Book contents
- The Transformative Power of Language
- The Transformative Power of Language
- Copyright page
- Contents
- Figures
- Tables
- Contributors
- Preface
- Abbreviations and Acronyms
- Introduction
- Part I Mental Decolonisation and Cultural Diversity
- Part II Multilingualism and Intellectualisation of African Languages
- 4 Transformative Power of Language Policies in Higher Education
- 5 African Languages in Transformation
- 6 Linguistic Diversity in Higher Education
- 7 An Impact Study with Reference to isiXhosa and Afrikaans Multilingual Glossaries for First-Year Law of Contracts Students at Cape Peninsula University of Technology
- 8 The Need for Multicultural and Multilingual Sensitivity in Transforming Graphic Design Curriculum in a University of Technology
- 9 An Analysis of the Language Legislation Effects in the Banking Sector
- Part III Digitalisation and Democratisation of Knowledge
- Part IV Interlingual and Intercultural Cross-Fertilisation
- Index
- References
7 - An Impact Study with Reference to isiXhosa and Afrikaans Multilingual Glossaries for First-Year Law of Contracts Students at Cape Peninsula University of Technology
from Part II - Multilingualism and Intellectualisation of African Languages
Published online by Cambridge University Press: 18 September 2020
- The Transformative Power of Language
- The Transformative Power of Language
- Copyright page
- Contents
- Figures
- Tables
- Contributors
- Preface
- Abbreviations and Acronyms
- Introduction
- Part I Mental Decolonisation and Cultural Diversity
- Part II Multilingualism and Intellectualisation of African Languages
- 4 Transformative Power of Language Policies in Higher Education
- 5 African Languages in Transformation
- 6 Linguistic Diversity in Higher Education
- 7 An Impact Study with Reference to isiXhosa and Afrikaans Multilingual Glossaries for First-Year Law of Contracts Students at Cape Peninsula University of Technology
- 8 The Need for Multicultural and Multilingual Sensitivity in Transforming Graphic Design Curriculum in a University of Technology
- 9 An Analysis of the Language Legislation Effects in the Banking Sector
- Part III Digitalisation and Democratisation of Knowledge
- Part IV Interlingual and Intercultural Cross-Fertilisation
- Index
- References
Summary
English language only as the medium of instruction often creates a barrier for students whose first language is not English. It has proven to be difficult for students to understand and apply the academic discourse that is used in their course materials, assignment tasks and course assessments. There is considerable evidence about the value of using home languages as language of learning, or as languages of support and intervention in different disciplinary context. The chapter explores language-related interventions meant to provide academic support to first-year Law of Contract students through the usage of online multilingual glossaries. Details of the methodology pertaining to the development, verification, dissemination and academic usage of the online multilingual glossaries are discussed with a view to uncover students’ perceptions regarding (i) the use of this teaching and learning facility (online multilingual glossaries), (ii) the extent to which student’s home languages may impact their access into the academic discourse and (iii) the potential for success. From a theoretical perspective, this study draws on Cummins’s theoretical model of basic interpersonal communicative skills (BICS) and cognitive academic language proficiency (CALP).
- Type
- Chapter
- Information
- The Transformative Power of LanguageFrom Postcolonial to Knowledge Societies in Africa, pp. 153 - 175Publisher: Cambridge University PressPrint publication year: 2020