We use cookies to distinguish you from other users and to provide you with a better experience on our websites. Close this message to accept cookies or find out how to manage your cookie settings.
To save content items to your account,
please confirm that you agree to abide by our usage policies.
If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account.
Find out more about saving content to .
To save content items to your Kindle, first ensure no-reply@cambridge.org
is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings
on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part
of your Kindle email address below.
Find out more about saving to your Kindle.
Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations.
‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi.
‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.
This chapter contributes a decolonising analysis of tax primarily in the Canadian settler colonial context. I examine the legal constitution of the First Nations Financial Transparency Act in relation to its attempts to reform First Nations’ governance. I demonstrate how the federal government looked to organise a ‘taxpayer’ ethos amongst First Nations citizens through publicising First Nations band salary details and audits. This taxpayer ethos was meant to simultaneously encourage citizens to critique their governments rather than the Canadian federal government, but also to promote private property on reserves. I make a theoretical argument for the necessity of thinking through tax with a decolonising lens that both specifically respects the sovereignty of Indigenous nations and offers a critique of how tax operates to erode that very sovereignty.
Nikki Hessell’s “Romantic Poetry and Constructions of Indigeneity” understands the Romantic racialization of Indigenous peoples as means of denying these groups sovereignty. The trope of the Indian in representative European texts is, by this reading, complicit with the “desire to own, define, and administer everything.” By reading Romantic poetry for its recurring tropes, however, we can also locate the Romantic tradition in the work of those generally excluded from conversations about Romanticism. Thus Hessell reads Romanticism in the works of Indigenous poets Jane Johnston Schoolcraft (Ojibwe) and John Rollin Ridge (Cherokee). This is not merely a matter of expanding the Romantic canon; rather, by centering those whose presence in Romantic literature has generally been restricted to object of interest, Hessell shows that those who have been used as tropes are wielders of Romantic tropes in their own right.
This chapter explains different definitions of citizenship including citizenship as status, as rights, as participation, and as identity. It highlights key immigration laws and periods of immigrant inclusion and exclusion. The chapter also presents basic data on demographic change through American political history.
In political science, federalism is often treated as an “antithesis” to empire. While Canadian Politics has recently become more attentive to the importance of ongoing settler colonialism as conditioning Canadian political life writ large, this has yet to induce a paradigm shift in understanding how the institutional logics of the state were established by, and in order to advance, colonial and imperial ends. This article contributes to this broader understanding by exploring how, in Canada, the federal arrangement congeals a constitutionalized whiteness that facilitates both the internal coherence of a settler class and its subsequent continental expansion. Attentive to the importance of this constitutional development within a world-spanning imperial context, this article also suggests that the simultaneous innovation of Dominion status contoured the early twentieth-century's global colour line, as self-determination was increasingly devolved to other white settler polities. The contradictory realities of these processes are also noted.
In this article, I examine how the fear of miscegenation developed as a raison d’être for the construction and maintenance of apartheid. I argue that despite its efficacy at reproducing racial-caste formations, miscegenation taboo ultimately undermined its own hegemonic mythology by constructing contradictory erotic desires and subjectivities which could neither be governed nor contained. I consider how miscegenation fears and fantasies were debated in public discourse, enacted into law, institutionalized through draconian policing and punishment practices, culturally entrenched, yet negotiated and resisted through everyday intimacies. While crime statistics show that most incidences of interracial sex involved White men and women of color, the perceived threat to “White purity” was generally represented through images of White women—volks-mothers and daughters—in the Afrikaner nationalist iconography. White women’s wombs symbolized the future of “Whiteness.” This article offers a critique of the prevailing South African “exceptionalism” paradigm in apartheid studies. Detailed analyses of government commission reports (1939, 1984, 1985) and parliamentary debate records (1949) reveal considerable American influence on South Africa’s “petty apartheid” laws, and especially the Prohibition of Mixed Marriages Act (1949) and Immorality Amendment Act (1950). While these “cornerstone” policies of apartheid developed from local socio-political conflicts and economic tensions, they were always entangled in global racial formations, rooted in trans-oceanic histories of slavery, dispossession, and segregation. This historical anthropological study of race/sex taboo builds on interdisciplinary literatures in colonial history, sociology, postcolonial studies, literary theory, art history, cultural studies, feminist theory, queer studies, and critical race theory.
