Crossref Citations
This article has been cited by the following publications. This list is generated based on data provided by
Crossref.
Cornillie, Bert
2006.
A Paradigmatic View of Spanish amenazar ‘to threaten’ and prometer ‘to promise’.
Folia Linguistica,
Vol. 39,
Issue. 3-4,
Kupść, Anna
and
Abeillé, Anne
2008.
Computational Linguistics and Intelligent Text Processing.
Vol. 4919,
Issue. ,
p.
28.
Mertens, Piet
2008.
Syntaxe, prosodie et structure informationnelle : une approche prédictive pour l'analyse de l'intonation dans le discours.
Travaux de linguistique,
Vol. n° 56,
Issue. 1,
p.
97.
Kupść, Anna
2009.
Aspects of Natural Language Processing.
Vol. 5070,
Issue. ,
p.
241.
Lauwers, Peter
2011.
Les constructions attributives spécificationnelles portant sur les circonstances de l'action.
zrph,
Vol. 127,
Issue. 3,
p.
441.
Lafontaine, Fanny
2012.
Quelques apports sur le traitement syntaxique de la forme « alors que ».
TIPA. Travaux interdisciplinaires sur la parole et le langage,
Mertens, Piet
2013.
A classification of French adverbs based on distributional, syntactic and prosodic criteria.
Lingvisticae Investigationes
,
Vol. 36,
Issue. 2,
p.
201.
Lamirel, Jean-Charles
Falk, Ingrid
and
Gardent, Claire
2013.
Advances in Self-Organizing Maps.
Vol. 198,
Issue. ,
p.
235.
Polguère, Alain
2014.
Rection nominale : retour sur les constructions évaluatives.
Travaux de linguistique,
Vol. n°68,
Issue. 1,
p.
83.
Falk, Ingrid
and
Gardent, Claire
2014.
Combining formal concept analysis and translation to assign frames and semantic role sets to French verbs.
Annals of Mathematics and Artificial Intelligence,
Vol. 70,
Issue. 1-2,
p.
123.
Lamirel, Jean-Charles
Falk, Ingrid
and
Gardent, Claire
2015.
Federating clustering and cluster labelling capabilities with a single approach based on feature maximization: French verb classes identification with IGNGF neural clustering.
Neurocomputing,
Vol. 147,
Issue. ,
p.
136.
Perini, Mário A.
2015.
Describing Verb Valency.
p.
65.
Simon, Anne Catherine
and
Christodoulides, George
2016.
Frontières prosodiques perçues : corrélats acoustiques et indices syntaxiques.
Langue française,
Vol. N° 191,
Issue. 3,
p.
83.
Ramisch, Carlos
2017.
Computational and Corpus-Based Phraseology.
Vol. 10596,
Issue. ,
p.
69.
Huyghe, Richard
Corminboeuf, Gilles
Neveu, F.
Harmegnies, B.
Hriba, L.
and
Prévost, S.
2018.
Les alternances objet / oblique en français : goûter (à) un vin, dévaler (de) la colline, chercher (après) ses clés, etc..
SHS Web of Conferences,
Vol. 46,
Issue. ,
p.
12012.
Roubaud, Marie-Noëlle
Sabio, Frédéric
Neveu, F.
Harmegnies, B.
Hriba, L.
and
Prévost, S.
2018.
C’est comme ça que j’ai perdu mon papa !Les constructions enc’est comme ça queen français parlé et écrit.
SHS Web of Conferences,
Vol. 46,
Issue. ,
p.
14007.
Roubaud, Marie-Noëlle
and
Sabio, Frédéric
2018.
« ce qu’il y a c’est que mon portefeuille il est pas extensible » : il y a et le pseudo-clivage.
Scolia,
p.
43.
Sabio, Frédéric
and
Roubaud, Marie-Noëlle
2018.
The syntactic and discursive status ofc’est comme ça que(this is how) in spoken and written French.
Belgian Journal of Linguistics,
Vol. 32,
Issue. ,
p.
144.
Sabio, Frédéric
2018.
On the syntax of spoken French.
Revue Romane. Langue et littérature. International Journal of Romance Languages and Literatures,
Vol. 53,
Issue. 1,
p.
6.
BONFANTE, GUILLAUME
and
GUILLAUME, BRUNO
2018.
Non-size increasing graph rewriting for natural language processing.
Mathematical Structures in Computer Science,
Vol. 28,
Issue. 8,
p.
1451.