Hostname: page-component-cd9895bd7-p9bg8 Total loading time: 0 Render date: 2024-12-27T09:37:14.042Z Has data issue: false hasContentIssue false

Negation and the history of African American English

Published online by Cambridge University Press:  12 June 2009

Darin M. Howe
Affiliation:
University of British Columbia

Abstract

This article describes the use of negation in three corpora representative of early to mid-19th century African American English: the Ex-Slave Recordings (Bailey, Maynor, & Cukor-Avila, 1991), the Samaná Corpus (Poplack & Sankoff, 1981), and the African Nova Scotian English Corpus (Poplack & Tagliamonte, 1991). The specific structures studied are the negative form ain't, negative concord to indefinites and to verbs, negative inversion, and negative postposing. It is found that Early African American English (i) is far more conservative than modern African American Vernacular English; (ii) is generally similar to Southern White Nonstandard English; and (iii) displays no distinct Creole behavior. In other words, our study suggests that the negation system of Early African American English derived directly (i.e., without approximation or creolization) from colonial English, contrary to the findings of Rickford (1977, 1995), Labov (1982), Winford (1992), De Bose and Faraclas (1993), DeBose (1994), and others.

Type
Research Article
Copyright
Copyright © Cambridge University Press 1997

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

REFERENCES

Austin, F. (1984). Double negatives and the eighteenth century. In Blake, N. & Jones, C. (Eds.), English historical linguistics: Studies in development. University of Sheffield, CECTAL Conference Papers Series, No. 3. 138149.Google Scholar
Bailey, C.-J. N. (1973). Variation and linguistic theory. Washington, DC: Center for Applied Linguistics.Google Scholar
Bailey, G., & Maynor, N. (1989). The divergence controversy. American Speech 64:1239.CrossRefGoogle Scholar
Bailey, G., Maynor, N., & Cukor-Avila, P. (1991). The emergence of Black English: Texts and commentary. Amsterdam: Benjamins.CrossRefGoogle Scholar
Barber, C. (1976). Early Modern English. London: Deutsch.Google Scholar
Baugh, J. (1983). Black street speech: Its history, structure and survival. Austin: University of Texas Press.Google Scholar
Baugh, J. (1988). Language and race: Some implications for linguistic science. In Newmeyer, F. J. (Ed.), Linguistics: The Cambridge survey. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Besten, H. den. (1986). Double negation and the genesis of Afrikaans. In Muysken, P. & Smith, N. (Eds.), Substrata versus universals in creole languages. Dordrecht: Foris. 185230.Google Scholar
Bickerton, D. (1975). Dynamics of a Creole system. New York: Cambridge University Press.Google Scholar
Bickerton, D. (1981). Roots of language. Ann Arbor: KaromaGoogle Scholar
Bickerton, D. (1984). The language bioprogram hypothesis. The Behavioral and Brain Sciences 7: 173221.CrossRefGoogle Scholar
Bickerton, D. (1986). Creoles and West African Languages: A case of mistaken identity? In Muysken, P. & Smith, N. (Eds.), Substrata versus universals in Creole genesis. Amsterdam: Benjamins. 2540.CrossRefGoogle Scholar
Blake, R. (1994). Resolving the Don't Count cases in the quantitative analysis of the copula in African American Vernacular English. Paper presented at NWAVE-XXIII, Stanford.Google Scholar
Bolton, W. F. (1982). A living language: The history and structure of English. New York: Random House.Google Scholar
Byrne, F. (1987). Grammatical relations in a radical Creole: verb complementation in Saramaccan. Amsterdam: Benjamins.CrossRefGoogle Scholar
Cheshire, J. (1981). Variation in the use of ain't in an urban British English dialect. Language in Society 10:365381.CrossRefGoogle Scholar
Cheshire, J. (1982). Variation in an Englbh dialect: A sociolinguistic study. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Cheshire, J. (1991). Variation in the use of ain't in an urban British English dialect. In Trudgill, P. & Chambers, J. K. (Eds.), Dialects of English: Studies in grammatical variation. Singapore: Longman Singapore. 5473.Google Scholar