Although land loss is among the most profound impacts that settler colonialism had for Indigenous societies across North America, archaeologists rarely study one of the principal colonial mechanisms of land dispossession: allotment. This process forever altered the course of North American history, breaking up collectively held Indigenous lands into lots “owned” by individuals and families while further stressing local Indigenous subsistence patterns, social relations, political organization, and more. Archaeology's long-term, material, and sometimes collaborative vantage stands to offer insights on this process and how it played out for Indigenous peoples in different times and places. As its case study, this article considers the allotment of Mohegan lands in southeastern Connecticut (USA). An archaeology of Mohegan allotment speaks to more than land loss and cultural change. It provides evidence of an enduring and long-term Indigenous presence on the land; of the challenges faced and overcome by Mohegan peoples living through, and with, settler colonialism; and of the nuances of Indigenous-colonial archaeological records. This study also shows the importance of Indigenous and collaborative archaeologies for shedding new light on these challenging but important archaeological traces.
This chapter considers how understandings of poet and nation in Australia are divided between the settler institutions of literature and poetry and Indigenous traditions. For white Australia, nation functions as a mythic and political collective, while for First Nations people, it is an alien, oppressive framework that ignores sovereignty and is of short historical duration. The chapter considers how colonial and early Federation poets conceived of Australia as a nation in relation to the global North while post-Federation poets like A. D. Hope and Ania Walwicz identify and critique a national consciousness from quite different standpoints. The chapter includes an analysis of a proposed poetic preamble to the Australian Constitution that was defeated by referendum, along with a move to become a republic. The chapter outlines the recognition of Indigenous land rights through the Mabo decision (1992) and its impact on literature. Lastly, it considers how contemporary Aboriginal writer Evelyn Araluen satirically rejects ongoing national mythologies in her recent work, Dropbear (2021).
This chapter traces the development of Judith Wright’s poetics, outlining her early focus on specific places and their legacies rather than on ideas of nation. It offers close readings of poems like “South of My Days,” “Bullocky,” and “Bora Ring.” The chapter then identifies mid-career attention to interpersonal relations before considering Wright’s growing awareness of settler-colonial privilege, Aboriginal sovereignty, different orders of temporality, and a continued expression of love for the land. The chapter reflects on the impact of Wright’s friendship with Aboriginal poet Oodgeroo Noonuccal and analyses “Two Dreamtimes.” It also examines Wright’s decision in 1990 to forego writing poetry in order to embrace environmental activism.
This chapter considers how nineteenth-century poetry in Australia adapted European conceptualisations of the sublime and the gothic to articulate a literal inability to settle on the land. It argues that settler poetry has a difficulty with being grounded: its representations have a tendency to hover, sublimely, above the surface of the earth; or, if forced under, they refuse to simply die: but live on, as gothic, revenant, voices. It draws on popular and canonical examples like A. B. (Banjo) Paterson’s “The Man from Snowy River” and “Waltzing Matilda,” Adam Lindsay Gordon’s “The Sick Stockrider,” and Mary Gilmore’s “Old Botany Bay,” as well as examples that have been sourced from historical archives.
An invaluable resource for staff and students in literary studies and Australian studies, this volume is the first major critical survey on Australian poetry. It investigates poetry's central role in engaging with issues of colonialism, nationalism, war and crisis, diaspora, gender and sexuality, and the environment. Individual chapters examine Aboriginal writing and the archive, poetry and activism, print culture, and practices of internationally renowned poets such as Lionel Fogarty, Gwen Harwood, John Kinsella, Les Murray, and Judith Wright. The Companion considers Australian leadership in the diversification of poetry in terms of performance, the verse novel, and digital poetries. It also considers Antipodean engagements with Romanticism and Modernism.
Throughout the history of European colonization of the American continent, which continues today, European visitors and settlers have produced records of their encounters with Indigenous Peoples they regarded as nonheteronormative or queer. Native people have decried the ways such documentation lends itself to cultural misrepresentation and appropriation. In 1990, a group of LGBTIQ+ identified Native American and First Nations people coined the autonym Two-Spirit to insist on Indigenous Peoples’ sovereign rights of self-determination, self-definition, and self-naming. Contemporary Native communities use Two-Spirit as an umbrella term that references gender-expansive Indigenous traditions and identities that exceed colonial logics. This chapter focuses on Two-Spirit/queer Native authors who create literature by and for Two-Spirit people, thus representing the past, present, and imagined future of queer Indigeneity. Proposing that decolonization movements to reclaim queer(ed) Indigenous “gender” traditions and revitalize Indigenous languages are interrelated, this essay reads works by Two-Spirit authors who incorporate Indigenous languages into their writing.
