Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-78c5997874-j824f Total loading time: 0 Render date: 2024-11-18T10:37:51.578Z Has data issue: false hasContentIssue false

5 - Continuities in Bengal's Contact with the Portuguese and Its Legacy: A Community's Future Engangled with the Past

from Part One - Adaptations and Transitions in the South and Southeast Asian Theatres, Sixteenth through Eighteenth Centuries

Published online by Cambridge University Press:  21 October 2015

Ujjayan Bhattacharya
Affiliation:
Vidyasagar University, Midnapore
Get access

Summary

Cross-cultural interactions were a significant feature of the sixteenth-century phase of Portuguese expansion. Sanjay Subrahmanyam, who has extensively examined this theme, suggests viewing this phenomenon as “a part of the history of the Portuguese presence in maritime Asia at a time when Portugal was itself under Habsburg rule”, that is, the late sixteenth and early seventeenth centuries. One may recall the individual prototypes who exemplified such cross-cultural interactions, namely, Felipe de Brito e Nicote, governor of Syriam in the early seventeenth century, and Gabriel Quiroga de San Antonio in Cambodia at the end of the sixteenth century. This chapter will argue that, if cross-cultural interactions in Portuguese settlements were characteristic of this expansive phase, the inversion of it, implying inward-looking tendencies, was its trait in the phase of imperial decline and contraction.

I contend that cross-cultural interactions were vibrant and vigorous so long as the Portuguese remained a dynamic power in colonization, maritime commerce, and political and diplomatic affairs. Once maritime links weakened or snapped, and the Portuguese developed an inclination to become more territorially based, interactions within cultures, rather than ones across cultures, found more intensity. Cross-cultural interactions abated or waned, and a process of narrowing down the ambit of the foreign culture set in, as the Portuguese identity absorbed local or native traits unto itself. Territorial or maritime extensions of Portuguese Asia were dependent on strategic and political factors, and the diversities that it could include were variables set by the degree of hegemony it could assert. Once that hegemony fell apart, the same niches of Portuguese existence could no longer be described as parts of “Portuguese Asia”, but rather as “Portuguese-speaking spaces”.

Subrahmanyam's argument, intended for a completely different purpose, has been taken here in its broadest implication to demonstrate processes within the shrinking spaces of Portuguese Asia. Subrahmanyam argues that there was a process in operation as of the sixteenth century that produced a “trans-cultural” synthesis. However, such a synthesis could only be possible while “Portuguese Asia” was expanding, not while it was struggling to survive and conceding physical space to its rivals. By the eighteenth century, the empire was militarily weakened and the white Eurasian population had failed to “reproduce itself in adequate numbers” all over Portuguese Asia. Thus a weakening of linkages and the collapse of the imperial structure produced Indo-Portuguese culture(s) within local settings.

Type
Chapter
Information
Portuguese and Luso-Asian Legacies in Southeast Asia, 1511–2011, vol. 1
The Making of the Luso-Asian World: Intricacies of Engagement
, pp. 106 - 128
Publisher: ISEAS–Yusof Ishak Institute
Print publication year: 2011

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure coreplatform@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

Available formats
×