Christian, D., Wolfram, W., & Dube, N. (1988). Variation and change in geographically isolated communities: Appalachian English and Ozark English. (American Dialect Society, No. 74.) Tuscaloosa: University of Alabama Press.Google Scholar
Curme, G. (1977). A grammar of the English language. Essex, CT: Verbatim.Google Scholar
Craig, D. R. (1991). The concept of do in English and English-lexicon Creole. In Edwards, W. F. & Winford, D. (Eds.), VP patterns in Black English and Creole. Detroit, MI: Wayne State University Press. 189208.Google Scholar
Croft, W. (1991). The evolution of negation. Journal of Linguistics 27:127.CrossRefGoogle Scholar
DeBose, C. E. (1992). Closely-related language varieties in contact. Paper presented at the annual meeting of the Society for Pidgin and Creole Linguistics, Philadelphia.Google Scholar
DeBose, C. E. (1994). A note on Ain't vs. Didn't negation in African American Vernacular. Journal of Pidgin and Creole Languages 9:127130.CrossRefGoogle Scholar
DeBose, C. E., & Faraclas, N. (1993). An africanist approach to the linguistic study of Black English: Getting to the roots of the tense-aspect-modality and copula systems in Afro-American. In Mufwene, S. S. (Ed.). Africanisms in Afro American language varieties. Athens: University of Georgia Press. 364387.Google Scholar
Déprez, V. (1995a). A minimalist account of negative concord. Paper presented at Brown University, Harvard University and CUNY Syntax Colloquium.Google Scholar
Déprez, V. (1995b). Negative concord in French and Haitian Creole. Paper presented at Negation Colloquium, University of Ottawa, 05 1995.Google Scholar
Dillard, J. (1972). Black English. New York: Random House.Google Scholar
Fasold, R. W., & Wolfram, W. ([1970] 1975). Some linguistic features of the Negro dialect. In Stoller, Paul (Ed.), Black American English: Its background and its usage in the schools and in literature. New York: Dell. 4989.Google Scholar
Feagin, C. (1979). Variation and change in Alabama English: A sociolinguistic study of the White community. Washington, DC: Georgetown University Press.Google Scholar
Fischer, O. (1992). Syntax. In Blake, N. (Ed.), The Cambridge history of the English language, Vol. II. 1066–1476. Cambridge: Cambridge University Press. 207408.Google Scholar
Gilbert, G. G. (1985). Hugo Schuchardt and the Atlantic Creoles: A newly discovered manuscript “On the Negro English of West Africa.” American Speech 60:3163.CrossRefGoogle Scholar
Gramley, S., & Pätzold, K.-M. (1992). A survey of modern English. London: Routledge.Google Scholar
Holm, J. (1984). Variability of the copula in Black English and its Creole kin. American Speech 59:291309.CrossRefGoogle Scholar
Holm, J. (1988). Pidgins and Creoles. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Horn, L. (1989). A Natural history of negation. Chicago: University of Chicago Press.Google Scholar
Jack, G. B. (1978). Negative concord in Early Middle English. Studia Neophilologica 50:2939.CrossRefGoogle Scholar
Jespersen, O. (1917). Negation in English and other languages. Copenhagen: A. F. Host.Google Scholar
Jespersen, O. ([1933] 1964). Essentials of English grammar. Tuscaloosa: University of Alabama Press.Google Scholar
Jespersen, O. ([1937] 1984). Analytic syntax. London: Allen & Unwin. Reprinted with introduction by James D. McCawley. Chicago: University of Chicago Press.Google Scholar
Jespersen, O. (1940). A modern English grammar on historical principles. Part V. Copenhagen: Ejnar Munksgaard.Google Scholar
Labov, W. (1969). Contraction, deletion and inherent variability of the English copula. Language 45:715762.CrossRefGoogle Scholar
Labov, W. (1972a). Negative attraction and negative concord in English grammar. Language 48: 773818.CrossRefGoogle Scholar
Labov, W. (1972b). Sociolinguistic patterns. Philadelphia: University of Pennsylvania Press.Google Scholar
