We use cookies to distinguish you from other users and to provide you with a better experience on our websites. Close this message to accept cookies or find out how to manage your cookie settings.
Literary Translation in Modern Iran: A Sociological Study, by Esmaeil Haddadian-Moghaddam, Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 2014, ISBN 978 90 272 5854 0 (hbk), 236 pp.
Published online by Cambridge University Press:
01 January 2022
An abstract is not available for this content so a preview has been provided. Please use the Get access link above for information on how to access this content.
Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)
Baker, Mona, and Saldanha, Gabriela, (eds.). Routledge Encyclopedia of Translation Studies, 2nd ed. Abingdon and New York: Routledge, 2009.CrossRefGoogle Scholar
Fomeshi, Behnam M, The Persian Whitman: Beyond a Literary Reception. Leiden: Leiden University Press, 2019.Google Scholar
Genette, Gerard, Paratexts: Thresholds of Interpretation. Trans. Lewin, Jane E. Cambridge: Cambridge University Press, 1997.CrossRefGoogle Scholar