Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-cd9895bd7-q99xh Total loading time: 0 Render date: 2024-12-28T12:35:32.700Z Has data issue: false hasContentIssue false

5 - Anatolian

Published online by Cambridge University Press:  15 September 2022

Thomas Olander
Affiliation:
University of Copenhagen

Summary

After giving a concise overview of all members of the Anatolian language family, this chapter offers an in-depth discussion of the family’s phylolinguistic make-up. It discusses all major linguistic arguments on the basis of which it can be determined that Anatolian is a single branch within the wider Indo-European language family, as well as the linguistic arguments that can be used for drawing a family tree of Anatolian. It is argued that the first split in the Anatolian branch is between the Hittite branch and a branch that comprises all other Anatolian languages. In the latter branch, first Lydian and then Palaic split off, after which the remaining language develops into Proto-Luwic, the ancestor of the Luwian and Caro-Lycian branches. This phylolinguistic reconstruction of the Anatolian family includes a discussion of the possible dates of all nodes in its tree and of its Proto-Anatolian ancestor language. The chapter also assesses the place of Anatolian within the Indo-European family as a whole on the basis of a discussion of possible closer relationships between Anatolian and other branches of Indo-European, as well as of the Indo-Anatolian hypothesis.

Type
Chapter
Information
The Indo-European Language Family
A Phylogenetic Perspective
, pp. 63 - 82
Publisher: Cambridge University Press
Print publication year: 2022
Creative Commons
Creative Common License - CCCreative Common License - BYCreative Common License - NCCreative Common License - ND
This content is Open Access and distributed under the terms of the Creative Commons Attribution licence CC-BY-NC-ND 4.0 https://creativecommons.org/cclicenses/

5.1 Introduction

The Anatolian branch consists of a group of languages once spoken in ancient Anatolia (modern-day Turkey) and northern Syria, with textual remains dating from the beginning of the second millennium BCE to the second century CE.Footnote 1 It is commonly assumed that in the course of the first millennium CE, the entire Anatolian branch became extinct. The attested Anatolian languages are (in chronological order) as follows.Footnote 2

Kanišite Hittite:Footnote 3 a dialect of Hittite proper, which is known from hundreds of personal names and a handful of loanwords attested in Old Assyrian texts (clay tablets, written in the Old Assyrian version of the cuneiform script, dating to c. 1935–1710 BCE) mostly stemming from Kaniš/Nēša (modern-day Kültepe), Central Anatolia.

Hittite (“Ḫattuša Hittite”):Footnote 4 the main language of the administration of the Hittite kingdom, written in its own version of the cuneiform script, attested in some 30,000 fragments of clay tablets (dating to c. 1650–1180 BCE),Footnote 5 especially found in the Hittite capital Ḫattuša (modern-day Boğazkale), but also several other places in Central Anatolia. It is the best attested Anatolian language by far, and therefore the most important witness of this branch.

Palaic:Footnote 6 known from several passages embedded in Old and Middle Hittite texts (sixteenth–fifteenth century BCE), primarily dealing with the cult of the god Zaparu̯a. It was the language of the land of Palā, situated in the north-west of Central Anatolia. The Palaic corpus is small, and therefore many basic matters regarding grammar and lexicon are unclear.

Cuneiform Luwian (also called Kizzuwatna Luwian):Footnote 7 only known from cultic passages cited in Hittite texts (dating to the sixteenth–fifteenth century BCE). It was certainly spoken in Kizzuwatna (south-east of Central Anatolia) and possibly also in the western part of Anatolia. In Hittite texts from the New Hittite period (fourteenth–thirteenth century BCE), we find many Luwian loanwords, which traditionally were regarded to be Cuneiform Luwian as well but which may be more appropriately regarded as linguistically belonging to Hieroglyphic Luwian.

Hieroglyphic Luwian (also called Empire Luwian / Iron Age Luwian):Footnote 8 closely related to Cuneiform Luwian, written in an indigenous hieroglyphic script (Reference MarazziMarazzi 1998) that seems to have been especially designed for this language. Seals containing these hieroglyphs can be dated as far back as the Old Hittite period (c. 1600 BCE), but real texts (mostly inscriptions on rocks and stone steles) date from the thirteenth to the end of the eighth century BCE. The c. thirty texts that date from the last phase of the Hittite Kingdom (so-called Empire period, and therefore “Empire Luwian”) are found all over Anatolia and northern Syria, whereas the c. 230 post-Empire period inscriptions (Iron Age, and therefore “Iron Age Luwian”) are restricted to south-eastern Anatolia and northern Syria, the region of the so-called Neo-Hittite city states. Thanks to a boost in studies of the language since the publication of Reference HawkinsHawkins 2000, Hieroglyphic Luwian has become one of the better-known Anatolian languages.

Lydian:Footnote 9 the language of the land of Lydia (central western Anatolia), written in its own version of the Greek alphabet, attested in some 120 texts (the bulk of which are inscriptions on stone steles), dating from the eighth to the third century BCE (with a peak in the fifth–fourth century BCE). Our knowledge of Lydian is limited since there are only a few bilingual texts and since its vocabulary is difficult to compare to the lexicon of the other Anatolian languages (see also below, Section 5.3.3).

Carian:Footnote 10 the language of the land of Caria (south-central western Anatolia), written in its own version of the Greek alphabet, attested in some 200 inscriptions from the seventh–fifth century BCE from Egypt (tomb inscriptions from Carian mercenaries living there) and from the fourth–third century BCE from Caria itself. Our knowledge of Carian is very rudimentary: the Carian alphabet was not successfully deciphered until the 1990s, and many inscriptions contain personal names only.

Lycian (also called Lycian A):Footnote 11 the language of Lycia (south-western Anatolia), written in its own version of the Greek alphabet, in some 150 coin legends and 170 inscriptions on stone, dating to the fifth–fourth century BCE. Our knowledge of Lycian is relatively advanced, partly because of some bilingual texts (including the large trilingual inscription of Letôon) and partly because of its linguistic similarities with the Luwian languages. Nevertheless, many details regarding grammar and lexicon are still unclear.

Milyan (also called Lycian B):Footnote 12 attested in two inscriptions from Lycia (fifth century BCE) that are written in the Lycian alphabet. Although the name “Milyan” refers to the region Milyas, situated in the north-east of Lycia, it is unclear where it originates. The two Milyan inscriptions, which both seem to be in verse, are difficult to understand, and our knowledge of Milyan is therefore rudimentary.

Sidetic:Footnote 13 the language of the city of Side (south coast of Anatolia) and its surroundings, written in its own version of the Greek alphabet, attested in some ten inscriptions on coins and stone, dating to the fifth–second century BCE. The number of textual remains is very low, so we only know a few facts about Sidetic grammar and lexicon.

Pisidian:Footnote 14 a language attested in a few dozen tomb inscriptions in the Greek alphabet that were found in the eastern part of classical Pisidia (south-west of Central Anatolia), dating to the first–second century CE. The inscriptions contain only personal names, some of which point to an Anatolian character to this language.

5.2 Evidence for the Anatolian Branch

There is ample evidence to view the Anatolian languages as forming a single branch: they share enough linguistic features to set them apart as a single group vs. the rest of the Indo-European language family, cf. e.g. Reference Rieken, Klein, Joseph and FritzRieken 2017: 299. A complicating factor, however, is the Indo-Anatolian hypothesis, which states that Anatolian was the first branch to split off from the Indo-European mother language, after which the remaining language, which was to become the ancestor language of all the non-Anatolian Indo-European languages (“Core Proto-Indo-European”) underwent a set of innovations (see Section 5.5). Whenever the Anatolian languages show shared features that are different from the other Indo-European languages, we should therefore investigate to what extent these differences are caused by innovations that took place in the prehistory of the Anatolian branch, or by innovations in the prehistory of Core Proto-Indo-European. In the latter case, the Anatolian features may in fact be shared retentions, and therefore cannot, strictly speaking, be used in arguing that the Anatolian languages form a single branch. In practice, however, it is not always easy to distinguish between the two.

