Hostname: page-component-78c5997874-dh8gc Total loading time: 0 Render date: 2024-11-15T02:00:23.391Z Has data issue: false hasContentIssue false

‘Northmen, Southmen, comrades all’? The adoption of discourse like by migrants north and south of the Irish border

Published online by Cambridge University Press:  06 December 2019

Karen P. Corrigan*
Affiliation:
Newcastle University, UK
Chloé Diskin
Affiliation:
The University of Melbourne, Australia
*
Address for correspondence: Karen P. Corrigan School of English Literature, Language and Linguistics Percy Building Newcastle UniversityNewcastle upon TyneNE1 7RU, UKk.p.corrigan@ncl.ac.uk

Abstract

The Republic of Ireland (ROI) and Northern Ireland (NI) have recently become attractive migrant destinations. Two main dialectal varieties are recognised on the island, but little is known about their adoption by new speakers. Focusing on a panlectal feature, discourse like, we conducted a quantitative sociolinguistic investigation of its adoption by seventeen young Polish and Lithuanian migrants in Armagh (NI), and thirty-six Polish and Chinese adult migrants in Dublin (ROI), with comparator samples drawn from native speakers. Findings show that like rates in both cities diverge, but that migrants mirror local frequencies. Clause-final like is restricted primarily to native speakers, but is twice as frequent in Armagh than in Dublin. English proficiency has a significant effect on the likelihood of young migrants in Armagh adopting the clause-final variant. The article's significance also stems from the original contribution it makes to our understanding of how sociolinguistic competence is acquired in ‘superdiverse’ settings. (Discourse like, identity, migration, Northern Irish-English, Hiberno-English, Ulster English, Southern Irish-English)*

Type
Articles
Copyright
Copyright © Cambridge University Press 2019

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

Footnotes

*

We would like to thank the editor and anonymous reviewers for their insightful comments that have improved this contribution enormously—as have observations from audiences at New Perspectives on Irish English 4 and Sociolinguistics Symposium 22. We also wish to recognize Frances Kane for offering advice regarding the clausal positioning of Irish pragmatic markers and the efforts of staff at both the Central Statistics Office (CSO) and Northern Ireland's Statistics and Research Agency (NISRA) for assistance with census materials. Corrigan is similarly grateful to the Arts and Humanities Research Council that supported this research (2012–2015) and Diskin extends her thanks for funding to the Irish Research Council (2011–2014). Hayden Blain, Joaquín Bueno-Amaro, and Dan Jordan should also be acknowledged for proofreading assistance. Remaining shortcomings are, as usual, our responsibility.

Extracted from Francis O'Donovan's lyric ‘On the One Road’ (1940). The article is dedicated to the memory of Jim Miller (1942–2019), a stalwart mentor and friend who died on 8th of February 2019 while we were writing. His research on the function of like in dialogue informs several of our arguments. We thus hope that this article not only makes an original contribution to furthering our knowledge of this discourse-pragmatic feature but also becomes ‘something to leave a memory of us, like’. This phrase—made more poignant in the present context—is drawn from Miller & Weinert's (1995:389) Scots corpus. It illustrates the clause-final variant that they deftly analyse in this groundbreaking work that subsequently features prominently in Miller (2009) and now here.

