Book contents
- Frontmatter
- Dedication
- Contents
- Acknowledgements
- List of abbreviations
- Introduction
- Textual conventions
- The Letters
- 1614
- 1621
- 1622
- 1623
- 1624
- 1626
- 1627
- 1628
- 1629
- 1630
- 1631
- 1632
- 1633
- 1634
- 1635
- 1636
- 1637
- 1638
- 1639
- 1640
- 1641
- 1645
- Appendix: list of William Laud’s letters, 1612–1645
- Bibliography
- Index
- Miscellaneous Endmatter
12 - 26 Aug. To Sir John Scudamore
Published online by Cambridge University Press: 21 August 2020
- Frontmatter
- Dedication
- Contents
- Acknowledgements
- List of abbreviations
- Introduction
- Textual conventions
- The Letters
- 1614
- 1621
- 1622
- 1623
- 1624
- 1626
- 1627
- 1628
- 1629
- 1630
- 1631
- 1632
- 1633
- 1634
- 1635
- 1636
- 1637
- 1638
- 1639
- 1640
- 1641
- 1645
- Appendix: list of William Laud’s letters, 1612–1645
- Bibliography
- Index
- Miscellaneous Endmatter
Summary
Sir:
When your letters came to mee I was not in London, I had broken loose for some eight or tenn days to take a Country Breath. If I had bene in London you should have had an Answeare sooner; but this I hope wilbe tyme enough since your letters had nothinge in them that requir’d speedie answeare, and I have as little worth the writinge to fill myne.
Since I writt last your sister Mistress Meeke was with mee. Her business was to desier mee to moove my Lord of Buckingham to write his letters in her husbands behalfe, for a place then void about the Inner Temple. I was very loath to come to a business of this nature: yet by her importunity and feare of her husbands goinge into Ireland for want of meanes I was mov’d in pitty to doe against my Judgment. But the place was suddainely gone and both I and they prevented. If shee and her Frend that came with her would have lett mee goe my owne waye, I thinke I had come nearer the matter if not obteyn’d. But they would needs drive mee their waye, which went against my mynd and their good. Afterwards I was importun’d againe to moove my Lord, to helpe him to a place about the Queene upon the Remove of the French, but that was a business too bigg for mee and I durst not meddle; and I doubt they take it unkindly.
I have heere att last sent you the Land marks which you mention by which you may knowe they [sic] old English Bible commonly call’d the Bishopps Bible from any other. I had purposed as you may see by the spaces lefte to have drawne more out of the Bodye of the Translation it selfe, but I have noe leasure. And the last of these touchinge the Epistles and the Gospells would be sufficient aloane.
I praye remember my Love and Service to your Ladie; I hope, as longe as I heare nothinge to the contrary shee hath recovered and retaynes confirmed health, which I hartely wish may continewe to you both. With all other blessings which may make you happie in this life and prepare you for a better.
- Type
- Chapter
- Information
- The Further Correspondence of William Laud , pp. 15 - 16Publisher: Boydell & BrewerPrint publication year: 2018