Another complicating factor is that some of the Anatolian languages have a very limited attestation (especially Sidetic and Pisidian) or are in general poorly understood (Carian, Milyan and, to a lesser extent, Lydian and Palaic). This means that not all features listed below are found in all languages.

The following specific features of the Anatolian languages can be regarded as examples of common innovations that prove the unity of the Anatolian branch and allow for the postulation of an ancestor language, Proto-Anatolian, from which they all derive:

Phonology

  • the merger of PIE mediae and aspiratae into a single series that is called lenis (PIE *d, * > PAnat. */t/),Footnote 15 which is distinct from the so-called fortis series, which is the outcome of PIE tenues (PIE *t > PAnat. */tː/)

  • the operation of Eichner’s lenition rules: (1) pre-PAnat. *V̄́C:V > PAnat. *V̄́CV and (2) pre-PAnat. *V́ … VC:V > PAnat. *V́… VCVFootnote 16

  • PIE accented short *ó was lengthened to PAnat. long */ṓ/ (and subsequently caused lenition according to Eichner’s first lenition rule)Footnote 17

  • the PIE cluster *h2 yields PAnat. monophonemic */qʷː/,Footnote 18 e.g. PIE *trh2u̯(e)nt- > PAnat. */tːrqʷː(ə)nt-/ > Hitt. tarḫuu̯ant- /tərχʷːənt-/, CLuw. tarḫu(u̯a)nt- /tərχʷː(ə)nt‑/, Lyc. trqqãt- / trqqñt- /trkʷ(a)ⁿt-/, Car. trqδ- /trkʷⁿt-/

  • the development of a lateral in the word for ‘name’: PIE *h3néh3mn- > PAnat. */ʔlṓmn‑/ > Hitt. lāman, HLuw. álaman-, Lyc. alãma-

Morphology

  • the creation of an acc.-dat. form */ʔmːu(-)/ ‘me’ (vs. PIE *h1mmé-)

  • the creation of a demonstrative pronoun */ʔopṓ-/ (from virtual PIE *h1o-bʰó-)Footnote 19

  • the loss of the distinction between present and aorist (the “tezzi-principle”)Footnote 20

  • the creation of the ḫi-conjugation (cognate to the PIE perfect)Footnote 21

  • the 1pl. ending */-uén(i)/ (cognate to the PIE dual ending *-ué)Footnote 22

  • the replacement of the post-consonantal pret.act.3sg. ending *-t by the middle ending *-to (> Hitt. -tta, CLuw. -tta, HLuw. -ta, Lyc. -te)Footnote 23

  • the loss of the subjunctive and optative moods.

For other specifically Anatolian features, see Section 5.5, where a list of shared retentions of Anatolian will be presented (as arguments in favour of the Indo-Anatolian hypothesis).

5.3 The Internal Structure of Anatolian

There is some debate on the exact internal subgrouping of the Anatolian branch, although on some aspects there is broad consensus.

5.3.1 The Luwic Branch

There can be no doubt that Cuneiform Luwian, Hieroglyphic Luwian and Lycian form a separate branch, which is commonly called “Luwic”. This means that these languages derive from a “Proto-Luwic” mother language. It is generally assumed that Milyan and Carian belong to this branch too, and also Sidetic and Pisidian are often regarded as possibly Luwic languages (e.g. Reference Melchert and Craig MelchertMelchert 2003: 170–7; Reference YakubovichYakubovich 2010: 6; Reference Rieken, Klein, Joseph and FritzRieken 2017: 301–3).

5.3.1.1 Shared Innovations of the Luwic Languages

The Luwic sub-branch of Anatolian can be defined through the following innovations (although they are not always attested in all languages):

Phonological

  • the assibilation of PAnat. */ḱː/ > PLuwic */ts/ > CLuw. z /ts/, HLuw. z /ts/, Lyc. s, Mil. s, Car. s, Sid. ś (vs. Hitt. /kː/, Pal. /kː/, Lyd. k)

  • the weakening of PAnat. lenis */ḱ/ > PLuwic * > Ø: e.g. PAnat. */ḱésːr-/ ‘hand’ > CLuw. ī̆š(ša)ri-, HLuw. istri-, Lyc. izri- (vs. Hitt. /k/ and Pal. /k/)

  • the weakening of PAnat. lenis */kʷ/ > PLuwic *: e.g. PAnat. */kʷṓu-/ ‘cow’ > HLuw. wawa/i-, Lyc. wawa-, uwa- (vs. Hitt. /kʷ/, Pal. /kʷ/, Lyd. k)

  • the merger of PAnat. */e/ and */ō̆/ into PLuwic */ə̄̆/Footnote 24 (vs. their retention as separate phonemes in Hittite, Palaic and probably LydianFootnote 25)

  • Čop’s Law: PAnat. *V̆́CV > PLuwic *V̆́C:VFootnote 26

Morphological

  • the large-scale spread of the proterodynamic i-stem inflection replacing original consonant stem and o-stem inflection (formerly called “i-mutation”)Footnote 27

  • the reshaping of the PAnat. nom.pl.c. ending *-es to PLuwic *-Vns-i (based on the acc.pl.c. ending *-Vns < PIE *-V-ms + the original pronominal nom.pl.c. ending *-i < PIE *-oi?) > CLuw. -Vnzi /‑Vntsi/, HLuw. -V-zi /-Vntsi/, Lyc. -i (< *-insi), -ẽi (< *-onsi), -ãi (< *-ānsi), Car. (?)

  • the grammaticalization of the genitival adjective in *-osːo/i- > CLuw. -ašša/i-, HLuw. ‑asa/i-, Lyc. -ehe/i-, Mil. -ehe/i-, Car. (?), Sid. -asV, Pis. -s (?)Footnote 28

  • the spread of the pret.act.3sg. ending *-to to verbal stems ending in a vowel (at the cost of the original ending *-t)Footnote 29

Lexical

  • PLuwic *māsːVn- ‘god’ > CLuw. māššani-, HLuw. DEUS-ni-, Lyc. mahana-, Mil. masa-, Car. mso-, Sid. masara- (vs. PAnat. *tieu- (< PIE *dieu-) in Hitt. šiu-, Lyd. ciw-)Footnote 30

  • PAnat. *tːrqʷː(ə)nt- ‘(one who has / has been) conquered’ develops into the generic name for ‘Storm-god’ in PLuwic, yielding CLuw. tarḫu(a)nt-, HLuw. tarhunt-, Lyc. trqqñt-, Mil. trqqñt-, Car. trqδ-, all ‘Storm-god’ (vs. Hitt. tarḫuu̯ant- ‘conquered’ and dIŠKUR-unn(a)- ‘Storm-god’)Footnote 31

5.3.1.2 Internal Subgrouping of the Luwic Branch

The relationships between the three better-known Luwic languages – Cuneiform Luwian, Hieroglyphic Luwian and Lycian – are quite clear. It is generally accepted that Cuneiform Luwian and Hieroglyphic Luwian are closely related, yet distinct, dialects. The relationship between the two cannot have been a matter of one of them deriving from the other (cf. Reference Melchert and Craig MelchertMelchert 2003: 171–2), which means that both must go back to a common ancestor, which may be termed Proto-Luwian.

Lycian is generally recognized as being closely related to the two Luwian languages. Yet, although it was attested almost a millennium after the latter’s first attestations, it was clearly not a direct daughter language of either of them: the Luwian languages show innovations that are not shared by Lycian (e.g. merger of PLuwic */ə/ and */a/ into PLuwian */a/; replacement of the dat.-loc.pl. ending */-əs/ (< PAnat. */-os/) by */-əns/Footnote 32 > PLuwian */-ants/ (CLuw. -anza /-ants/, HLuw. °a-za /-ants/); fricativization of */qː/ to PLuwian */χː/ (Reference KloekhorstKloekhorst 2018a: 73–6)). This means that Lycian stems from a sister language to Proto-Luwian and that both can be regarded as distinct daughters of Proto-Luwic.

