Hostname: page-component-cd9895bd7-dk4vv Total loading time: 0 Render date: 2024-12-25T06:29:45.791Z Has data issue: false hasContentIssue false

At the Margin - African Endangered Languages in the Context of Global Endangerment Discourses

Published online by Cambridge University Press:  25 April 2022

Friederike Lüpke*
Affiliation:
Endangered Languages Academic Programme, School of Oriental and African Studies, London
Get access

Extract

According to estimates, Africa hosts about 2,000 of the approximately 6,000 languages of the world. This number makes the continent one of the hotspots of linguistic diversity. Essential description (i.e. grammars, dictionaries) and documentation (i.e. audio and video speech data and their annotations) is not even available for some of the largest among them. The overwhelming majority of African languages, irrespective of their endangerment status, have received only very little or no linguistic attention to date, despite the fact that many of them are spoken by millions as a first or second language. In addition, a large number of African languages are spoken by small-scale rural communities and can be classified as endangered on diverse grounds, ranging from displacement due to wars or climate change to rural exodus for socioeconomic reasons.

Type
Articles
Copyright
Copyright © International African Institute 2009

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

Footnotes

The research reported in this paper was funded by grants from the Max Planck Society for the Advancement of Science, the Endangered Languages Documentation Programme and the Arts and Humanities Research Council, whose support is gratefully acknowledged. I am indebted to Julia Sallabank, Maarten Mous and the audiences of the SCOLMA conference 2008 and the ELAP workshop on ideologies and beliefs on endangered languages in February 2009 for comments and suggestions, and to Marina Chumakina and Anne Schumann for practical support. My gratitude also extends to the speech communities whose experiences I had the privilege to share. The responsibility for any misrepresentation lies of course exclusively with me.

