for the novel's peripheral hero, Omar Khayyam Shakil - with the consolatory sentiment that something can 'be gained' in the translations of the migrant (Shame, p.29), then the shifting nature of reading practices should permit us to indulge in similarly beneficial transports. In effect, Shame's, insistence upon the primacy of translation authorises the changeable character of our acts of interpretation. As Rushdie's fiction is keenly aware, translation always addresses at least two places, whether it involves a movement between a source language and a target language, or the migrant's movement across borders and cultures. As I hope to show, much of Shame's imaginative work consists in a doubleness of articulation that not only addresses post-Partition Pakistan and racism in Britain in the early 1980s, but may also enable literary criticism as a political act within its own place and time.

Type
Chapter
Information
Publisher: Cambridge University Press
Print publication year: 2007

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure no-reply@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

Available formats
×