Published online by Cambridge University Press: 31 March 2017
In recent decades, Silvina Ocampo's narrative has attracted readings from several critical approaches which have contributed to the illumination of different zones and stress diverse aspects of her textual production; dominant among them are gender studies, the fantastic as a literary genre, her treatment of cliché and of childhood, her relationship and place among the primary members of the Sur literary group (Borges, Bioy, Bianco, Victoria Ocampo), and her work's autobiographical character. In the present essay I would like to inscribe the following considerations within the last of these currents in order to interrogate the place that writing acquires in the author's poetics, not just as a signifying structure but also as an object of reflection, as itself a theme or pretext for fiction. In other words, my intention is to present a meta-literary reading on the basis of key stories which markedly problematize the writing act.
The presence of doubles, metamorphosis, and transformations, so common in these stories, has long been pointed out as a manifestation of the fantastic through which the notion of a unified identity can best be questioned in order to provide a more complete and more unsettling concept of both subjectivity and reality. In many of the narratives by this author it is possible to propose a specific connection between the presence or appearance of duplicity and some form of reflection or textualization of writing. If the focus here is in no way exclusive, the stories that make up Autobiografía de Irene, the second of Silvina Ocampo's story collections published in 1948 (“Epitafio romano” [Roman epitaph], “La red” [The net], “El impostor” [The imposter], “Fragmentos del libro invisible” [Fragments of the invisible book] and “Autobiografía de Irene” [Irene's autobiography]), become paradigmatic in this sense; in Cecilia Graña's words, “a reflection on writing and narrative mechanics is evident” since “the very condition of writing seems to expose itself completely” (71).
“Epitafio romano,” the story that opens the volume, in its very title refers to a particular type of writing: the inscribed epitaph, which is explicitly related to the preservation of identity in the sense that its function is to identify the buried remains and preserve the memory of a proper name.
To save this book to your Kindle, first ensure no-reply@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.
Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.
Find out more about the Kindle Personal Document Service.
To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.
To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.