References

Batibo, Herman. 2005. Language decline and death in Africa : causes, consequences and challenges. Clevedon: Multilingual Matters.CrossRefGoogle Scholar
Brenzinger, Matthias ed. 1992. Language death. Factual and theoretical explorations with special reference to East Africa, vol. 64. Contributions to the sociology of language. Berlin/New York: Mouton de Gruyter.CrossRefGoogle Scholar
Brenzinger, Matthias ed. 1998. Endangered languages in Africa. Köln: Rüdiger Köppe.Google Scholar
Brunton, H. 1802a. Kaire fe fingkge Susu deimdiek bè fe ra; nung Mawhoringfe die iorek befe ra. A spelling book for the susoos; and a catechism for little children. Edinburgh: J. Ritchie.Google Scholar
Brunton, H. 1802b. A grammar of the Susoo language. To which are added the names of some of the Susoo towns near Rio Pongas: a small list ofarabic books, and a list of the names of some learned men of the Mandingo and Foulah countries. Edinburgh: J. Ritchie.Google Scholar
Brunton, Henry. 1801. Mawhoring fe firing (-she'ni) Susu dime∼die“k be” fe ra. Second (-sixth) catechism for the Susoo children. Edinburgh: J. Ritchie.Google Scholar
Bühnen, Stephan. 1992. Place Names as an Historical Source: An Introduction with Examples from Southern Senegambia and Germany. History in Africa 19:45-101.CrossRefGoogle Scholar
Bühnen, Stephan. 1994a. Geschichte der Bainunk und Kasanga, Fachbereich Geowissenschaften und Geographie, Justus-Liebig Universität Giessen: PhD thesis.Google Scholar
Bühnen, Stephan. 1994b. In quest of Susu. History in Africa 21:1-47.CrossRefGoogle Scholar
Clarke, John. 1848 (1972). Specimens of dialects: short vocabularies of languages, and notes of countries and customs in Africa. Berwick-upon-Tweed (London): Daniel Cameron (Gregg Press).Google Scholar
Creissels, Denis. 1989. Structures syllabiques du dialonké de Faléya. Mandenkan 18:1-30.Google Scholar
Creissels, Denis, ms. Liste lexicale du dialonke de Faléya, mise à jour en juillet 89. Ms.Google Scholar
Crystal, David. 2000. Language death. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
de Lavergne de Tressan, Michel. 1953. Inventaire linguistique de l'Afrique Occidentale Francaise et du Togo: Memoires de 1'IFAN. Dakar: IFAN.Google Scholar
de Lespinay, Charles. 1987. La disparition de la langue baynunk : fin d'un peuple ou processus réversible? Cahiers du C.R.A. 5:23-29.Google Scholar
de Lespinay, Charles 1996. Autochtonie et droit foncier; l'existence contesteé des Baynunk en Afrique de l'Ouest. Droit et Cultures 32:55-65.Google Scholar
de Lespinay, Charles 1997. Un lexique bagnon-floupe de la fin du XVIIe siècle: apport a l'histoire du peuplement de la Casamance. In Migrations anciennes et peuplement des cotes guineennes, ed. Gerard Gaillard, 193-213. Paris: L'Harmattan.Google Scholar
Dimmendaal, Gerrit. 2008. Language ecology and linguistic diversity on the African continent. Language and Linguistics Compass 2:840-858.CrossRefGoogle Scholar
Dobrin, Lise, Austin, Peter K., and Nathan, David 2007. Dying to be counted: commodification of endangered languages. In Proceedings of Conference on Language Documentation and Linguistic Theory, eds. Peter K. Austin, Oliver Bond and David Nathan. London: SO AS.Google Scholar
Dupire, Marguerite. 1994. Identité ethnique et processus d'incorporation tribale et étatique. Cahiers deÉtudes africaines 3133-135:265-280.CrossRefGoogle Scholar
Duport, J.H.A., and Rawle, R. 1869. Outlines of a grammar of the Susu language (West Africa). London: Society for Promoting Christian Knowledge.Google Scholar
Dwyer, David J. 1989. Mande. In The Niger-Congo languages, ed. J. Bendor-Samuel, 47-65. Lanham: University of America Press.Google Scholar
Friedländer, Marianne. 1975. Zur Sprachpolitik in Dahomey und Guinea. Zeitschrift für Phonetik, Sprachwissenschaft und Kommunikationsforschung 28:298-310.Google Scholar
Friedländer, Marianne. 1992. Lehrbuch des Malinke. Leipzig: Langenscheidt Verlag Enzyklopadie.Google Scholar
Gordon, Raymond G. Jr ed. 2005. Ethnologue: Languages of the World Dallas, Tex.: SIL International.Google Scholar
Harrigan, William N. 1963. Form, function, and distribution of the definite nominal suffix in Yalunka. Sierra Leone Language Review 2:30-35.Google Scholar
Houis, Maurice. 1953. Guinée Francaise. Paris: Editions maritimes & coloniales. Houis, Maurice. 1963. Etude descriptive de la langue susu.vol. 67: Mémoires de l'lnstitut Francais d’ Afrique Noire. Dakar: IF AN.Google Scholar
Juillard, Caroline. 1995. Sociolinguistique urbaine. La vie des langues langues à Ziguinchor (Sénégal). Paris: Presses du CNRS.Google Scholar
Kastenholz, Raimund. 1996. Sprachgeschichte im West-Mande.vol. 2: Mande languages and linguistics. Koln: Riidiger Koppe Verlag.Google Scholar
Keita, Boniface. 1987/88. Morphologie de la forme definie des noms en dialonké. Mandenkan 14-15:205-215.Google Scholar
Keita, Boniface. 1989a. Les préverbes du dialonké. Mandenkan 17:69-80.Google Scholar
Keita, Boniface. 1989b. La compacité tonale en dialonké. Mandenkan 18:61-68.Google Scholar
Koelle, Sigismund Wilhelm. 1963. Polyglotta Africana. Unveränderter Nachdruck der Ausgabe London 1854. Graz: Akademische Druck-u. Verlagsanstalt.Google Scholar
Lacan, Père Ph. 1915. Essai de grammaire soussou. Conakry: Procure des PP du Saint-Esprit.Google Scholar
