from PART III - SPOTLIGHTING
Published online by Cambridge University Press: 05 December 2015
However, a public that shudders at train wrecks, that is
familiar with earthquakes, plagues, revolutions, wars;
that is sensitive to the disordered anguish of love, can
be affected by all these grand notions and asks only
to become aware of them, but on condition that it is
addressed in its own language, and that its knowledge
of these things does not come to it through adulterated
trappings and speech that belong to extinct eras which
will never live again.
–Antonin Artaud, The Theater and its DoubleThe 2011 refundición of Porgy and Bess caused a major stir when heirs to the estates of George and Ira Gershwin and DuBose Heyward (lyrics) requested a Broadway-style adaptation of the trio's original four-hour opera. The production team hired by the estates (comprising diane paulus, director; Suzan-lori parks, playwright; and Diedre L. Murray, composer) began to cut. Recitative became dialogue, major arias were eliminated, and the title was changed to The Gershwins' Porgy and Bess. Soprano Audra Mcdonald, Bess in the production, defended the changes, stating “I imagine Gershwin purists will have their arrows in their bows, ready to shoot” (Healy). And she was right. In an open letter to the New York Times, composer Stephen Sondheim openly criticized the “wholesale rewriting” of the work, and expressed concern for the “legacy” of the original. “In the interest of truth in advertising,” he wrote, “let it not be called The Gershwins' Porgy and Bess, nor even The Gershwin–Heyward Porgy and Bess. Advertise it honestly as Diane Paulus's Porgy and Bess. And to the hell with the real one” (Sondheim).
The comments by Mcdonald and Sondheim highlight opposing approaches to contemporary stagings of previously performed works. While Sondheim argues for the singularity of a given work that is “the real one,” Mcdonald advocates for its adaptability: “The opera will always exist to be performed. What we wanted to do was a new conception that tries to deal with the holes and issues in the story that would be very, very obvious to a musical-theater audience” (Healy).
To save this book to your Kindle, first ensure no-reply@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.
Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.
Find out more about the Kindle Personal Document Service.
To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.
To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.