Book contents
- Frontmatter
- Contents
- Acknowledgments
- A Note on Transliteration
- 1 Introduction: Setting the Stage
- I The Qajar Dynasty: 1786–1925
- II The Pahlavi Dynasty (1925–1979) and Transitional Period after the Iranian Revolution (1978–1979)
- III The Islamic Republic: 1979–Present
- IV The Iranian Diaspora
- Illustrations
- List of Contributors
A Note on Transliteration
Published online by Cambridge University Press: 05 May 2013
- Frontmatter
- Contents
- Acknowledgments
- A Note on Transliteration
- 1 Introduction: Setting the Stage
- I The Qajar Dynasty: 1786–1925
- II The Pahlavi Dynasty (1925–1979) and Transitional Period after the Iranian Revolution (1978–1979)
- III The Islamic Republic: 1979–Present
- IV The Iranian Diaspora
- Illustrations
- List of Contributors
Summary
For the transliteration of Persian words in this volume, I have decided to Romanize them as closely to the spoken Western Persian in Iran as possible. I did consider the guidelines according to the International Journal of Middle Eastern Studies, as well as the Bahai system of transliteration developed by Shoghi Effendi, but opted for the simplest forms that match the vernacular.
- Type
- Chapter
- Information
- Performing the Iranian StateVisual Culture and Representations of Iranian Identity, pp. ix - xPublisher: Anthem PressPrint publication year: 2013