Although our knowledge of Milyan is limited, it is usually seen as being closely related to Lycian. This is based on the fact that these two languages have several linguistic features in common, which may be seen as shared innovations that set them apart from Proto-Luwian: PLuwic *-Vs > Mil., Lyc. -V (as in nom.sg.c.) (vs. PLuwian *-Vs); PLuwic *‑Vn > Mil., Lyc. -Ṽ (as in acc.sg.c.) (vs. PLuwian *-Vn); a-umlaut (e.g. Mil. nom.-acc.pl.n. uwadra vs. uwedr(i)-, or nom.-acc.pl.n. χuzruwãta vs. acc.pl.c. χuzruwẽtiz); syncope in the ethnicon suffix Mil. -wñni- and Lyc. -ñni- < *‑wnːi- (vs. PLuwian *-wanːi-); fronting of PLuwic */kʷː/ before a front vowel in rel.pron. */kʷːi‑/ > Lyc. ti-, Mil. ki- /ci-/ (vs. PLuwian *kʷi-). A shared lexical innovation may be Mil. kibe ~ Lyc. tibe ‘or’.

The position of Carian, Sidetic and Pisidian is less clear, since the number of possible isoglosses is very low. In the case of Carian, Reference AdiegoAdiego (2007: 347) states that “a meaningful isogloss shared by Carian and Milyan is the copulative conjunction Car. sb, Mil. sebe ‘and’”, which contrasts with Lyc. se ‘and’. One may add Car. mso- ~ Mil. masa- vs. Lyc. mahana- ‘god’. In the case of Sidetic, the dat.pl. ending -a (in masara ‘to the gods’), which must reflect PAnat. */-os/, shows that this language does not belong to the Luwian subgroup (which rather shows the dat.pl. ending */-ants/). Furthermore, this ending shows that Sidetic, just like Lycian and Milyan, has undergone the development *-Vs > -V, which may be seen as a shared innovation. On the basis of the Sidetic conjuction śa ‘and’, we may assume a closer affinity with Lycian, which has se ‘and’ (vs. Mil. sebe and Car. sb). In the case of Pisidian, a closer affinity with the Lyco-Carian subgroup may be seen from the nom.sg.c. ending -V, which then corresponds to Lyc. -V, Mil. -V, Car. < PLuwic *-Vs (vs. CLuw. -Vš and HLuw. -Vs). The exact position of Pisidian within this group must remain undetermined, however.

All in all, the tree of the Luwic sub-branch may be envisaged as in Figure 5.1.

Figure 5.1 The Luwic sub-branch of Anatolian

5.3.1.3 Dating Proto-Luwic

The Luwic branch seems to have been relatively shallow. As mentioned above, the linguistic difference between Cuneiform Luwian and Hieroglyphic Luwian is minimal, and we may therefore date their pre-stage, Proto-Luwian, to not much more than a handful of generations before the oldest attested Cuneiform Luwian texts (sixteenth century BCE), i.e. to c. the eighteenth century BCE. In the same vein, the difference between the Lyco-Carian branch and Proto-Luwian seems to have been relatively small, so we may assume that Proto-Luwic preceded Proto-Luwian by no more than two or three centuries. We can thus approximately date this stage to the twenty-first–twentieth century BCE.

5.3.2 The Position of Palaic

Since our knowledge of Palaic is limited, it is not easy to determine its position within the Anatolian language family with certainty. Moreover, as Reference CarrubaCarruba (1970: 4) and Reference Melchert and Craig MelchertMelchert (2003: 269) show, Palaic shares linguistic features both with Hittite and with the Luwic languages, adding to the difficulty. Nevertheless, Reference OettingerOettinger (1978) gives several arguments that would indicate that Palaic is more closely related to the Luwic languages than to Hittite and Lydian. According to Reference Rieken, Klein, Joseph and FritzRieken (2017: 303), however, “none of the isoglosses suggested so far [i.e., by Oettinger and others – AK] involve newly created morphology. In each case, the change consists of a choice among several inherited morphemes or a shift of a category’s function, mostly extending it”, and she therefore remains agnostic about the position of Palaic. To my mind, this is too negative a view: there certainly are some features that in fact can be used for judging its place in the Anatolian tree.

  • The Palaic dative of the 3sg. enclitic pronoun, =tu ‘to him/her’, is identical to CLuw. =tu and HLuw. =du / =ru, but distinct from Hitt. =šše (later =šši) and Lyd. =mλ. Reference OettingerOettinger (1978: 78–9) convincingly argues that this =tu originally was the dative form of the 2sg. enclitic pronoun, which was extended to the 3rd person. This non-trivial development was thus a shared innovation of Palaic and the Luwian languages.Footnote 33

  • In Palaic, Proto-Anatolian lenis */kʷ/ (< PIE *gʷ⁽ʰ⁾) is weakened to /xʷ/ or /χʷ/ in aḫuu̯ā̆nti ‘they drink’ < *h1gʷʰénti. This fricativization may be seen as a first step towards the full weakening that is found in Luwic, where PAnat. */kʷ/ > *.Footnote 34

  • According to Reference StarkeStarke (1990: 71–5), Palaic shows some instances of “i-mutation”, indicating a connection with the Luwic branch. Since it has now become clear that the “i-mutation” inflection in fact goes back to a normal PIE proterodynamic i-stem inflection (cf. footnote 27), the mere existence of this type in Palaic is not remarkable per se. However, as noticed by Starke, in Palaic the “i-mutated” inflection also seems to be found in original consonant-stems (e.g. dilaliant(i)-). This implies a secondary spread that is comparable to the one found in the Luwic branch, and which may then be viewed as a shared innovation. Nevertheless, the fact that our evidence for “i-mutated” stems in Palaic is scanty shows that this spread certainly had not yet taken place on such a large scale as in the Luwic languages.

  • In Palaic, the pret.act.3pl. ending is -(a)nta, which matches Luwic *-Vntə (CLuw. -anta, HLuw. -anta, Lyc. -Ṽte),Footnote 35 but contrasts with Hitt. -er and Lyd. -rs / -riš. Since *-Vntə is generally regarded as deriving from the PIE 3pl. middle ending *-ento, it may be possible to see the transfer of this ending to the pret.3pl. of the active as a common innovation of Palaic and Luwic.Footnote 36

  • In Palaic, the only attested pret.act.1sg. ending is -(ḫ)ḫa, which reflects PAnat. */-qːa/ < PIE *-h2e, and thus originally belonged to the ḫi-conjugation. Since it is also found in the form aniēḫḫa ‘I did’ (thus Reference CarrubaCarruba 1970: 50), which was probably originally mi-conjugating, it seems that in Palaic the pret.act.1sg. ḫi-ending -(ḫ)ḫa has fully ousted the corresponding mi-ending *-m (attested in Hitt. -un, -nun and Lyd. ). The same development took place in Luwic, where pret.act.1sg. *-q(ː)a (CLuw. -(ḫ)ḫa, HLuw. ‑ha, Lyc. -χa, -ga) has fully ousted *-m as well. We may thus assume that Palaic and Luwic shared this innovation.Footnote 37

Although the material is scanty and the number of arguments low, it does seem safe to conclude that Palaic shares some innovations with the Luwic branch. Nevertheless, it is clear that Palaic cannot be regarded as a proper Luwic language: for instance, it does not show assibilation of PAnat. */ḱː/ (which rather yielded Pal. k; Reference MelchertMelchert 1994: 210), and it does not show a nom.pl.c. ending *-Vnsi (but rather -aš and -eš). We should therefore assume that Luwic and Palaic are related on a higher node, which may be termed Luwo-Palaic.Footnote 38

5.3.3 The Position of Lydian

The exact position of Lydian is widely debated, which is due to the fact that this language is poorly understood: only a few Lydian words can be securely translated, making it difficult to establish etymologies and thus sound correspondences with the other Anatolian languages. Nevertheless, there seems to be more and more consensus that Lydian, too, was related to the Luwic sub-branch, since the two share some isoglosses:

  • i-mutation” (cf. Reference SassevilleSasseville 2017): since the “i-mutation” inflection reflects the normal PIE proterodynamic i-stem inflection (Reference NorbruisNorbruis 2021: 9–50; see also footnote 27), its presence in Lydian is not remarkable per se. However, its presence in nouns like sfardẽt(i)- ‘Sardian’ (nom.sg.c. sfardẽtiš vs. dat.pl. sfardẽtaν), which originally was probably an *-nt-stem, implies the spread of the “i-mutation” inflection at the cost of the consonant-stem inflection, which would be an innovation shared with Luwic (and Palaic).

