We use cookies to distinguish you from other users and to provide you with a better experience on our websites. Close this message to accept cookies or find out how to manage your cookie settings.
To save content items to your account,
please confirm that you agree to abide by our usage policies.
If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account.
Find out more about saving content to .
To save content items to your Kindle, first ensure no-reply@cambridge.org
is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings
on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part
of your Kindle email address below.
Find out more about saving to your Kindle.
Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations.
‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi.
‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.
The classical past, for Plutarch, offered a huge reservoir of history, art, and traditions, from which he drew examples of virtue for inspiration and encouragement. He expected that his readers should do the same. But he also insisted that the examples that we draw from that reservoir must be carefully strained and tested, using investigative acumen and skeptical discussion and evaluation, to remove the inevitable debris, the inescapable outcome of human ambition, competition, greed, and desire. Internecine war and personal rivalries polluted those great times even as they did his own day, and still do the present world. The best qualities of the classical past could be reacquired only by the constant exercise of prudent reason and controlled passion. Plutarch dared his readers to accept this challenge.
This chapter reconstructs the liturgical context of two chronicle entries about Princess Olga of Kiev: the account of her baptism in Constantinople in 955 and the panegyric following her death in 969. The chapter demonstrates that the tale of the princess’ baptism derives, in part, from the tenth-century baptismal rubrics of Hagia Sophia in Constantinople. In the liturgical manuscripts, every word and action for the baptismal ritual is spelled out for the priest performing the service. In the chronicle, the prelate and princess act out these ritual behaviours between baptiser and baptised, precisely as they are prescribed in the church books. The chapter also uncovers the liturgical typologies in the text. In 955, Princess Olga is depicted as a ‘Slavic Mary’ using hymns from the major feasts of the Mother of God, and in 969 she is cast as the ‘Slavic Forerunner’ using hymns from a series of feasts surrounding the conception and birth of major sacred figures, such as Saint John the Baptist. The ‘blessed Olga’ is thus best understood not as a biblical or hagiographical creation but rather as a liturgical one. She is a textual figure fashioned from the songs, prayers, and readings of the Byzantine rite.
Recommend this
Email your librarian or administrator to recommend adding this to your organisation's collection.