References

REFERENCES

Andersen, Gisle (2001). Pragmatic markers and sociolinguistic variation. Amsterdam: John Benjamins.10.1075/pbns.84CrossRefGoogle Scholar
Barron, Anne, & Schneider, Klaus P. (eds.) (2005). The pragmatics of Irish English. Berlin: Mouton de Gruyter.10.1515/9783110898934CrossRefGoogle Scholar
Bartlett, Joanne (2013). ‘Oh I just talk normal, like’: A corpus-based, longitudinal study of constituent-final like in Tyneside English. Newcastle Working Papers in Linguistics 19(1):121.Google Scholar
Beal, Joan C., & Corrigan, Karen P. (2009). The impact of nineteenth century Irish-English migrations on contemporary Northern Englishes: Tyneside and Sheffield compared. In Penttilä, Esa & Paulasto, Heli (eds.), Language contacts meets English dialects, 231–58. Newcastle Upon Tyne: Cambridge Scholars.Google Scholar
Britain, David (2013). Space, diffusion and mobility. In Chambers, J. K. & Schilling, Natalie (eds.), The handbook of language variation and change, 2nd edn., 471500. Oxford: Wiley-Blackwell.Google Scholar
Bucholtz, Mary, & Hall, Kira (2004). Language and identity. In Duranti, Alessandro (ed.), A companion to linguistic anthropology, 369–94. Malden, MA: Blackwell.Google Scholar
Bucholtz, Mary, & Hall, Kira (2005). Identity and social interaction: A sociocultural linguistic approach. Discourse Studies 7(4–5):585614.10.1177/1461445605054407CrossRefGoogle Scholar
Buchstaller, Isabelle (2015). Exploring linguistic malleability across the lifespan: Age-specific patterns in quotative use. Language in Society 44:457–96.10.1017/S0047404515000391CrossRefGoogle Scholar
Buchstaller, Isabelle; Krause, Anne; Auer, Anja; & Otte, Stefanie (2017). Levelling across the life-span? Tracing the face vowel in panel data from the North East of England. Journal of Sociolinguistics 21(1):333.10.1111/josl.12227CrossRefGoogle Scholar
Buysse, Lieven (2010). Discourse markers in the English of Flemish university students. In Witczak-Plisiecka, Iwona (ed.), Speech actions in theory and applied studies, 461–84. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars.Google Scholar
Central Statistics Office (2011). Census of population, 2011. Dublin: Stationery Office.Google Scholar
Central Statistics Office (2012). Profile 6: Migration and diversity. Dublin: Stationery Office.Google Scholar
Chambers, J. K. (2009) Sociolinguistic theory. 3rd edn. Oxford: Wiley-Blackwell.Google Scholar
Cheshire, Jenny (2005). Syntactic variation and beyond: Gender and social class variation in the use of discourse-new markers. Journal of Sociolinguistics 9(4):479508.10.1111/j.1360-6441.2005.00303.xCrossRefGoogle Scholar
Cheshire, Jenny (2007). Discourse variation, grammaticalisation and stuff like that. Journal of Sociolinguistics 11(2):155–93.10.1111/j.1467-9841.2007.00317.xCrossRefGoogle Scholar
Cornips, Leonie, & Corrigan, Karen P. (2005). Convergence and divergence in grammar. In Auer, Peter, Hinskens, Frans, & Kerswill, Paul (eds.), Dialect change: Convergence and divergence in European languages, 96134. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9780511486623.006CrossRefGoogle Scholar
Corrigan, Karen P. (2010). Irish English, vol. 1: Northern Ireland. Edinburgh: Edinburgh University Press.10.3366/edinburgh/9780748634286.001.0001CrossRefGoogle Scholar
Corrigan, Karen P. (2015). ‘I always think of people here, you now, saying like after every sentence’: The dynamics of discourse-pragmatic markers in Irish-English. In Amador-Moreno, Carolina, McCafferty, Kevin, & Vaughan, Elaine (eds.), Pragmatic markers in Irish English, 3764. Amsterdam: John Benjamins.10.1075/pbns.258.02corCrossRefGoogle Scholar
Corrigan, Karen P. (2020). Linguistic communities and migratory processes. Berlin: de Gruyter Mouton, to appear.10.1515/9783110614190CrossRefGoogle Scholar
Council of Europe (2001). Common European framework of reference for languages. Strasbourg: Language Policy Unit.Google Scholar