  • Lydian pres.act.1sg. -u/-w is identical to PLuwic *-ū̆ (CLuw. -u̯i, HLuw. -wi, Lyc. -u),Footnote 39 which contrasts with Hitt. pres.act.1sg. -mi and -ḫḫi (unfortunately, in Palaic no pres.act.1sg. forms are attested). However, if *-ū̆ indeed goes back to the PIA thematic pres.1sg. ending *-oH (Reference Kloekhorst, Koryakov and KibrikKloekhorst 2013: 146), the ending is not the result of an innovation. Nevertheless, the fact that both in Luwic and in Lydian (as far as we can tell) *-ū̆ < *-oH ousted the athematic mi-conjugation ending *-mi and the ḫi-conjugation ending *-h2e-i (which were retained in Hittite, where a newly created *-o-mi ousted original *-oH) can be seen as a common innovation.Footnote 40

  • Lydian -cuwe- ‘to erect(?)’ is regarded by Reference OettingerOettinger (1978: 89) and Reference Melchert and Craig MelchertMelchert (2003: 269) as cognate to CLuw. tūu̯a- ‘to place’, HLuw. tuwa-i ‘to place’ and Lyc. tuwe- ‘to place (upright)’, which all reflect a stem *tuu̯V-. Although there are different views on the exact origin of this formation, it is mostly seen as an innovation, which then must have been shared by Lydian and the Luwic languages.Footnote 41

Note that we are not necessarily dealing with a shared innovation in all cases in which Lydian coincides with Luwic:

  • Lyd. taada- ‘father’ < *tóto- is cognate with PLuwic. *tóti- (CLuw. tāti-, HLuw. tati-, Lyc. tedi-, Car. ted), which differs from Hitt. atta- and Pal. pāpa- ‘father’. However, since it cannot be excluded that *tóto- is the Proto-Anatolian form, whereas Hitt. atta- and Pal. pāpa- are innovations, this isogloss between Lydian and Luwic (see below for the difference in “i-mutation”) could in principle represent a shared retention and is therefore non-probative.

  • Lydian has a 1sg. reflexive particle =m, which is identical to PLuwic *=mi (CLuw. =mi(?), HLuw. =mi), but contrasts with Hittite, which uses =z(a) < *=ti in this function (no attestations known for Palaic). Since it cannot be excluded that Lydian and Luwic reflect the Proto-Anatolian situation, whereas Hittite may have undergone an innovation, this isogloss may represent a shared retention and therefore is non-probative.

Moreover, there are also some Luwic isoglosses in which Lydian clearly does not participate:

  • PAnat. lenis /kʷ/ > Lyd. k in kãna- ‘woman’ < *gʷoneh2- (whereas in PLuwic, PAnat. */kʷ/ is weakened to *, e.g. *gʷoneh2- > CLuw. u̯āna-)

  • Lyd. ciw- ‘god’ < PAnat. */tieu-/ < PIE *dieu- (vs. PLuwic *māsːVn- ‘god’)

  • Lyd. a-stem noun taada- ‘father’ (vs. PLuwic “i-mutated” *tóti-, see the forms cited above)

I am therefore reluctant to view Lydian as a proper Luwic language; rather, I assume that both Lydian and Proto-Luwic derive from an earlier node. In order to establish the position of this node vis-à-vis the Luwo-Palaic node as assumed above, the following arguments can be used:

  • The Lydian dat.sg. form of the 3rd person enclitic pronoun, =mλ ‘to him/her’, can be derived from *=smei̯ / *=smoi̯ (Reference KloekhorstKloekhorst 2012: 169), which to my mind is an archaic morpheme (cognate with the PIE element *-sm- as found in, e.g., the Skt. pronominal stem tasm-). Lydian thus did not participate in the Luwo-Palaic innovation by which the original dat.sg. of the 2nd person enclitic pronoun, *=tu, was extended to the 3rd person.Footnote 42

  • The Lydian pret.act.1sg. ending is , which reflects the PAnat. mi-conjugation ending *-m. Since in Lydian no trace of the corresponding PAnat. ḫi-conjugation ending *‑q(ː)a (< PIE *-h2e) is found, we may assume that *-m > Lyd. had been generalized at the cost of *-q(ː)a. This would then be a reverse development to the generalization of the ḫi-conjugation ending *-q(ː)a at the cost of *-m that took place in Palaic and Luwic, and which was mentioned above as a possible shared innovation between these latter two branches.

It is for these reasons that I assume that the “Luwo-Lydian” node must be placed higher up the family tree than Luwo-Palaic (thus also Reference OettingerOettinger 1978: 92; Reference YakubovichYakubovich 2010: 6).

5.3.4 The Position of Hittite

Hittite proper (“Ḫattuša Hittite”) knew a sister dialect, Kanišite Hittite, that is very similar to it but in some points does deviate (Reference KloekhorstKloekhorst 2019). This calls for the postulation of a Proto-Hittite ancestor language that may have been spoken only a few generations before the oldest attestations of Kanišite Hittite (twentieth century BCE), i.e. around 2100 BCE.

As has become clear in the sections above, there are no clear linguistic innovations that Hittite shares with any of the other Anatolian languages.Footnote 43 As Rieken puts it, Hittite is “notorious for [its] conservatism” (Reference Rieken, Klein, Joseph and Fritz2017: 303). However, this does not mean that Hittite can be directly equated with Proto-Anatolian: Hittite, too, has undergone its specific innovations (e.g. the assibilation of dental stop + *; the almost complete elimination of paradigmatic alternations between fortis and lenis stops; the reshaping of some verbal endings; the transfer of many mi-verbs to the ḫi-conjugation (Reference NorbruisNorbruis 2021: 131–207); the spread of the n-suffix in the word for ‘earth’; etc.).

5.3.5 Dating Proto-Anatolian

Although it is difficult to say anything certain about the absolute dating of reconstructed ancestor languages, in the case of Proto-Anatolian we have seen that its two best-known branches, Luwic and Hittite, have proto-languages that are roughly contemporaneous: Proto-Luwic can be approximately dated to the twenty-first–twentieth century BCE, and Proto-Hittite to c. 2100 BCE. The difference between the two is quite sizable, and elsewhere (Reference Kloekhorst, Kristiansen and KroonenKloekhorst in press) I have therefore argued that they may have been a millennium apart from each other, which would mean that Proto-Anatolian started to diverge sometime around the thirty-first century BCE.

