Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-78c5997874-fbnjt Total loading time: 0 Render date: 2024-11-18T10:30:16.187Z Has data issue: false hasContentIssue false

Chapter III - Javanese Panji Stories

Published online by Cambridge University Press:  21 October 2015

Get access

Summary

The Panji stories

Panji stories were a product of Javanese literature. They were very popular among Indonesians, especially among the Javanese and Balinese, but also among the Malays who adapted them into a prose form known as the hikayat intended for recitation to an audience by a storyteller. The enduring popularity of the Panji tales is evidenced by the many old Panji manuscripts that can be found in various libraries in London, Leiden, Jakarta and Kuala Lumpur. Its prevalence may be attributed to the fact that, like the much-loved penglipur lara (soother of woes) tales, they often tell stories of adventure and war. Perhaps what makes the Panji stories even more widespread is that they sometimes contain erotic love stories and comical tales depicting the antics of punakawans (court jesters or clowns) which can, at times, be downright bawdy and risqué—something that cannot be found in the tales of the penglipur lara. The spread of Panji stories could also be partly due to propaganda purveyed by the Javanese themselves.

A number of in-depth studies have been done by scholars on the Panji stories. Among these, the one that most deserves our attention is the work of Dr W. H. Rassers. In his dissertation, De Pandji Roman, Rassers explicates the origins of the Panji stories at great length. According to him, the Panji stories may have had their origins in an ancient myth about the moon and sun, as found in the story of Kalangi and Manimporok of the Minahasa (Sulawesi) region. The myth tells of two gods, Kalangi and Manimporok, who were good friends. One day, Manimporok called on Kalangi who was not at home at the time. Seeing Kalangi's wife, Kalongkopan, alone at home, lust got the better of Manimporok and he abducted her. Upon returning home, Kalangi was devastated when he found his wife gone. Pining for her, he spent his days making a figurine that looked like her. In the end, the figurine came to life and became Kalangi's new wife.

Type
Chapter
Information
Publisher: ISEAS–Yusof Ishak Institute
Print publication year: 2013

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure coreplatform@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

Available formats
×