Cukor-Avila, Patricia, & Bailey, Guy (2013). Real time and apparent time. In Chambers, J. K & Schilling, Natalie (eds.), The handbook of language variation and change, 2nd edn., 239–62. Oxford: Wiley-Blackwell.Google Scholar
D'Arcy, Alexandra (2005). Like: Syntax and development. Toronto: University of Toronto dissertation.Google Scholar
D'Arcy, Alexandra (2008). Canadian English as a window to the rise of like in discourse. Anglistik (International Journal of English Studies) 19(2):125–40.Google Scholar
D'Arcy, Alexandra (2017). Discourse-pragmatic variation in context: Eight hundred years of LIKE. Amsterdam: John Benjamins.10.1075/slcs.187CrossRefGoogle Scholar
Davydova, Julia, & Buchstaller, Isabelle (2015). Investigating quotative marking in a German student community. American Speech 90(4):441–78.10.1215/00031283-3442128CrossRefGoogle Scholar
Diskin, Chloé (2013). Integration and identity: Acquisition of Irish-English by Polish and Chinese migrants in Dublin, Ireland. Newcastle Working Papers in Linguistics 19(1):6789.Google Scholar
Diskin, Chloé (2017). The use of the discourse-pragmatic marker like by native and non-native speakers of English in Ireland. Journal of Pragmatics 120:144–57.10.1016/j.pragma.2017.08.004CrossRefGoogle Scholar
Diskin, Chloé, & Levey, Stephen (2019). Going global and sounding local: Quotative variation and change in L1 and L2 speakers of Irish (Dublin) English. English World-Wide 40(1):5378.10.1075/eww.00022.disCrossRefGoogle Scholar
Dorian, Nancy C. (2010). Investigating variation. Oxford: Oxford University Press.10.1093/acprof:oso/9780195385939.001.0001CrossRefGoogle Scholar
Eckert, Penelope (2003). Language and adolescent peer groups. Journal of Language and Social Psychology 22(1):112–18.10.1177/0261927X02250063CrossRefGoogle Scholar
Eckert, Penelope (2008). Variation and the indexical field. Journal of Sociolinguistics 12(4):453–76.10.1111/j.1467-9841.2008.00374.xCrossRefGoogle Scholar
Fuller, Janet M. (2003). Use of the discourse marker like in interviews. Journal of Sociolinguistics 7(3):365–77.10.1111/1467-9481.00229CrossRefGoogle Scholar
Hancil, Sylvie (2017). Final but in northern Englishes. In Hancil, Sylvie & Beal, Joan C. (eds.), Perspectives on northern Englishes, 150–65. Berlin: Walter de Gruyter.10.1515/9783110450903CrossRefGoogle Scholar
Harris, John (1984). English in the north of Ireland. In Peter Trudgill (ed.), Language in the British Isles, 115–34. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Heine, Bernd, & Kuteva, Tania (2002). World lexicon of grammaticalization. New York: Cambridge University Press.10.1017/CBO9780511613463CrossRefGoogle Scholar
Hellermann, John, & Vergun, Andrea (2007). Language which is not taught: The discourse marker use of beginning adult learners of English. Journal of Pragmatics 39(1):157–79.10.1016/j.pragma.2006.04.008CrossRefGoogle Scholar
Hickey, Raymond (2015). The pragmatics of Irish and English. In Amador-Moreno, Carolina, McCafferty, Kevin, & Vaughan, Elaine (eds.), Pragmatic markers in Irish English, 1736. Amsterdam: John Benjamins.10.1075/pbns.258.01hicCrossRefGoogle Scholar
Howard, Martin; Mougeon, Raymond; & Dewaele, Jean-Marc (2013). Sociolinguistics and second language acquisition. In Bayley, Robert, Cameron, Richard, & Lucas, Ceil (eds.), The Oxford handbook of sociolinguistics, 340–49. New York: Oxford University Press.Google Scholar
Kallen, Jeffrey L. (2013). Irish English, vol. 2: The Republic of Ireland. Berlin: De Gruyter Mouton.10.1515/9781614511298CrossRefGoogle Scholar
Kastronic, Laura (2011). Discourse like in Quebec English. University of Pennsylvania Working Papers in Linguistics 17(2):105–14.Google Scholar
Kerr, Mary (2014). Minority ethnic demographics. Belfast: Northern Ireland Strategic Migration Partnership.Google Scholar
