Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-78c5997874-j824f Total loading time: 0 Render date: 2024-11-12T20:01:26.270Z Has data issue: false hasContentIssue false

Shakespeare and the Living Dramatist

Published online by Cambridge University Press:  28 March 2007

Stanley Wells
Affiliation:
University of Birmingham
Get access

Summary

Your statement is an impudently ignorant one to make . . . Do you really mean no one should or could write about or speak about a war because one has not stood on the battlefield . . .? Was Shakespeare at Actium or Philippi . . .?

That tart response from Sean O’Casey to Yeats will be familiar to many. O’Casey is not of course a ‘living’ dramatist, but I am certain that no one here expects a coroner’s interpretation of that expression. O'Casey could have picked no worthier defender of his arguments; the universal puzzle of Shakespeare's evocative power often leads to speculations – in various degrees of whimsy - about his real identity. That is only another way of questing after the unrecorded things he actually did in real life - especially in the area of travel. If Shakespeare was never at Actium or Philippi contemporaneously with the events which he dramatized on these sites, he must have stood on their ruins or visited their living replicas in his wanderings - preferably press-ganged into one of those notorious merchant ships while he was hanging around the theatres, waiting to audition for a small role. Is it any wonder that the Middle Eastern poets and dramatists claim that he must, at the very least, have been a sometime visitor to North Africa and the Arabian peninsula? How else, for instance, could he have encountered the legend of Majnun Layla which he transformed - albeit without acknowledgement - into Romeo and Juliet? And so Ali Ahmad Ba-Kathir (who died in 1969), an Indonesian-born poet who became a naturalized Egyptian, restored to his adopted race what belonged to Arab literature in the first place - he translated Romeo and Juliet into Arabic free verse.

Type
Chapter
Information
Publisher: Cambridge University Press
Print publication year: 1983

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure coreplatform@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

Available formats
×