Crossref Citations
This article has been cited by the following publications. This list is generated based on data provided by
Crossref.
Gollan, Tamar H.
Salmon, David P.
Montoya, Rosa I.
and
da Pena, Eileen
2010.
Accessibility of the nondominant language in picture naming: A counterintuitive effect of dementia on bilingual language production.
Neuropsychologia,
Vol. 48,
Issue. 5,
p.
1356.
Heredia, Roberto R.
and
Brown, Jeffrey M.
2012.
The Handbook of Bilingualism and Multilingualism.
p.
267.
ZHAO, XIAOWEI
and
LI, PING
2013.
Simulating cross-language priming with a dynamic computational model of the lexicon.
Bilingualism: Language and Cognition,
Vol. 16,
Issue. 2,
p.
288.
Forster, Kenneth I.
2013.
How many words can we read at once? More intervenor effects in masked priming.
Journal of Memory and Language,
Vol. 69,
Issue. 4,
p.
563.
Wang, Xin
2013.
Language dominance in translation priming: Evidence from balanced and unbalanced Chinese–English bilinguals.
Quarterly Journal of Experimental Psychology,
Vol. 66,
Issue. 4,
p.
727.
Basnight-Brown, Dana M.
2014.
Foundations of Bilingual Memory.
p.
85.
ELGORT, IRINA
and
PIASECKI, ANNA E.
2014.
The effect of a bilingual learning mode on the establishment of lexical semantic representations in the L2.
Bilingualism: Language and Cognition,
Vol. 17,
Issue. 3,
p.
572.
Li, Ping
and
Zhao, Xiaowei
2014.
Foundations of Bilingual Memory.
p.
63.
SABOURIN, LAURA
BRIEN, CHRISTIE
and
BURKHOLDER, MICHELE
2014.
The effect of age of L2 acquisition on the organization of the bilingual lexicon: Evidence from masked priming.
Bilingualism: Language and Cognition,
Vol. 17,
Issue. 3,
p.
542.
Chen, Baoguo
Liang, Lijuan
Cui, Peng
and
Dunlap, Susan
2014.
The priming effect of translation equivalents across languages for concrete and abstract words.
Acta Psychologica,
Vol. 153,
Issue. ,
p.
147.
Chen, Baoguo
Zhou, Huixia
Gao, Yiwen
and
Dunlap, Susan
2014.
Cross-Language Translation Priming Asymmetry with Chinese-English Bilinguals: A Test of the Sense Model.
Journal of Psycholinguistic Research,
Vol. 43,
Issue. 3,
p.
225.
Wang, Xin
2015.
Language control in bilingual language comprehension: evidence from the maze task.
Frontiers in Psychology,
Vol. 6,
Issue. ,
Palacios, Angel
2015.
A New View on Foreign Language Learning - 2: A Strong Motor Theory of Language.
SSRN Electronic Journal,
Bell, Dane
Forster, Kenneth
and
Drake, Shiloh
2015.
Early semantic activation in a semantic categorization task with masked primes: Cascaded or not?.
Journal of Memory and Language,
Vol. 85,
Issue. ,
p.
1.
Elgort, Irina
Perfetti, Charles A.
Rickles, Ben
and
Stafura, Joseph Z.
2015.
Contextual learning of L2 word meanings: second language proficiency modulates behavioural and event-related brain potential (ERP) indicators of learning.
Language, Cognition and Neuroscience,
Vol. 30,
Issue. 5,
p.
506.
Xia, Violet
and
Andrews, Sally
2015.
Masked translation priming asymmetry in Chinese-English bilinguals: Making sense of the Sense Model.
Quarterly Journal of Experimental Psychology,
Vol. 68,
Issue. 2,
p.
294.
Allen, David
Conklin, Kathy
and
van Heuven, Walter J.B.
2015.
Making sense of the Sense Model.
The Mental Lexicon,
Vol. 10,
Issue. 1,
p.
32.
WANG, XIN
and
FORSTER, KENNETH
2015.
Is translation priming asymmetry due to partial awareness of the prime?.
Bilingualism: Language and Cognition,
Vol. 18,
Issue. 4,
p.
657.
Tytus, Agnieszka Ewa
and
Rundblad, Gabriella
2016.
Cross-language priming as a means of investigating bilingual conceptual representations.
Linguistic Approaches to Bilingualism,
Vol. 6,
Issue. 4,
p.
440.
Aparicio, Xavier
and
Lavaur, Jean-Marc
2016.
Masked Translation Priming Effects in Visual Word Recognition by Trilinguals.
Journal of Psycholinguistic Research,
Vol. 45,
Issue. 6,
p.
1369.