Labov, W. (1972c). Language in the inner city: Studies in the Black English Vernacular. Philadelphia: University of Philadelphia Press.Google Scholar
Labov, W. (Ed.). (1980). Locating language in time and space. New York: Academic.Google Scholar
Labov, W. (1981). Resolving the neogrammarian controversy. Language 57:267308.CrossRefGoogle Scholar
Labov, W. (1982). Objectivity and commitment in linguistic science: The case of the Black English trial in Ann Arbor. Language in Society 11:165201.CrossRefGoogle Scholar
Labov, W. (1984). Field methods on the project on linguistic change. In Baugh, J. & Sherzer, J. (Eds.), Language in use: Readings in sociolinguistics. Englewood Cliffs, NJ: Prentice Hall. 2666.Google Scholar
Labov, W. (1990). The intersection of sex and social class in the course of linguistic change. Language Variation and Change 2:205254.CrossRefGoogle Scholar
Labov, W. (1994). Principles of linguistic change. Volume I: Internal factors. Cambridge, MA: Blackwell.Google Scholar
Labov, W., Cohen, P., Robins, C., & Lewis, J. (1968). A study of the nonstandard English of Negro and Puerto Rican speakers of New York City. Final Report, Cooperative Research Project No. 3288, United States Office of Education.Google Scholar
Lawler, J. M. (1974). Ample negatives. Papers presented at the Tenth Regional Meeting of the Chicago Linguistic Society. Chicago: Chicago Linguistic Society. 357377.Google Scholar
Montgomery, M. B., & Bailey, G. (1986). Introduction. In Montgomery, M. B. & Bailey, G. (Eds.), Language variety in the south: Perspectives in black and white. Tuscaloosa: University of Alabama Press. 129.Google Scholar
Nagucka, R. (1978). Negatively phrased utterances in English: An essay in some aspects of negation against the historical background. Varsaw: Uniwersytetu Jagiellonskiego.Google Scholar
Noland, D. W. (1991). A diachronic survey of English negative concord. American Speech 66:171180.CrossRefGoogle Scholar
Poplack, S. (1979). Function and process in a variable phonology. Doctoral dissertation, University of Pennsylvania.Google Scholar
Poplack, S. (1980). The notion of the plural in Puerto Rican Spanish: Competing constraints on /s/ deletion. In Labov, W. (Ed.), Locating language in time and space. New York: Academic. 5568.Google Scholar
Poplack, S. (1988). Conséquences linguistiques du contact des langues: Un modèle d'analyse variationniste. Langage et Société 43:2348.CrossRefGoogle Scholar
Poplack, S. (1990). The inherent variability of the French subjunctive. In Morgan, T. & Laeufer, C. (Eds.), Theoretical analyses in Romance linguistics. Amsterdam: Benjamins.Google Scholar
Poplack, S., & Tagliamonte, S. (1989). There's no tense like the present: Verbal -s inflection in early Black English. Language Variation and Change 1:4784.CrossRefGoogle Scholar
Poplack, S., & Tagliamonte, S. (1991). African American English in the diaspora: Evidence from old-line Nova Scotians. Language Variation and Change 3:301339.CrossRefGoogle Scholar
Poplack, S., & Tagliamonte, S. (1994). -S or nothing: Marking the plural in the African American diaspora. American Speech 63:227259.CrossRefGoogle Scholar
Poutsma, H. (19141929). A grammar of Late Modern English. Groningen: Noordtroff.Google Scholar
Ramsey, S. (1892 [1968]). The English language and English grammar: An historical study of the sources, development, and analogies of the language and of the principles governing its usages. New York: Haskell House.Google Scholar
Rickford, J. (1977). The question of prior creolization of Black English. In Valdman, A. (Ed.), Pidgin and Creole linguistics. Bloomington: Indiana University Press.Google Scholar
Rickford, J. (1983). What happens in decreolization. In Anderson, Roger W. (Ed.), Pidginization and creolization as language acquisition. Rowley, MA: Newbury House. 298319.Google Scholar
Rickford, J. (1986). Social contact and linguistic diffusion: Hiberno English and New World Black English. Language 62:245289.CrossRefGoogle Scholar
