Hostname: page-component-78c5997874-94fs2 Total loading time: 0 Render date: 2024-11-14T05:12:51.620Z Has data issue: false hasContentIssue false

Making Sense: Interlanguage's Intertalk in Exolingual Conversation1

Published online by Cambridge University Press:  07 November 2008

Bernard Py
Affiliation:
Université de Neuchâtel

Abstract

This article describes processes of facilitation involved in exolingual conversation, i.e., interaction between partners who are dynamically adjusting their respective linguistic performances. The type of exolingual conversation examined in this paper is that between foreign learners and native speakers.

The foreign learner's linguistic competence, known as interlanguage, and his performance, which I refer to as intertalk, give rise to certain strategies in exolingual conversation. By studying these strategies, linguists can describe communicatively competent behavior in second language acquisition.

I conclude that such behavior is dynamic and creative, incapable of being described and defined within predetermined structures.

Type
Articles
Copyright
Copyright © Cambridge University Press 1986

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

REFERENCES

Alber, J. L. & Py, B.. 1984. Interlangue et conversation exolingue. Cahiers du Département des Langues et des Sciences du Langage 1;3047.Google Scholar
Auer, P. 1984. Bilingual conversation. Amsterdam: John Benjamins.CrossRefGoogle Scholar
Benveniste, E. 1966. Problémes de linguistique générale. Paris: Gallimard.Google Scholar
Corder, S. P. 1973. Introducing applied linguistics. Harmondsworth, England: Penguin.Google Scholar
Corder, S. P. 1980. “Simple codes” and the source of the second language learner's initial heuristic hypothesis. Studies in Second Language Acquisition 1;1–10.Google Scholar
Corder, S. P. & Roulet, E. (eds.). 1975. Some implications of linguistic theory for applied linguistics. Brussels: AIMAV.Google Scholar
Corder, S. P. 1977. The notions of simplification, interlanguages and pidgins and their relation to second language pedagogy. Neuchâtel: Faculté des lettres. Genève: Droz.Google Scholar
Ducrot, O. 1982. La notion de sujet parlant. Recherches sur la Philosophie du Langage. Grenoble: Université.Google Scholar
Extra, G. & Mittner, M. (eds.). 1984. Studies in second language acquisition by adult immigrants. Le Tilburg, The Netherlands: Tilburg University.Google Scholar
Faerch, C. & Kasper, G.. 1983. Strategies in interlanguage communication. London: Longman.Google Scholar
Ferguson, C. & de Bose, C.. 1977. Simplified registers, broken language and pidginization. In A. Valdman (ed.), pp. 99125.Google Scholar
Foucault, M. 1966. Les mots et les choses. Paris: Gallimard.Google Scholar
Grice, H. 1975. Logic and conversation. In P. Cole and J. L. Morgan, (eds.) Syntax and Semantics, vol. III, Speech acts, pp. 4158.Google Scholar
Grosjean, F. 1984. Le bilinguisme: Vivre avec deux langues. Tranel 7;1541. Neuchâtel: Université.Google Scholar
Heredia, C. de & Noyau, C.. 1984. Communication exolingue extrême: Stratégies de communication entre autochtones et immigrés débutants dans la langue. Unpublished report.Google Scholar
Jakobson, R. 1963. Essais de linguistique générale, I. Paris: Minuit.Google Scholar
Larsen-Freeman, D. (ed.). 1980. Discourse analysis in second language acquisition research. Rowley, MA: Newbury House.Google Scholar
Long, M. 1983. Linguistic and conversational adjustments to non-native speakers. Studies in Second Language Acquisition 5; 177–93.CrossRefGoogle Scholar
Lüdi, G. & Py, B.. 1984. Zweisprachig durch Migration. Tübingen: Niemeyer.CrossRefGoogle Scholar
Noyau, C. & Porquier, R. (eds.). 1984. Communiquer dans la langue de l'autre. Paris: Université de Paris VIII.Google Scholar
Roulet, E. 1980. Langue maternelle et langues secondes: Vers une pédagogie intégrée. Paris: Hatier.Google Scholar
Roulet, E. (ed.). 1985. L'articulation du discours en français contemporain. Berne: Lang.Google Scholar
Schegloff, E., Jefferson, G., & Sacks, H.. 1977. The preference for self-correction in the organization of repair in conversation. Language 53; 361–82.CrossRefGoogle Scholar
Selinker, L. 1972. Interlanguage. International Review of Applied Linguistics 10;209–31.CrossRefGoogle Scholar
Thomas, J. 1984. Cross-cultural discourse as “unequal encounter”: Towards a pragmatic analysis. Applied Linguistics 5;226–35.CrossRefGoogle Scholar
Valdman, A. 1975. Error analysis and pedagogical ordering. In S. P. Corder & E. Roulet (eds.), pp. 105–26.Google Scholar
Valdman, A. 1977. L'effet de modèles culturels sur l'élaboration du langage simplifié. In S. P. Corder & E. Roulet (eds.), pp. 114–31.Google Scholar
Valdman, A. (ed.). 1977. Pidgin and creole linguistics. Bloomington, IN: Indiana University Press.Google Scholar