In this article, we document the gender of the noun “COVID-19” in a database of more than 76,000 tweets and in traditional media (approximately 500,000 articles) in French as spoken in Africa, (North) America and Europe. We find that North American media comply near-categorically with the recommendations of the feminine by the World Health Organization and local linguistic authorities in March 2020. The majority of North American tweets follow suit soon after. The African data show an increase of articles and tweets adopting the feminine after the Académie française's recommendation in May 2020. Finally, the feminine is negligible in the European data. We argue that among the factors at play are dialect-specific differences in French gender and loanword adaptation; the complex relationship among linguistic authorities, the public, and local media; and the relative delay in the Académie française's recommendation of the feminine.