Rickford, J. (1991). Representativeness and reliability of the Ex-slave Materials, with special reference to Wallace Quarterman's recording and transcript. In Bailey, G. et al. (Eds.), The emergence of Black English: Texts and commentary. Amsterdam: Benjamins. 191212.CrossRefGoogle Scholar
Rickford, J. (1995). AAVE and the Creole Hypothesis: Reflections on the state of the issue. Paper presented at NWAVE-XXIV, University of Pennsylvania, Philadelphia.Google Scholar
Rickford, J. R., Ball, A., Blake, R., Jackson, R., & Martin, N. (1991). Rappin' on the copula coffin: Theoretical and methodological issues in the analysis of copula variation in African American Vernacular English. Language Variation and Change 3:103132.CrossRefGoogle Scholar
Stevens, M. (1954). The derivation of ain't. American Speech 29:196201.CrossRefGoogle Scholar
Stewart, W. (1967). Sociolinguistic factors in the history of American Negro dialects. Florida Foreign Language Reporter, Vol. 5. Reprinted in Williams, F. (Ed.). (1970). Afro-American anthropology. New York: The Free Press.Google Scholar
Strang, B. M. H. (1970). A history of English. London: Methuen.Google Scholar
Sutcliffe, D., with Figueroa, J. (1992). System in Black language. Philadelphia: Multilingual Matters.Google Scholar
Tagliamonte, S. (1991). A matter of time: Past temporal reference verbal structures in Samand English and the Ex-Slave Recordings. Doctoral dissertation, University of Ottawa.Google Scholar
Tagliamonte, S. (1996). Has it ever been “perfect”? Uncovering the grammar of early Black English. York Papers in Linguistics 17:351396.Google Scholar
Tagliamonte, S., & Poplack, S. (1986, 08). Tense and aspect in Samand English. Paper presented at the Sixth Biennial Conference of the Society for Caribbean Linguistics, University of the West Indies, Trinidad.Google Scholar
Tagliamonte, S., & Poplack, S. (1988). How Black English past got to the present: Evidence from Samaná. Language in Society 17:513533.CrossRefGoogle Scholar
Tagliamonte, S., & Poplack, S. (1993). The zero-marked verb: Testing the Creole hypothesis. Journal of Pidgin and Creole Linguistics 8:171206.Google Scholar
Tottie, G. (1991). Negation in English speech and writing: A study in variation. San Diego, CA: Academic.Google Scholar
Traugott, E. C. (1972). A history of English syntax: A transformational approach to the history of English sentence structure. New York: Holt, Rinehart, and Winston.Google Scholar
Traugott, E. C. (1992). Syntax. In Hogg, R. M. (Ed.), The Cambridge history of the English language: Vol. J. The beginnings to 1066. Cambridge: Cambridge University Press. 168289.CrossRefGoogle Scholar
Weldon, T. (1993). A quantitative analysis of variability in predicate negation in a dialect of African American Vernacular English. Paper presented at NWAVE-XXII, Ottawa.Google Scholar
Weldon, T. (1994). Variability in negation in African American Vernacular English. Language Variation and Change 6:359397.CrossRefGoogle Scholar
Winford, Donald. (1983). A sociolinguistic analysis of negation in Trinidadian English. In Carrington, Laurence D. (Ed.), Studies in Caribbean language. Augustine, Trinidad: The Society for Caribbean Linguistics. 203210.Google Scholar
Winford, Donald. (1992). Back to the past: The BEV/creole connection revisited. Language Variation and Change 4:311357.CrossRefGoogle Scholar
Wolfram, Walt. (1969). A sociolinguistic description of Detroit Negro speech. Washington, DC: Center for Applied Linguistics.Google Scholar
Wolfram, Walt. (1991). Dialects and American English. Englewood Cliffs, NJ: Prentice Hall.Google Scholar
Wolfram, W., & Christian, D. (1975). Sociolinguistic variables in Appalachian dialects. Final report. Washington, DC: National Institute of Education, Department of Health, Education and Welfare.Google Scholar
Wolfram, W., & Christian, D. (1976). Appalachian English. Arlington, VA: Center for Applied Linguistics.Google Scholar
Wright, J. (18981905). The English dialect dictionary: Being the complete vocabulary of all dialect words still in use, or known to have been in use during the last two hundred years. London: Henry Frowde.Google Scholar