This chapter focusses on the rise of humanitarian literature relating to the southern hemisphere settler colonies of Australia, New Zealand, and South Africa in the 1830s, when humanitarian concerns about the treatment of Indigenous peoples coincided with the abolition of chattel slavery and the proliferation of coerced and indentured labour. It examines how travel writing and poetry of witness encouraged humanitarian intervention on colonial frontiers, often by ventriloquising the voices of Indigenous peoples in the aftermath of violent massacres. It considers the wider networks and print media in which humanitarian literatures originated, such as open letters, religious tracts, treaties, and petitions. The chapter argues for the importance of a sentimentalised aesthetics of eyewitness immediatism drawn from abolitionist literature in shaping (and distorting) attitudes towards Indigenous peoples. It considers what the framework of humanitarianism can tell us about the literary culture of the 1830s and about the period’s cultural politics of emotion, as metropolitan social commentators sought to redirect sympathetic norms away from distant suffering and towards white poverty at home.
The Latin-American premiere of Igor Stravinsky’s The Rite of Spring in 1928 in Buenos Aires caused a sensation, and in subsequent years the work was regularly performed across much of the continent. The work also found many imitators, but Latin-American composers understood the work differently from their peers elsewhere. Whereas in Europe and North America, The Rite’s avowed primitivism appeared mostly as a lurid but non-specific signifier of otherness, composers such as Alberto Ginastera and Heitor Villa-Lobos drew direct parallels between Stravinsky’s paganism and indigenismo, the evocation of the continent’s pre-Columbian past and indigenous heritage. In a move characteristic of settler colonialism, what they found in Stravinsky’s work was not a European import but an Asiatic, pre-Christian legacy that could act as a foundation for an indigenous form of musical modernism beyond Eurocentric models. By contrast, the Cuban writer Alejo Carpentier associated Stravinsky’s Scythians with the descendants of the Yoruba, the largest group of enslaved Africans in Cuba. In this way, the chapter analyses transnational networks and entanglements between Russia, Europe and several Latin-American countries.
This article introduces a model that harnesses praxis as a powerful tool for critique, knowledge, and action within the realm of public archaeology. The adopted framework focuses on persistence as a middle-range methodology that bridges the material past to activist and collaborative-based projects. Recent research at Mission La Purísima Concepción in Lompoc, California, shows the effectiveness of this model and its real-world application. Visitors to California missions encounter the pervasive “Mission Myth”—a narrative that systematically overlooks and marginalizes Indigenous presence while perpetuating ideas of White hegemony and Eurocentrism. Archaeological excavations in the Native rancheria and collaboration with members of the Chumash community help resist notions of Indigenous erasure. By activating notions of persistence through public archaeology, this study contributes to dismantling entrenched terminal narratives, paving the way for a more accurate representation of the past and fostering a more inclusive archaeological practice.
In 1893, Simon Pokagon, a leader of the “unremoved” Pokagon Band of Potawatomi, published a birchbark pamphlet titled The Red Man’s Rebuke. This story condemned settlers for dispossessing Native peoples of their lands and removing them west of the Mississippi River in service of their “civilization.” Pokagon’s Rebuke remains one of the most cited texts in Native American history. But what happened to Pokagon’s message after the Chicago World’s Fair? This paper analyzes five Potawatomi Removal stories told at the turn of the twentieth century. It argues that Midwestern settlers found their answer to “the Indian side” of the Removal question by telling the “Potawatomi” perspective of local history; featuring “authentic” representations of Native peoples in their stories and as witnesses to their efforts; perpetuating a myth that all the Potawatomi had been removed; condemning the actions of their “dishonorable and dishonest” forefathers; and publicly acknowledging that they were occupying stolen land. By claiming that the sons of the present were not the forefathers of the past, non-Indians were settling the story of Potawatomi Removal. In the process, they gave their community and their region a past that was simultaneously romantic and tragic, positioning themselves as its inheritors and interpreters.