5.3.6 The Dialectal Make-Up of Anatolian

Taking all these points into account, we arrive at a tree model of the Anatolian branch as shown in Figure 5.2.Footnote 44

Figure 5.2 Tree model of the Anatolian languages

5.4 The Relationship of Anatolian to the Other Branches

In Reference Puhvel and Dunkel1994, Puhvel argued that Anatolian shares many linguistic features with Celtic, Germanic, Italic, Tocharian and, to a lesser extent, Greek, which would point to a genetic relationship between Anatolian and these “western” branches. For instance, Hitt. išpant‑i ‘to libate’ matches Lat. spondeō and Gr. σπένδω but has no cognates anywhere else. However, as Reference Melchert and BjarneMelchert (2016: 300) rightly states, all such cases “can be interpreted as common retentions that just happen to be preserved in Anatolian and the western dialects” and therefore “simply are not probative” for determining the position of Anatolian in the Indo-European family tree: only secured common innovations can be used to this end. Melchert himself thinks that such common innovations between Anatolian and “western” languages may indeed exist, but, to his mind, they would rather prove “post-divergence contact between Anatolian and the western dialects” (Reference Melchert and Bjarne2016: 300), and thus have no bearing on the genealogical position of Anatolian. Although space limitations do not allow me to examine the four examples treated by Reference Melchert and BjarneMelchert (2016), it is quite clear that none of them can withstand scrutiny. There is thus no reason to assume that Anatolian shares any innovations, either contact-induced or caused by a genetic relationship, with “western” Indo-European languages or, for that matter, with any of the other Indo-European languages.

5.5 The Position of Anatolian

A hotly debated issue with regard to Anatolian is the so-called Indo-Anatolian hypothesis (also “Indo-Hittite hypothesis”), which states that Anatolian was the first branch to split off from the Indo-European mother language (which then may be called “Proto-Indo-Anatolian” or “Proto-Indo-Hittite”), after which the remaining language, which was to become the mother language of all the non-Anatolian Indo-European languages (and which may be called “Core Proto-Indo-European”, “Nuclear Proto-Indo-European”, “Classical Proto-Indo-European” or similar) underwent a set of innovations. There is some debate on whether this hypothesis is valid at all, and if so, how large the gap is between the moment Anatolian split off and the time that the first split within Core Proto-Indo-European (CPIE) took place (which is usually thought to have been the split-off of Tocharian, see Chapter 6). Some scholars do not think that there is enough evidence for assuming an early split-off of Anatolian at all (Reference RiekenRieken 2009; Reference AdiegoAdiego 2016); others think that there may have been an early split, but that the gap between Anatolian and the next split is relatively modest (Reference Eichner, Krisch and NiederreiterEichner 2015; Reference Melchert, Weiss and GarrettMelchert in press), whereas still others think that the gap is sufficiently large for the Proto-Indo-Anatolian ancestor language to be substantially different from Core Proto-Indo-European (Reference KloekhorstKloekhorst 2008: 7–11; Reference OettingerOettinger 2014; Reference Kloekhorst, Pronk, Kloekhorst and PronkKloekhorst & Pronk 2019).

The validity of the Indo-Anatolian hypothesis can only be proven if enough secured shared innovations of the non-Anatolian languages can be found. In Reference Kloekhorst, Pronk, Kloekhorst and PronkKloekhorst & Pronk 2019: 3–6, a total of thirty-four linguistic features are listed in which Anatolian deviates from the other Indo-European languages, and which are presented as possible cases in which Anatolian has retained the original state of affairs, whereas the other Indo-European languages have undergone a common innovation (with twenty-three examples classified as “good candidates”, and eleven as “less forceful” but “promising” ones). These include:

Semantic Innovations

  • The Hittite participle suffix -ant- forms both active and passive participles, whereas in CPIE the suffix *-e/ont- only forms active participles: narrowing of the function of *-e/ont- in CPIE (Reference OettingerOettinger 2014: 156–7).

  • The Hitt. active verb ēš-zi < *h1es-ti means ‘to sit’ next to its middle counterpart eš-a(ri) < *h1e-h1s-°, which means ‘to sit down’, whereas in CPIE the middle verb *h1e-h1s-to means ‘to sit’ next to the verbal root *sed- ‘to sit down’: expansion of the meaning of *h1e-h1s- from ‘to sit down’ to ‘to sit’, with replacement of *h1e-h1s- ‘to sit down’ by *sed- (Reference NorbruisNorbruis 2021: 235–41).

  • Hitt. ḫarra-i < *h2erh3- means ‘to grind, crush’, whereas CPIE *h2erh3- means ‘to plough’: semantic specialisation in CPIE (Reference KloekhorstKloekhorst 2008: 9).

  • Hitt. mer- < *mer- means ‘to disappear’, whereas CPIE *mer- means ‘to die’: semantic shift, through euphemism, in CPIE (Reference KloekhorstKloekhorst 2008: 8).

Morphological Innovations

Sound Changes

Although it is certainly possible that not all of the arguments listed in Reference Kloekhorst, Pronk, Kloekhorst and PronkKloekhorst & Pronk 2019 will eventually become generally accepted, it seems very unlikely that they will all be refuted, and the Indo-Anatolian hypothesis can thus be regarded as virtually proven. Moreover, since the number of arguments listed is relatively large and some of them concern significant structural innovations (especially the rise of the feminine gender in CPIE, including the creation of the accompanying morphology), it has been argued that the temporal gap between the Anatolian split and the subsequent Tocharian split (cf. Chapter 6) may have been in the range of 800–1000 years. With the Tocharian split commencing around 3400–3300 BCE, the Anatolian split may be dated to the period between 4400–4100 BCE. If Proto-Anatolian indeed first broke up into its daughter languages around the thirty-first century BCE (see Section 5.3.5), it would mean that it had some 1,300–1000 years to undergo the specific innovations that define Anatolian as a separate branch (see Section 5.2). Since these innovations include some large restructurings of especially the verbal system (loss of the subjunctive and optative mood, merger of the present and aorist aspects, creation of the ḫi-conjugation on the basis of the PIE perfect), such a time span would certainly be fitting.

Footnotes

1 The research for this chapter was conducted as part of the NWO-funded research project Splitting the mother tongue: The position of Anatolian in the dispersal of the Indo-European language family (NWO-project number 276-70-026) and the project Multilingualism and minority languages in ancient Europe, funded by the HERA Joint Research Program “Uses of the past” (Horizon 2020). I would like to thank Xander Vertegaal and Stefan Norbruis for their useful comments on earlier drafts of this chapter.

2 Reference Kroonen, Barjamovic and PeyrotKroonen, Barjamovic & Peyrot (2018) have recently claimed that a number of personal names that are recorded in texts from Ebla, dated to the twenty-fifth–twenty-fourth centuries BCE, belong to one or more languages “that clearly fall within the Anatolian Indo-European family” (Reference Kroonen, Barjamovic and Peyrot2018: 6). However, no detailed analysis of this material is offered, and at present I therefore regard the linguistic status of these names as too uncertain to make any broad claims.

3 See Reference KloekhorstKloekhorst 2019 for a full account of this language and its attestations.

4 The authoritative synchronic grammar of Hittite is Reference Hoffner and Craig MelchertHoffner & Melchert 2008. Synchronic dictionaries are HW² and CHD; etymological dictionaries are HEG, HED, EDHIL. For historical linguistic treatments, see e.g. Reference MelchertMelchert 1994; Reference KimballKimball 1999; EDHIL.

5 But see Reference Kloekhorst and WillemijnKloekhorst & Waal 2019, who argue that a few Hittite tablets may stem from the latter half of the eighteenth century BCE.

6 For texts, grammar, vocabulary and historical phonology, see e.g. Reference CarrubaCarruba 1970; Reference Kammenhuber and FriedrichKammenhuber 1969; Reference MelchertMelchert 1994: 190–228.

7 Texts are collected in Reference StarkeStarke 1985. For grammatical treatments, see Reference StarkeStarke 1990; Reference Melchert and Craig MelchertMelchert 2003. For the lexicon, see Reference MelchertMelchert 1993. See Reference YakubovichYakubovich 2010 for the term “Kizzuwatna Luwian”.

8 Texts can be found in Reference HawkinsHawkins 2000, see also ACLT. For grammatical treatments, see Reference Melchert and Craig MelchertMelchert 2003; Reference PaynePayne 2010; Reference YakubovichYakubovich 2015. A good Hieroglyphic Luwian dictionary is a desideratum: Reference MeriggiMeriggi 1962 is largely outdated, and the lexical part of ACLT can only be used with caution.

