No CrossRef data available.
Published online by Cambridge University Press: 29 January 2010
La Conferencia de Ginebra de agosto de 1864 se celebró a puerta cerrada. Un dibujo publicado en el periódico satírico el Carillon de Saint-Gervais refleja la reacción de los periodistas ante tal decisión. Se ve a tres personajes que simbó1icamente representan a tres periódicos ginebrinos, Journal de Genève, La Démocratie suisse y Carillon de Saint-Gervais, bloqueados delante de la puerta del Congreso Internacional, en la cual figuran estas palabras: Prohibido entrar. En el pie: Tribuna abierta a la prensa por el Congreso Internacional. Era, sin duda, la primera expresión, de cierta reserva que a veces ha caracterizado las relaciones de las instituciones humanitarias y la prensa de información. Afortunadamente, los tiempos han cambiado. Información y difusión son hoy elementos esenciales de la política del Comité Internacional de la Cruz Roja y se puede suponer que, si un dibujante ilustrase, a su vez, el desarrollo de una conferencia internacional, la representaría con las puertas de par en par.
1 Carillon de Saint-Gervais, dibujo de Félix, 13 de agosto de 1864, n° 33. Véase reproducción, p. 299Google Scholar.
2 Con este término el autor del artículo hace una comparación entre la secesión de la Confederación Sudista en los Estados Unidos y la de los cantones suizos del Sonderbund en 1847.
3 Firma la carta Galiffe; dirección: 3, rue des Belles-Filles (hoy, rue Etienne- Dumont),1er piso. Se trata de Jean-Barthélemy-Gaïfre Galiffe, llamado John (1818–1890Google Scholar), profesor de Historia Nacional en la Universidad (1861–1865). Prosiguió la publicación de las Notas genealógicas sobre las familias ginebrinas, emprendida por su padre Jacques- Augustin, llamado James (1778–1853Google Scholar). Entre sus numerosas obras de erudición histórica, citemos un folleto que aquí nos interesa: La cuestión de la político danoalemana, acerca de los Ducados de Schleswigy de Holstein, Ginebra, 1866Google Scholar. En 1866, fue nombrado c6nsul de Dinamarca y represent^ este pais en la Conferencia de Ginebra de 1863.
4 Actas de la Comisión del Comité Internacional de Socorro a los Militares Heridos del 13 de marzo de 1864, publicadas por Pictet, J. S., La fundación de la Cruz Roja — algunos documentos, en Revista Internacional de la CrUz Roja, nº 530, febrero de 1963, p. 70Google Scholar.
5 En la época de los barberos cirujanos, se Uamaba así a los muchachos cirujanos a su servicio. Philippe Corsat habia hecho un aprendizaje de barbero-fráter con un pariente en Lyon y ejerció durante cierto tiempo la profesión de barbero en Ginebra. Véase Chuard, Jean Pierre, Philippe Corsat (1809–1874) editor del « Carillon de Saint-Gervais» y sus amigos de Vaud, pasaje de la Revue historique vaudoise, 1981Google Scholar.
6 Sic. Se sabe que los delegados del Comité Internacional eran el capitán Van de Velde y el doctor Appia.
7 Journal de l'Association Internationale des Travailleurs, Seccion de la Suiza de lengua francesa, Ginebra, diciembre de 1865Google Scholar.
8 Babel, Antony, La PremiÉre Internationale, ses débuts et son activité Á GenÉve de 1864 Á 1870. Vol. VIII de las Publicaciones de la Facultad de Ciencias Económicas y Sociales de la Universidad de Ginebra, Georg y Cía., Ginebra, 1944, pp. 260 y ssGoogle Scholar.
9 Journal de GenÉve, 20 de noviembre de 1863Google Scholar.
10 Carillon de Saint-Gervais, artículo Trabajos del Congreso, 20 de agosto de 1864, nº34Google Scholar.
11 Número fechado por error: viernes 11 de agosto.
12 Hermano de William B. Bowles.
13 Chalé Moynier, hoy sede del Instituto Universitario de Altos Estudios Europeos.
14 Actualmente propiedad de la ciudad de Ginebra.
15 Chale Fleur-d'Eau.
16 Actualmente Museo de Historia de las Ciencias. Se restablecio oficialmente la ortografia Bartholoni en 1896 (Galiffe, Notices genealogiques, t. IV, p. 511Google Scholar).
17 Carillon de Saint-Gervais, 20 de agosto de 1864; véase nota 10. En el texto del Carillon se lee: Solforino.
18 The Sanitary Commission Bulletin, Nueva York, vol. I, 15 de septiembre de 1864, nº 22, pp. 677 y 678Google Scholar. Traducción.
19 Véase Durand, André, «La journée du 22 août 1864», en Bulletin de la Société Henry Dunant, nº 13, 1989Google Scholar.
20 En la primera redacción del Protocolo figuran, de hecho, estos añadidos manuscritos de Gustave Moynier; en la lista de soberanos: Su Majestad el Rey de los Belgas y en la lista de los signatarios: Auguste Visschers, oficial de la Orden de Léopold, asesor en el Consejo de Minas. Como reconocimiento de este servicio, Auguste Visschers intervino, a su vez, para hacer discernir a Gustave Moynier la Orden de Léopold.
21 Journal de GenÉve, 24 de agosto de 1864Google Scholar.
22 Por error, el Reino de Sajonia figura en lugar del Gran Ducado de Baden.