Lacan, Philippe. 1942. Grammaire et dictionnaire francais-soussou et soussoufrancais. Paris/Bordeaux: Librairie d'Amerique et de l'orient.Google Scholar
Levtzion, Nehemia. 1973. Ancient Ghana and Mali. London: Methuen.Google Scholar
Lüpke, Friederike. 2004. Language planning in West Africa - who writes the script? Language Documentation and Description 2:90-107.Google Scholar
Lüpke, Friederike. 2005. A grammar of Jalonke argument structure, Radboud Universiteit Nijmegen [Max Planck Series in Psycholinguistics 30]: PhD thesis.Google Scholar
Lüpke, Friederike. 2007a. Vanishing voice - the morphologically zero-coded passive of Jalonke. Linguistische Berichte Sonderheft 14:173-190.Google Scholar
Lüpke, Friederike. 2007b. On giving, receiving, affecting and benefitting in Jalonke. Linguistics 45:539-576.CrossRefGoogle Scholar
Lüpke, Friederike. 2007c. It's a split, but is it unaccusativity? Two classes of intransitive verbs in Jalonke. Studies in Language 31:525-568.CrossRefGoogle Scholar
Lüpke, Friederike. 2007d. Smash it again, Sam! Verbs of cutting and breaking in Jalonke. Cognitive Linguistics 18:251-261.CrossRefGoogle Scholar
Lüpke, Friederike. 2009. Participant marking in Jalonke. In Coding participant marking: construction types in twelve African languages, ed. Gerrit J. Dimmendaal, 173-214. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.CrossRefGoogle Scholar
Lüpke, Friederike. accepted. Orthography development. In The handbook of endangered languages, eds. Austin, Peter K. and Sallabank, Julia. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Lüpke, Friederike. in prep. We Baïnouk speak the language of everybody else - the sociolinguistic profile of a multilingual speech community in Casamance (Senegal). Journal of Language Contact.Google Scholar
McLaughlin, Fiona. 2008. The ascent of Wolof as an urban vernacular and national lingua franca in Senegal. In Globalization and language vitality: Perspectives from Africa, eds. Cecile Vigouroux and Salikoko S Mufwene, 142-170. London: Continuum.Google Scholar
Mous, Maarten. 2003. Loss of Linguistic Diversity in Africa. In Language death and language maintenance: theoretical, practical and descriptive approaches, eds. Marc Janse and Sijmen Tol, 157-170. Amsterdam: John Benjamins.CrossRefGoogle Scholar
Nettle, David and Romaine, Suzanne. 2000. Vanishing voices: the extinction of the world's languages. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Olson, David R., and Torrance, Nancy eds. 2001. The making of literate societies. Maiden, Ma./Oxford: Blackwell.Google Scholar
Platiel, Susanne. 1978. Les langues mande. In Inventaire des études linguistiques sur les pays d'Afrique noire d'expression francaise et sur Madagascar, ed. D. Barreteau. Paris: CILF.Google Scholar
Raimbault, J.-B. 1885a. Dictionnaire francais-soso et soso-francais. Rome: Mission Catholique de Conakry/Sodalité de St. Pierre Claver.Google Scholar
Raimbault, J.B. 1885b. Catéchisme frangais-soso, avec les prières ordinaires, l'exercice du Chemin de Jean Croix, etc. Paris: Mission du Rio Pongo, Sierra Leone.Google Scholar
Rodney, Walter. 1969. Upper Guinea and the significance of the origins of Africans enslaved in the New World. The Journal of Negro History 54:327-345.CrossRefGoogle Scholar
Salvaing, Bernard and Hunwick, John. 2003. Writers of Guina. In Arabic literature of Africa, eds. John Hunswick and R.S. O'Fahey, 491-529. Leiden/Boston: Brill.Google Scholar
Salvaing, Bernard. 2004. Colonial rule and Fulfulde literature in Futa Jallon (Guinea). Sudanic Africa 15:111-132.Google Scholar
Sauvageot, Serge. 1973. Une carte des villages baïnouk de Casamance (Sénégal) établie lors d'une mission accomplie en 1973. In Les langues dans le monde ancien et moderne: Afrique subsaharienne, ed. CNRS, 10. Paris: CNRS.Google Scholar
Sauvageot, Serge. 1975. La phrase rélative en wolof et en bainouk. In Mélanges offerts à Emile Benveniste, 493-499. Paris: Société de linguistique de Paris.Google Scholar
Sauvageot, Serge. 1987a. La linguistique en tant que témoignage historique: le cas du baynunk. Cahiers du C.R.A. 5:17-22.Google Scholar
Sauvageot, Serge. 1987b. Esquisse du système verbal du Bainouk. Paris: CNRS.Google Scholar
Sauvageot, Serge. 2004a. De quelques marqueurs syntaxiques ou affixes de voix en baynunk. In Du terrain au cognitif, eds. Elisabeth Motte-Florac and Gladys Guarisma. Leuven: Peeters.Google Scholar
Sauvageot, Serge. 2004b. De quelques procédés de mise en relief en baynu?k. In Du terrain au cognitif : linguistique, ethnolinguistique, ethnosciences : A Jacqueline M.C. Thomas, eds. Elisabeth, Motte-Florac and Guarisma, Gladys Thomas, Jacqueline M. C., 26-41. Leuven; Dudley, MA: Peeters.Google Scholar
Vigouroux, Cecile and Mufwene, Salikoko S eds. 2008. Globalization and language vitality: Perspectives from Africa. London: Continuum.Google Scholar
Welmers, WM. E. 1971. Niger-Congo, Mande. In Current trends in linguistics, vol. 7: Linguistics in Sub-Saharan Africa, ed. Thomas A. Sebeok, 113-140. The Hague/Paris: Mouton.Google Scholar
Westermann, Diedrich and Bryan, Margaret A. 1952. The languages of West Africa. London, New York and Toronto: Oxford University Press.Google Scholar