9 For texts, grammar and vocabulary, see Reference GusmaniGusmani 1964. Historical linguistic treatments can be found in Reference MelchertMelchert 1994: 329–83; Reference GérardGérard 2005. A more general introduction to the Lydians and their language is Reference Payne and WintjesPayne & Wintjes 2016.

10 See Reference AdiegoAdiego 2007 for a full discussion of all Carian texts, and the grammar, lexicon and historical linguistic interpretation of the language.

15 As argued in e.g. Reference KloekhorstKloekhorst 2016: 226–8, within the glottalic theory this merger may be seen as the result of the development of PIE mediae, which can be interpreted as pre-glottalized lenis stops, e.g. PIE *d = *[ˀt], into a biphonemic pair of glottal stop + lenis stop: PIE *d = *[ˀt] > pre-PAnat. *[ʔt] = */ʔ/ + */t/. In this way, the oral part of the PIE mediae was detached from its glottal part and merged with the PIE aspiratae, which in fact were lenis stops (e.g. PIE * = *[t]), whereas the glottal stop merged with the outcome of PIE *h1.

16 Reference EichnerEichner 1973: 79, 100 n. 86. The two lenition rules can in fact be regarded as a single development, which may be represented as pre-PAnat. *V́(…)VCːV > PAnat. *V́(…)VCV, cf. Reference Adiego, Carruba and MeidAdiego 2001; Reference KloekhorstKloekhorst 2014: 547–87.

18 Reference KloekhorstKloekhorst 2006: 102; Reference Melchert, Stephanie Jamison, Melchert and VineMelchert 2011: 128–9. Cf. Reference KloekhorstKloekhorst 2018a for the postulation of a labio-uvular stop /qʷː/ for the PAnat. stage.

19 EDHIL: 192.

23 The idea that CLuw. -tta, HLuw. -ta and Lyc. -te reflect the middle ending *-to is generally accepted (e.g. Reference YoshidaYoshida 1993), but the origin of Hitt. -tta is debated. Some scholars assume that the spelling °C-ta can represent /°Ct/ < PIE *°C-t (e.g. Reference YoshidaYoshida 1991: 28); others assume that the a-vowel is real and developed as a prop-vowel, i.e. /°C-tə/ < PIE *°C-t (e.g. Reference MelchertMelchert 1994: 175–6, with references); and still others have argued that the a-vowel is real but cannot be explained as a prop-vowel, and that Hitt. ‑tta therefore must reflect earlier *-to (EDHIL: 800–1). If the latter view is correct, the spread of *-to at the cost of post-consonantal *-t must have been a common innovation of all Anatolian languages.

24 The development of the Carian vowel system is too poorly understood for us to be certain that Carian was part of this development. If it was not, this isogloss should be removed from the inventory.

25 Note that the prehistory of the Lydian vowel system is still relatively unclear.

26 Cf. Reference KloekhorstKloekhorst 2014: 567–85 for the fact that this law is not only valid in CLuwian (for which it was originally formulated, cf. Reference ČopČop 1970), but also in HLuwian and Lycian.

27 See Reference NorbruisNorbruis 2021: 9–50 (adapting Reference RiekenRieken 2005) for a full treatment of the phenomenon that in the prehistory of the Luwic branch the proterodynamic i-stem inflection (synchronically characterized by the presence of an -i- in the nom.sg./pl.c. and acc.sg./pl.c. cases vs. the absence of -i- in all other cases, therefore termed “i-mutated”), which it had inherited from PIE, spread widely within the nominal system, first to consonant-stems, and later to *o-stems (but not to *ā- and *u-stems). See below for the fact that Palaic and Lydian also show some cases of this spread.

28 This suffix is attested in Hittite, too, but it has not been grammaticalized as an inflectional morpheme, cf. EDHIL: 216.

29 Whereas Hittite still shows the old opposition between post-consonantal *-to and post-vocalic *-t. Palaic has also retained post-vocalic *-t (e.g. pret.act.3sg. lu-ki-i-it). The origin of Lyd. pret.act.3sg. -l is not fully clear, unfortunately.

30 Reference EichnerEichner (1974: 64) proposed that Luw. *māsːVn- ‘god’ derives from a pre-form *meh1/3‑(o)s‑h3on- “freien Willen habend, nach eigenem Belieben handelnd” (~ Lat. mōs ‘custom, usage’, which Eichner translates as “Wille”). An alternative may be to derive *māsːVn- from *meh1ns-en-, a derivative of PIE *meh1‑ns- ‘moon’.

31 Although it cannot be excluded that already in PAnat. *tːrqʷː(ə)nt- was the name of the Storm-god, and that Hitt. dIŠKUR-unn- is an innovation, cf. Reference KloekhorstKloekhorst 2019: 192.

32 Having taken over the nasal of acc.pl.c. */-ns/ < PIE *-ms.

33 Note that the corresponding Lycian morpheme is =i(je), which then must be a later innovation through analogy after the nominal dat.sg. ending -i(je).

34 If Watkins’ suggestion (apud Reference MelchertMelchert 1990: 207) that Pal. kuu̯ani- means ‘womanly’ (i.e. from the PIE stem *gʷen-h2-) is correct, it would show that this weakening did not take place in word-initial position.

35 Yoshida’s scenario, by which the Palaic ending -(a)nta has a different origin from the Luwic ending *‑Vntə < PIE *‑Vnto (Reference YoshidaYoshida 1991: 370–1), seems too complicated to me.

36 We may also assume that this transfer took place as early as in pre-Proto-Anatolian times, and in fact consisted of the replacement of the original pret.act.3pl. ending *-Vnt < PIE *-(e)nt by its middle variant *-Vnto < PIE *-(e)nto in a reaction to the loss of word-final *-t, just as pret.act.3sg. *-t was for the same reason replaced by middle *-to (cf. Section 5.2). This would fit the fact that a pret.act.3pl. ending *-an cannot be reconstructed for Proto-Anatolian (contra Reference YoshidaYoshida 1991). If correct, we have to assume that Proto-Anatolian, next to ḫi-conjugated pret.act.3pl. *-ēr / *-rs (with *-rs being the original zero-grade variant of *-ēr?), possessed the mi-conjugated ending *-(V)nto, and that in all branches only one of these endings survived. Hittite generalized the ending *-ēr, Lydian the ending *-rs, and Palaic and Luwic the ending *-(V)nto. This spread of the mi-conjugated ending *-(V)nto at the cost of ḫi-conjugated *-ēr / *-rs may then be seen as a shared innovation of Palaic and Luwic.

37 Reference YakubovichYakubovich (2010: 6) cites this isogloss as the defining feature of the Luwo-Palaic subgroup.

39 As Stefan Norbruis and Oscar Billing (pers. comm.) have pointed out to me, since Lycian does not show a general loss of word-final *-i, Lyc. -u is better derived from PLuw. *-ū̆ than from *‑ū̆i or *-u̯i. This means that we have to assume that in the Luwian languages the original ending *-ū̆ was secondarily extended with the present marker *-i.

40 Reference YakubovichYakubovich (2010: 6) cites this isogloss as the defining feature of the “Non-Hittite” subgroup.

41 According to Reference OettingerOettinger (1978: 89), the stem tuu̯V- is based on a false segmentation of the pres.1pl. form *tuu̯an(i) < *(dʰe-)dʰh1-u̯éne(-i) of the verbal root *dʰeh1- ‘to put’. Reference FrotscherFrotscher (2012) argues that *tuu̯V- derives from earlier *dʰh1-oi-, the stem that is found in Hitt. dai-i / ti- ‘to put’, also derived from PIE *dʰeh1-. And Reference MelchertMelchert (2004: 74) rather derives *tuu̯V- from a stem *(s)teh2w-, ultimately belonging to PIE *steh2- ‘to stand’. Since in all languages *tuu̯V- means something like ‘to erect’, a connection with PIE *steh2- may indeed be more attractive than a connection with *dʰeh1-. Nevertheless, in all analyses the stem *tuu̯V- is to be viewed as an innovation.

