À chacun son tour: analyse comparative des styles conversationnels des néerlandophones et des francophones de Belgique dans des débats télévisés
Published online by Cambridge University Press: 06 January 2016
Résumé
Cet article propose une analyse comparée des styles conversationnels des néerlandophones et des francophones de Belgique tels qu'ils se présentent dans déux debats télévisés comparables diffusés sur les deux chaînes de télévision publiques beiges (l'une néerlandophone, l'autre francophone). L'étude des marqueurs discursifs fonctionnant comme «ouvreurs» ainsi que I'étude de la gestion des tours de parole, et notamment des chevauchements, font apparaître un style plus pondéré pour les néerlandophones et aussi plus hésitant et plus consensuel que le style francophone, les données pour le français confirmant ainsi ce qui a déjà été observé pour le style conversationnel des locuteurs franàais (de France).
Abstract
This paper offers a comparison of the conversation styles of Dutch speaking vs. French speaking Belgians as they appear in two comparable television debates, broadcast by the two Belgian public television channels (the Dutch one and the francophone one). Both the careful study of “openers” and of turn-taking (especially the number of overlapping syllables) show that the style of the Dutch speaking participants appears as more level-headed, more wavering and more consensual than the discourse style of the French speaking ones. These data confirm some of the findings discussed in the literature about the conversation style of (hexagonal) French speakers.
Keywords
- Type
- Articles
- Information
- Canadian Journal of Linguistics/Revue canadienne de linguistique , Volume 59 , Issue 3 , November 2014 , pp. 373 - 393
- Copyright
- Copyright © Canadian Linguistic Association. 2015
References
Références
- 1
- Cited by