This chapter explores the way in which Shelley’s verse speaks to, and influences, two kinds of texts: the treaties between the various Indigenous peoples of North America and European or settler governments, and Indigenous-authored poetry that interacts with these treaties. The chapter will begin by conceptualizing 1819 (an iconic year in Shelley studies) as a “treaty year,” one in which Shelley’s “England in 1819” and The Mask of Anarchy, despite their apparent focus on domestic politics, can be read alongside major global diplomatic events that occurred in settler-Indigenous relationships in North America. The chapter then turns to late nineteenth- and early twentieth-century Native American poets who used Shelley’s political poetry as a source for considering treaties and the disastrous consequences of colonization, including the Cherokee authors John Rollin Ridge and Too-qua-stee, James Roane Gregory (Yuchi and Muscogee/Creek), and Arsenius Chaleco (Yuma). Their different allusions to and adoptions of Shelley’s 1819 poems in their poems demonstrate that both “England in 1819” and The Mask of Anarchy were interpreted by Indigenous poets as highly relevant to their contemporary concerns about broken treaties. Finally, the chapter considers the ways in which Shelley’s more meditative poems, including “To a Skylark” and “Mont Blanc,” might also be drawn into a wider conversation about colonization, treaty-making, and Indigenous peoples.
This article critically engages with the Canadian framing of settler colonial/decolonial politics in terms of guilt and innocence. I argue that centring innocence, even as something to be snatched away from settlers, as with the theorization of settler moves to innocence, can corrupt the practice of moral responsibility. Furthermore, I argue that the desire for and expectation of innocence, in the face of structural injustices such as settler colonialism, are illusionary and that complicity is widespread. In contrast, I follow Iris Marion Young's focus on political responsibility, but I argue that public collective actions need not be as centred as she suggests. Given the nature of settler colonialism and of coloniality, I argue for the acknowledgment of the political significance of daily individual acts and for the cultivation of dispositions that disrupt unjust structures, such as a disposition to transgress.
How did the homesteads and reservations of the Prairies of Western North America influence German colonization, ethnic cleansing and genocide in Eastern Europe? Max Sering, a world-famous agrarian settlement expert, stood on the Great Plains in 1883 and saw Germany's future in Eastern Europe: a grand scheme of frontier settlement. Sering was a key figure in the evolution of Germany's relationship with its eastern frontier, as well as in the overall transformation of the German Right from the Bismarckian 1880s to the Hitlerian 1930s. 'Inner colonization' was the settlement of farmers in threatened borderland areas within the nation's boundaries. Focusing on this phenomenon, Frontiers of Empire complicates the standard thesis of separation between the colonizing country and the colonized space, and blurs the typical boundaries between colonizer and colonized subjects. This title is part of the Flip it Open Programme and may also be available Open Access. Check our website Cambridge Core for details.
During the Gilded Age and Progressive Era, thousands of middle-class youths published their own amateur newspapers. These periodicals were printed using the so-called toy (or “novelty”) press, a portable tabletop device that helped democratize word processing. Children often used their presses to compose miniature novels and short stories. They then shared their prose with a national community of fellow juvenile writers collectively known as “Amateurdom.” Adolescent fiction explored an array of subjects, but the frontier, territorial expansion, and empire in the West became some of its particular fixations. All that imperial storytelling, however, possessed a rich subtext. Boys and girls, reacting to late-nineteenth-century changes in the lived experience of childhood, used their printing presses to challenge various constraints imposed upon them. But in so doing, they both perpetuated and reinforced a pernicious culture of settler colonialism that celebrated the subjugation of American Indians. Ultimately, the amateur publications of children remind us that fiction is not exclusively an adult enterprise. The creative output of young people provides important insight into an underexplored realm of the Gilded Age and Progressive Era’s literary world.
Any national history project faces the dilemma of what to include when current national boundaries do not coincide with historical ones. In Japan, the identity of the nation with its dominant ethnic group in the modern period has turned every discussion of “Japanese” history into an implicit comment on what and who is meant by “Japanese.” This chapter surveys the histories of Ryukyu and Hokkaido through the premodern and early modern periods. It discusses both regions’ close ties to the Japanese polity, while also highlighting their autonomous histories. At the same time, it reveals how situating places like Ryukyu and Hokkaido inside or outside the early modern polity shapes our understanding of their status during the modern era as colonial possessions or integral parts of the Japanese nation. This situating in turn affects understandings of the Indigeneity of the Ainu people and the status of Okinawan language and culture.