42 It cannot be excluded, however, that Lyd. =mλ < *=smVi̯ received its -m- from the corresponding dat.pl. form *=smos (Hitt. =šmaš, CLuw. =mmaš, Lyd. =ms) and originally was *=soi, thus being directly cognate with Hitt. =šše. If this is the case, Lydian would still show an archaic morpheme vis-à-vis the innovated *=tu of Luwo-Palaic, which would indicate that Lydian should derive from a higher node.

43 At first sight, the fact that both Lyd. ciw- and Hitt. šiu- < PAnat. */tieu-/ ‘god’ show assibilation / palatalization of the word-initial */t/ may be seen as a shared innovation between these two languages. However, since Lydian shows other features that it shares with Luwo-Palaic, we have to assume that the assibilation in the word for ‘god’ is a parallel, not shared, innovation in these languages.

44 This tree largely coincides with the trees given by Reference OettingerOettinger (1978: 92) and Reference YakubovichYakubovich (2010: 6).

References

ACLT = Annotated Corpus of Luwian Texts. http://web-corpora.net/LuwianCorpus.Google Scholar
Adiego, Ignasi-Xavier. 2001. Lenición y acento en protoanatólico. In Carruba, Onofrio & Meid, Wolfgang (eds.), Anatolisch und Indogermanisch, 1118, Innsbruck: Institut für Sprachen und Literaturen der Universität Innsbruck.Google Scholar
Adiego, Ignasi-Xavier. 2007. The Carian language. Leiden: Brill.Google Scholar
Adiego, Ignasi-Xavier. 2016. Anatolian languages and Proto-Indo-European, Veleia 33. 4964.Google Scholar
Brixhe, Claude. 1988. La langue des inscriptions épichoriques de Pisidie. In Arbeitman, Yoël L (ed.), A linguistic happening in memory of Ben Schwartz, 131–55. Louvain-la-Neuve: Peeters.Google Scholar
Carruba, Onofrio. 1970. Das Palaische: Texte, Grammatik, Lexikon. Wiesbaden: Harrassowitz.Google Scholar
CHD = Hans G. Güterbock, Harry A. Hoffner & Theo P. J. van den Hout (eds.). 1983–. The Hittite dictionary of the Oriental Institute of the University of Chicago. Chicago, IL: The Oriental Institute of the University of Chicago.Google Scholar
Čop, Bojan. 1970. Eine luwische orthographische-phonetische Regel. Indogermanische Forschungen 75. 8596.CrossRefGoogle Scholar
EDHIL = Alwin Kloekhorst. 2008. Etymological dictionary of the Hittite inherited lexicon. Leiden: Brill.Google Scholar
Eichner, Heiner. 1973. Die Etymologie von heth. mehur. Münchener Studien zur Sprachwissenschaft 31. 53107.Google Scholar
Eichner, Heiner. 1974. Untersuchungen zur hethitischen Deklination. Inaugural-Dissertation (Teildruck), Erlangen.Google Scholar
Eichner, Heiner. 1975. Die Vorgeschichte des hethitischen Verbalsystems. In Rix, Helmut (ed.), Flexion und Wortbildung, 71103. Wiesbaden: Reichert.Google Scholar
Eichner, Heiner. 2015. Das Anatolische in seinem Verhältnis zu anderen Gliedern der indoeuropäischen Sprachfamilie aus aktueller Sicht. In Krisch, Thomas & Niederreiter, Stefan (eds.), Diachronie und Sprachvergleich, 1326. Innsbruck: Institut für Sprachen und Literaturen der Universität Innsbruck.Google Scholar
Frotscher, Michael. 2012. Die luwischen Entsprechungen der hethitischen Verben des Typs dāi/tii̯anzi und ein neues Lautgesetz urindogermanisch *oi̯ > urluwisch *u̯e. International Journal of Diachronic Linguistics and Linguistic Reconstruction 9. 137–94.Google Scholar
Gérard, Raphaël. 2005. Phonétique et morphologie de la langue lydienne. Louvain-la-Neuve: Peeters.Google Scholar
Giusfredi, Federico. 2020. A study in the syntax of the Luwian language. Heidelberg: Winter.Google Scholar
Gusmani, Roberto. 1964. Lydisches Wörterbuch: Mit grammatischer Skizze und Inschriftensammlung. With Ergänzungsband Lfg. 1 (1980), Lfg. 2 (1982), Lfg. 3 (1986). Heidelberg: Winter.Google Scholar
Hajnal, Ivo. 1995. Der lykische Vokalismus. Graz: Leykam.Google Scholar
Hawkins, John David. 2000 Corpus of Hieroglyphic Luwian inscriptions. Vol. 1. Inscriptions of the Iron Age. Berlin: de Gruyter.CrossRefGoogle Scholar
HED = Jaan Puhvel. 1984–. Hittite etymological dictionary. Berlin: Mouton.Google Scholar
HEG = Johann Tischler. 1983–2016. Hethitisches etymologisches Glossar. Innsbruck: Institut für Sprachwissenschaft der Universität Innsbruck.Google Scholar
Hoffner, Harry A., Jr. & Craig Melchert, H.. 2008. A grammar of the Hittite language. Winona Lake, IN: Eisenbrauns.Google Scholar
HW² = Johannes Friedrich & Annelies Kammenhuber. 1975–. Hethitisches Wörterbuch. 2nd ed. Heidelberg: Winter.Google Scholar
Jasanoff, Jay H. 2003. Hittite and the Indo-European verb. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Kalinka, Ernestus. 1901. Tituli Lyciae lingua Lycia conscripti. Vindobonae: Hölder.Google Scholar
Kammenhuber, Annelies. 1969. Hethitisch, Palaisch, Luwisch und Hieroglyphenluwisch. In Friedrich, Johannes (ed.), Altkleinasiatische Sprachen, 119357. Leiden: Brill.Google Scholar
Kimball, Sara E. 1999. Hittite historical phonology. Innsbruck: Institut für Sprachwissenschaft der Universität Innsbruck.Google Scholar
Kloekhorst, Alwin. 2006. Initial laryngeals in Anatolian. Historische Sprachforschung 119. 77108.Google Scholar
Kloekhorst, Alwin. 2008. Etymological dictionary of the Hittite inherited lexicon. Leiden: Brill.Google Scholar
Kloekhorst, Alwin. 2012. The origin of the Lydian dat.sg. ending -λ. Kadmos 51. 165–73.Google Scholar
Kloekhorst, Alwin. 2013. Likijskij jazyk [The Lycian language]. In Koryakov, Y. B. & Kibrik, A. A. (eds.), Jazyki mira: Reliktovye indoevropejskie jazyki Perednej i Central’noj Azii [Languages of the world: Relict Indo-European languages of Western and Central Asia], 131–54. Moscow: Academia.Google Scholar
Kloekhorst, Alwin. 2014. Accent in Hittite: A study in plene spelling, consonant gradation, clitics, and metrics. Wiesbaden: Harrassowitz.CrossRefGoogle Scholar
Kloekhorst, Alwin. 2016. The Anatolian stop system and the Indo-Hittite hypothesis. Indogermanische Forschungen 121. 213–47.Google Scholar
Kloekhorst, Alwin. 2018a. Anatolian evidence suggests that the Indo-European laryngeals *h2 and *h3 were uvular stops. Indo-European Linguistics 6. 6994.Google Scholar
Kloekhorst, Alwin. 2018b. The origin of the Hittite ḫi-conjugation. In Beek, Lucien van et al. (eds.), Farnah: Indo-Iranian and Indo-European studies in honor of Sasha Lubotsky, 89106. Ann Arbor, MI: Beech Stave.Google Scholar
Kloekhorst, Alwin. 2019. Kanišite Hittite: The earliest attested record of Indo-European. Leiden: Brill.Google Scholar
