Having just killed the dragon, and with death ‘ungemete neah’ (2728b; ‘exceedingly
near’), Beowulf begins to speak, remarking first on his lack of a son:
Nu ic suna minum syllan wolde
guðgewædu, þær me gifeðe swa
ænig yrfeweard æfter wurde
lice gelenge. (2729–2732a)
The language here seems almost neutral, but at least two of the terms are suggestive.
The ‘guðgewædu’ (‘war-garments’) that he wishes to leave to his son
recall most notably the elaborate gifts of weapons and horses – including the
saddle that the king used in battle (1037b–1043) – that Hrothgar had given him
following the fight with Grendel, implicating him, as John M. Hill and
Stephanie Hollis have argued, in the Danish succession. Similarly, in using
‘yrfeweard’ (‘guardian of an inheritance’), he calls attention to the king's role in
protecting the tribe's wealth, although the poet may expect the audience to hear
more in the compound since ‘weard’ appears often in the final part of the
poem in descriptions of the dragon. Thus, even though Beowulf does not mention this failing again, his remark draws together a theme not only signficant
in the Geatish section of the poem, but also present from the opening
descriptions of Scyld's reign: part of a king's responsibility is to see that the
succession is secure in a son.