Book contents
- Geoffrey Chaucer in Context
- Geoffrey Chaucer in Context
- Copyright page
- Contents
- Illustrations
- Contributors
- Abbreviations
- Introduction
- Part I Chaucer as Context
- Part II Books, Discourse and Traditions
- Chapter 3 Chaucer’s Linguistic Invention
- Chapter 4 Chaucer and London English
- Chapter 5 Manuscripts and Manuscript Culture
- Chapter 6 Chaucer’s Books
- Chapter 7 Authority
- Chapter 8 Literary Theory and Literary Roles
- Chapter 9 Metre and Versification
- Chapter 10 Dialogue
- Chapter 11 Romance
- Chapter 12 Love
- Chapter 13 Chaucer and the Classics
- Chapter 14 The French Context
- Chapter 15 The Italian Tradition
- Chapter 16 The English Context
- Chapter 17 Chaucer’s Competitors
- Chapter 18 Boethius
- Part III Humans, the World and Beyond
- Part IV Culture, Learning and Disciplines
- Part V Political and Social Contexts
- Part VI Chaucer Traditions
- Further Reading
- Index
Chapter 14 - The French Context
from Part II - Books, Discourse and Traditions
Published online by Cambridge University Press: 24 June 2019
- Geoffrey Chaucer in Context
- Geoffrey Chaucer in Context
- Copyright page
- Contents
- Illustrations
- Contributors
- Abbreviations
- Introduction
- Part I Chaucer as Context
- Part II Books, Discourse and Traditions
- Chapter 3 Chaucer’s Linguistic Invention
- Chapter 4 Chaucer and London English
- Chapter 5 Manuscripts and Manuscript Culture
- Chapter 6 Chaucer’s Books
- Chapter 7 Authority
- Chapter 8 Literary Theory and Literary Roles
- Chapter 9 Metre and Versification
- Chapter 10 Dialogue
- Chapter 11 Romance
- Chapter 12 Love
- Chapter 13 Chaucer and the Classics
- Chapter 14 The French Context
- Chapter 15 The Italian Tradition
- Chapter 16 The English Context
- Chapter 17 Chaucer’s Competitors
- Chapter 18 Boethius
- Part III Humans, the World and Beyond
- Part IV Culture, Learning and Disciplines
- Part V Political and Social Contexts
- Part VI Chaucer Traditions
- Further Reading
- Index
Summary
French – dialects, peoples and places – shaped late medieval European literary culture. We cannot with certainty ascribe any surviving French poetry to Geoffrey Chaucer, but the poet’s existing corpus demonstrates how Chaucer read, emulated and adapted French works and how Chaucer’s French also aided his approach to Latin sources. Chaucer’s contemporaries associated his poetry with the Roman de la Rose, and this essay surveys Chaucer’s engagement with French poetry produced by Eustache Deschamps, Guillaume de Machaut, Jean Froissart, Christine de Pizan, Oton de Grandson, John Gower and Guillaume de Deguileville in relation to the widely influential Rose.
Keywords
- Type
- Chapter
- Information
- Geoffrey Chaucer in Context , pp. 117 - 125Publisher: Cambridge University PressPrint publication year: 2019