Kirkham, Sam, & Moore, Emma (2013). Adolescence. In Chambers, J. K. & Schilling, Natalie (eds.), The handbook of language variation and change, 2nd edn., 277–98. Oxford: Wiley-Blackwell.10.1002/9781118335598.ch13CrossRefGoogle Scholar
Labelle-Hogue, Simon-Pier (2013). Kids say the darndest things? Discours des préadolescents, changement linguistique et évolution de like discursif par la méthode. Ottawa: Université d'Ottawa M.A. Thesis.Google Scholar
Labov, William (1972). Sociolinguistic patterns. Philadelphia: University of Pennsylvania Press.Google Scholar
Labov, William (1994). Principles of linguistic change. Oxford: Blackwell.Google Scholar
Levey, Stephen (2006). The sociolinguistic distribution of discourse marker like in preadolescent speech. Multilingua 25:413–41.10.1515/MULTI.2006.022CrossRefGoogle Scholar
Levey, Stephen (2016). The role of children in the propagation of discourse-pragmatic change: Insights from the acquistion of quotative variation. In Heike Pichler (ed.), Discourse-pragmatic variation and change in English, 160–82. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9781107295476.008CrossRefGoogle Scholar
McCafferty, Kevin (2001). Ethnicity and language change. Amsterdam: John Benjamins.10.1075/impact.7CrossRefGoogle Scholar
Meyerhoff, Miriam, & Schleef, Erik (2014). Hitting an Edinburgh target: Immigrant adolescents’ acquisition of variation in Edinburgh English. In Lawson, Robert (ed.), Sociolinguistics in Scotland, 103128. Houndmills: Palgrave Macmillan.10.1057/9781137034717_6CrossRefGoogle Scholar
Migge, Bettina (2015). Now in the speech of newcomers to Ireland. In Amador-Moreno, Carolina P., McCafferty, Kevin, & Vaughan, Elaine (eds.), Pragmatic markers in Irish English, 390407. Amsterdam: John Benjamins.10.1075/pbns.258.17migCrossRefGoogle Scholar
Miller, Jim (2009). Like and other discourse markers. In Peters, Pam, Collins, Peter, & Smith, Adam (eds.), Comparative studies in Australian and New Zealand English, 317–37. Amsterdam: John Benjamins.Google Scholar
Miller, Jim, & Weinert, Regina (1995). The function of LIKE in dialogue. Journal of Pragmatics 23:365–93.10.1016/0378-2166(94)00044-FCrossRefGoogle Scholar
Mougeon, Raymond; Rehner, Katherine; & Nadasdi, Terry (2010). The sociolinguistic competence of immersion students. Bristol: Multilingual Matters.10.21832/9781847692405CrossRefGoogle Scholar
Mulder, Jean; Thompson, Sandra A.; & Williams, Cara Penry (2009). Final but in Australian English conversation. In Peters, Pam, Collins, Peter, & Smith, Adam (eds.), Comparative studies in Australian and New Zealand English, 337–58. Amsterdam: John Benjamins.10.1075/veaw.g39.19mulCrossRefGoogle Scholar
Müller, Simone (2005). Discourse markers in native and non-native English discourse. Amsterdam: John Benjamins.10.1075/pbns.138CrossRefGoogle Scholar
Nestor, Niamh (2013). The positional distribution of discourse like: A case study of young Poles in Ireland. In Singleton, David, Regan, Vera, & Debaene, Ewelina (eds.), Linguistic and cultural acquisition in a migrant community, 4974. Bristol: Multilingual Matters.10.21832/9781847699909-005CrossRefGoogle Scholar
Nestor, Niamh; Ní Chasaide, Caitríona; & Regan, Vera (2012). Discourse like and social identity: A case study of Poles in Ireland. In Migge, Bettina & Chiosáin, Máire Ní (eds.), New perspectives on Irish English, 327–53. Amsterdam: John Benjamins.10.1075/veaw.g44.16nesCrossRefGoogle Scholar
Northern Ireland Statistics and Research Agency (2012). Census 2011: Key statistics for Northern Ireland. Online: http://www.nisra.gov.uk/Census/key_stats_bulletin_2011.pdf; accessed February 22, 2019.Google Scholar
Ó Curnáin, Brian (2012). An Ghaeilge iarthraidisiúnta agus an phragmataic chódmeasctha thiar agus theas. In Lenoach, Ciarán, Giollagáin, Conchúr Ó, & Curnáin, Brian Ó (eds.), An Chonair Chaoch: An Mionteangachas sa D;00E1;theangachas, 284–64. Inverin, Co. Galway: Leabhar Breac.Google Scholar