Kloekhorst, Alwin. In press. Proto-Indo-Anatolian, the “Anatolian split” and the “Anatolian trek”: A historical linguistic perspective. In Kristiansen, Kristian & Kroonen, Guus (eds.), The Indo-European puzzle revisited. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Kloekhorst, Alwin & Pronk, Tijmen. 2019. Introduction: Reconstructing Proto-Indo-Anatolian and Proto-Indo-Uralic. In Kloekhorst, Alwin & Pronk, Tijmen (eds.), The precursors of Proto-Indo-European: The Indo-Anatolian and Indo-Uralic hypotheses, 114. Leiden: Brill.Google Scholar
Kloekhorst, Alwin & Willemijn, J. I. Waal. 2019. A Hittite scribal tradition predating the tablet collections of Ḫattuša? The origin of the “cushion-shaped” tablets KBo 3.22, KBo 17.21+, KBo 22.1, and KBo 22.2. Zeitschrift für Assyriologie 109. 189203.Google Scholar
Kroonen, Guus, Barjamovic, Gojko & Peyrot, Michaël. 2018. Linguistic supplement to Damgaard et al. 2018: Early Indo-European languages, Anatolian, Tocharian and Indo-Iranian. doi:10.5281/zenodo.1240524.Google Scholar
Emmanuel, Laroche. 1979. L’inscription lycienne. In Metzger, Henri (ed.), Fouilles de Xanthos. Vol. 6. La stèle trilingue de Létôon, 49127. Paris: Klincksieck.Google Scholar
Malzahn, Melanie. 2010. The Tocharian verbal system. Leiden: Brill.Google Scholar
Marazzi, Massimiliano (ed.). 1998. Il geroglifico anatolico: Sviluppi della ricerca a venti anni dalla sua “ridecifrazione”. Napoli: Dipartimento di studi glottoantropologici, Università “La sapienza”.Google Scholar
Melchert, H. Craig. 1990. Adjective stems in *-iyo- in Anatolian. Historische Sprachforschung 103. 198207.Google Scholar
Melchert, H. Craig. 1993. Cuneiform Luvian lexicon. Chapel Hill, NC: n.p.Google Scholar
Melchert, H. Craig. 1994. Anatolian historical phonology. Amsterdam: Rodopi.Google Scholar
Melchert, H. Craig. 2003. Language. In Craig Melchert, H. (ed.), The Luwians, 170210. Leiden: Brill.Google Scholar
Melchert, H. Craig. 2004. A dictionary of the Lycian language. Ann Arbor, MI: Beech Stave.Google Scholar
Melchert, H. Craig. 2011. The PIE verb for ‘to pour’ and medial *h3 in Anatolian. In Stephanie Jamison, H. Melchert, Craig & Vine, Brent (eds.), Proceedings of the 22nd UCLA Indo-European Conference, 127–32. Bremen: Hempen.Google Scholar
Melchert, H. Craig. 2016. “Western affinities” of Anatolian. In Bjarne, S. S. Hansen et al. (eds.), Etymology and the European lexicon, 297305. Wiesbaden: Reichert.Google Scholar
Melchert, H. Craig. In press. The position of Anatolian. In Weiss, Michael & Garrett, Andrew (eds.), Handbook of Indo-European studies. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Meriggi, Piero. 1962. Hieroglyphisch-hethitisches Glossar. Wiesbaden: Harrassowitz.Google Scholar
Neumann, Günter. 1979. Neufunde lykischer Inschriften seit 1901. Vienna: Österreichische Akademie der Wissenschaften.Google Scholar
Neumann, Günter. 2007. Glossar des Lykischen: Überarbeitet und zum Druck gebracht von Johann Tischler. Wiesbaden: Harrassowitz.Google Scholar
Norbruis, Stefan. 2021. Indo-European origins of Anatolian morphology and semantics: Innovations and archaisms in Hittite, Luwian and Lycian. Amsterdam: LOT.Google Scholar
Oettinger, Norbert. 1978. Die Gliederung des anatolischen Sprachgebietes. Zeitschrift für vergleichende Sprachwissenschaft 92. 7492.Google Scholar
Oettinger, Norbert. 2014. Die Indo-Hittite-Hypothese aus heutiger Sicht. Münchener Studien zur Sprachwissenschaft 67. 149–76.Google Scholar
Payne, Annick. 2010. Hieroglyphic Luwian: An introduction with original texts. 2nd rev. ed. Wiesbaden: Harrassowitz.Google Scholar
Payne, Annick & Wintjes, Jorit. 2016. Lords of Asia Minor: An introduction to the Lydians. Wiesbaden: Harrassowitz.Google Scholar
Santiago, Pérez Orozco. 2007. La lengua sidética, Ensayo de síntesis. Kadmos 46. 125–42.Google Scholar
Puhvel, Jaan. 1994. West-Indo-European affinities of Anatolian. In Dunkel, George E. et al. (eds.), Früh-, Mittel-, Spätindogermanisch, 315–24. Wiesbaden: Reichert.Google Scholar
Rieken, Elisabeth. 2005. Neues zum Ursprung der anatolischen i-Mutation. Historische Sprachforschung 118. 4874.Google Scholar
Rieken, Elisabeth. 2009. Der Archaismus des Hethitischen: Eine Bestandsaufnahme. Incontri Linguistici 32. 3752.Google Scholar
Rieken, Elisabeth. 2017. The dialectology of Anatolian. In Klein, Jared S., Joseph, Brian D. & Fritz, Matthias (eds.), Handbook of comparative and historical Indo-European linguistics. Vol. 1, 298308. Berlin: De Gruyter Mouton.Google Scholar
Sasseville, David. 2017. The Lydian nominal paradigm of i-mutation. Indo-European Linguistics 5. 130–46.Google Scholar
Shevoroshkin, V. V. 2013. Milijskij jazyk [The Milyan language]. In Koryakov, Y. B. & Kibrik, A. A. (eds.), Jazyki mira: Reliktovye indoevropejskie jazyki Perednej i Central’noj Azii [Languages of the world: Relict Indo-European languages of Western and Central Asia], 154–66. Moscow: Academia.Google Scholar
Starke, Frank. 1985. Die keilschrift-luwischen Texte in Umschrift. Wiesbaden: Harrassowitz.Google Scholar
Starke, Frank. 1990. Untersuchungen zur Stammbildung des keilschrift-luwischen Nomens. Wiesbaden: Harrassowitz.Google Scholar
Yakubovich, Ilya. 2010. Sociolinguistics of the Luvian language. Leiden: Brill.CrossRefGoogle Scholar
Yakubovich, Ilya. 2015. The Luwian language. In Oxford handbooks online. doi:10.1093/oxfordhb/9780199935345.013.18.CrossRefGoogle Scholar
Yoshida, Kazuhiko. 1991. Anatolian verbal endings: The third person plural preterite. Journal of Indo-European Studies 19. 359–74.Google Scholar
Yoshida, Kazuhiko. 1993. Notes on the prehistory of the preterite verbal endings in Anatolian. Historische Sprachforschung 106. 2635.Google Scholar
Figure 0

Figure 5.1 The Luwic sub-branch of Anatolian

Figure 1

Figure 5.2 Tree model of the Anatolian languages

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure no-reply@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

  • Anatolian
  • Edited by Thomas Olander, University of Copenhagen
  • Book: The Indo-European Language Family
  • Online publication: 15 September 2022
  • Chapter DOI: https://doi.org/10.1017/9781108758666.005
Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

  • Anatolian
  • Edited by Thomas Olander, University of Copenhagen
  • Book: The Indo-European Language Family
  • Online publication: 15 September 2022
  • Chapter DOI: https://doi.org/10.1017/9781108758666.005
Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

  • Anatolian
  • Edited by Thomas Olander, University of Copenhagen
  • Book: The Indo-European Language Family
  • Online publication: 15 September 2022
  • Chapter DOI: https://doi.org/10.1017/9781108758666.005
Available formats
×