Published online by Cambridge University Press: 17 December 2023
A PERIPATETIC BUT NECESSARY PREAMBLE
To be honest, I did not set out deliberately to reach the “transliterary.” Instead, it occurred in a natural way. I have always been very visual: in my writing the importance of the eye and the look is essential (“The look is the erection of the eye,” states Lacan). Also, many times, in moments of sterility or crisis, I turn to books with images and photographs: it is a way of freeing myself. I have been a writer since early childhood (I began to write at fourteen, and to publish aged seventeen), although my first lessons about stories were from a television program called Galería Nocturna (Nicht Gallery). There I learned how to build the framework for a structure which, later, in the Faculty of Philosophy and Arts at the National Autonomous University of Mexico, I discovered was a process described as In medias res (in the middle of things), in terms of chronology or retrospective. But I would say that, above all other definitions, I am a writer, because for me language has always had a constitutive register and rhythm, and I am a narrator and not a poet, because for me having a story to tell is paramount. But I feed myself on the visual, and when I am in the process of creation, while I am writing a novel or a story, I sense visual images within me that help me draw close to my literary discoveries. One example: when I was working on the novel Las ninfas a veces sonrien (When Nymphs Smile), I frequently became absorbed doing little drawings of droplets or leaves or petals which sprang up one at a time until they formed a gentle flow. The image turned out to be significant because the novel deals with a contemporary nymph who from the first chapter declares that she flows like a fountain. That drawing later found expression in the silhouette of a statue that gave rise to the installation and image that appeared on the cover of the book: a sculpture of white alabaster that I bought in a garden center and which I modified by painting her lips with red lipstick, and sticking on petals from artificial roses which spilled down from her chest to her feet in a vermilion cascade.
To save this book to your Kindle, first ensure no-reply@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.
Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.
Find out more about the Kindle Personal Document Service.
To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.
To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.