Ó Siadhail, Mícheál (1989). Modern Irish. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9780511620621CrossRefGoogle Scholar
Pichler, Heike (2010). Methods in discourse variation analysis: Reflections on the way forward. Journal of Sociolinguistics 14:581608.10.1111/j.1467-9841.2010.00455.xCrossRefGoogle Scholar
Pichler, Heike (2013). The structure of discourse-pragmatic variation. Amsterdam: John Benjamins.10.1075/silv.13CrossRefGoogle Scholar
Poplack, Shana; Zentz, Lauren; & Dion, Nathalie (2012). What counts as (contact induced) change? Bilingualism: Language and Cognition 15(2):247–54.10.1017/S1366728911000502CrossRefGoogle Scholar
Prince, Ellen F. (1981). Toward a taxonomy of given-new information. In Peter Cole (ed.), Radical pragmatics, 223–54. New York: Academic Press.Google Scholar
Russell, Raymond (2015). Key statistics for settlements, Census 2011. Northern Ireland Assembly, Research and Information Service Research Paper (NIAR 404-15).Google Scholar
Sankoff, Gillian (1973). Above and beyond phonology in variable rules. In Bailey, Charles-J. N. & Shuy, Roger W. (eds.), New ways of analysing variation in English, 4461. Washington, DC: Georgetown University Press.Google Scholar
Sankoff, Gillian, & Blondeau, Hélène (2007). Language across the lifespan. Language 83:560–88.10.1353/lan.2007.0106CrossRefGoogle Scholar
Sankoff, Gillian; Thibault, Pierette; Nagy, Naomi; Blondeau, Hélène; Fonollosa, Marie-Odile; & Gagnon, Lucie (1997). Variation in the use of discourse markers in a language contact situation. Language Variation and Change 9:191218.10.1017/S0954394500001873CrossRefGoogle Scholar
Schweinberger, Martin (2015). A comparative study of the pragmatic marker like in Irish English and in south-eastern varieties of British English. In Amador-Moreno, Carolina P., McCafferty, Kevin, & Vaughan, Elaine (eds.), Pragmatic markers in Irish English, 114–34. Amsterdam: John Benjamins.10.1075/pbns.258.05schCrossRefGoogle Scholar
Sharifian, Farzad, & Malcolm, Ian G. (2003). The pragmatic marker ‘like’ in English teen talk: Australian Aboriginal usage. Pragmatics and Cognition 11(2):327–44.10.1075/pc.11.2.07shaCrossRefGoogle Scholar
Siemund, Peter; Maier, Georg; & Schweinberger, Martin (2009). Towards a more fine-grained analysis of the areal distributions of non-standard features of fnglish. In Pentillä, Esa; & Paulasto, Heli (eds.), Language contacts meet English dialects: Studies in honour of Markku Filppula, 1946. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars.Google Scholar
Tagliamonte, Sali A. (2016). Teen talk. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9781139583800CrossRefGoogle Scholar
Tagliamonte, Sali A., & D'Arcy, Alexandra (2009). Peaks beyond phonology. Language 85(1):58108.10.1353/lan.0.0084CrossRefGoogle Scholar
Tagliamonte, Sali A.; D'Arcy;, Alexandra & Louro, Celeste Rodríguez (2016). Outliers, impact and rationalization in linguistic change. Language 92(4):824–49.10.1353/lan.2016.0074CrossRefGoogle Scholar
Tagliamonte, Sali A., & Denis, Derek (2010). The stuff of change: General extenders in Toronto, Canada. Journal of English Linguistics 38(4):335–68.10.1177/0075424210367484CrossRefGoogle Scholar
Trudgill, Peter (1974). Linguistic change and diffusion: Description and explanation in sociolinguistic dialect geography. Language in Society 3:215–46.10.1017/S0047404500004358CrossRefGoogle Scholar
Truesdale, Sarah, & Meyerhoff, Miriam (2015). Acquiring some like-ness to others. Te Reo 58:328.Google Scholar
Vertovec, Steven (2007). Super-diversity and its implications. Ethnic and Racial Studies 30(6):1024–54.10.1080/01419870701599465CrossRefGoogle Scholar
Walker, James A. (2010). Variation in linguistic systems. London: Routledge.Google Scholar
Weiner, E. Judith, & Labov, William (1983). Constraints on the agentless passive. Journal of Linguistics 19:2958.10.1017/S0022226700007441CrossRefGoogle Scholar