Book contents
- Frontmatter
- Sarah Siddons, theatre voices and recorded memory
- Playing with Shakespeare’s play: Branagh’s Love’s Labour’s Lost
- Bottom and the gramophone: Media, class and comedy in Michael Hoffman’s A Midsummer Night's Dream
- Maurice Evans’s Richard II on Stage, Television and (Almost) Film
- Richard II on the Screen
- ‘Where Lies Your Text?’: Twelfth Night in American Sign Language Translation
- ‘This uncivil and unjust extent against thy peace’: Tim supple’s Twelfth Night, or what violence will
- ‘There’s no such thing’: nothing and nakedness in Polanski’s Macbeth
- Ghosts and mirrors: the gaze in film Hamlets
- ‘Ben, it’s a terrible thing to hate your mother’: mind control in Hamlet and The Manchurian Candidate
- Channelling the ghosts: the Wooster Group’s remediation of the 1964 Electronovision Hamlet
- Listening to Prospero’s Books
- Lend Me Your Ears: Sampling BBC Radio Shakespeare
- An Age of Kings and The ‘Normal American’
- Shakespeare and British Television
- A Local Habitation and a Name: Television and Shakespeare
- Paying attention in Shakespeare parody: from Tom Stoppard to YouTube
- Madagascan will: cinematic Shakespeares / transnational exchanges
- Still life? Anthropocentrism and the fly in Titus Andronicus and Volpone
- Riddling q1: Hamlet’s mill and the trickster
- ‘Speak, that I may see thee’: Shakespeare characters and common words
- Who do the people love?
- A Partial Theory of Original Practice
- Shakespeare Performances in England, 2007
- Professional Shakespeare productions in the British Isles, January–December 2006
- The Year's Contributions to Shakespearian Study 1 Critical studies
- 2 Shakespeare in performance
- 3a Editions and textual studies
- 3b Editions and textual studies: The RSC Complete Works
- Index to Volume 61
‘This uncivil and unjust extent against thy peace’: Tim supple’s Twelfth Night, or what violence will
Published online by Cambridge University Press: 28 November 2008
- Frontmatter
- Sarah Siddons, theatre voices and recorded memory
- Playing with Shakespeare’s play: Branagh’s Love’s Labour’s Lost
- Bottom and the gramophone: Media, class and comedy in Michael Hoffman’s A Midsummer Night's Dream
- Maurice Evans’s Richard II on Stage, Television and (Almost) Film
- Richard II on the Screen
- ‘Where Lies Your Text?’: Twelfth Night in American Sign Language Translation
- ‘This uncivil and unjust extent against thy peace’: Tim supple’s Twelfth Night, or what violence will
- ‘There’s no such thing’: nothing and nakedness in Polanski’s Macbeth
- Ghosts and mirrors: the gaze in film Hamlets
- ‘Ben, it’s a terrible thing to hate your mother’: mind control in Hamlet and The Manchurian Candidate
- Channelling the ghosts: the Wooster Group’s remediation of the 1964 Electronovision Hamlet
- Listening to Prospero’s Books
- Lend Me Your Ears: Sampling BBC Radio Shakespeare
- An Age of Kings and The ‘Normal American’
- Shakespeare and British Television
- A Local Habitation and a Name: Television and Shakespeare
- Paying attention in Shakespeare parody: from Tom Stoppard to YouTube
- Madagascan will: cinematic Shakespeares / transnational exchanges
- Still life? Anthropocentrism and the fly in Titus Andronicus and Volpone
- Riddling q1: Hamlet’s mill and the trickster
- ‘Speak, that I may see thee’: Shakespeare characters and common words
- Who do the people love?
- A Partial Theory of Original Practice
- Shakespeare Performances in England, 2007
- Professional Shakespeare productions in the British Isles, January–December 2006
- The Year's Contributions to Shakespearian Study 1 Critical studies
- 2 Shakespeare in performance
- 3a Editions and textual studies
- 3b Editions and textual studies: The RSC Complete Works
- Index to Volume 61
Summary
Para Sarah, alma mía
Tim Supple's film of Twelfth Night, or What You Will (2003) begins with a familiar gesture of caution and ends with an equally well-known sign, now primarily - at least partly - of affection, just as often understood as a seal of joy and promise of happiness at the end of a 'romantic comedy'. In both cases a male touches the lips of one - the same - female. The first does it with the tip of his finger, quickly, not imperiously but firmly commanding her to 'hold her peace' lest a sound deprive both of their lives. The second does it with a kiss, after offering his hand no longer as that of a master to the now 'master's mistress'. To be accurate - and fair - in the latter scene man and woman lean towards each other in apparent, and tender, achievement of much repressed and delayed desires. This is what happy endings look like, they say. It is, however, also an action that makes the woman 'hold her peace' again.
A careful exchange of shots prior to the kiss contributes to this closing touch being uncomfortably more ambiguous than expected. Another woman is shown in close-up immediately before the newly acknowledged 'mistress' and her 'former master' hold hands and kiss; she says: 'A sister, you are she' (5.1.325), with a hopeful smile. Supple and co-writer Andrew Bannerman chose Olivia's half-line to be the very last words in their adaptation of Shakespeare's play, relocating it at the end of the film, together with Orsino's 'Your master quits you' (5.1.320-5), so that both occur after the disclosure of identities and Malvolio's exit.
- Type
- Chapter
- Information
- Shakespeare Survey , pp. 91 - 103Publisher: Cambridge University PressPrint publication year: 2008