A recent study of the narrative art of Chaucer's Reeve's Tale attempted to set forth some of the technical excellences of the Old French fabliaux, to call attention to their striking resemblance in form to the modern short-story, and, with all due appreciation of the originality of all Chaucer's work, to show that he was technically at his best in tales like the Miller's and the Reeve's, because he was writing under the influence of the best narrative art of the Middle Ages, under the influence of the fabliaux. If these contentions are true, the fabliaux, in spite of their very manifest imperfections,—their lack of style, of moral sense, of any ideal or uplifting quality,—cannot be neglected in any study of Chaucer, of the short-story, or of the history of narration. It is the purpose of the present essay to push the inquiry a step farther back, and to ascertain what were, in turn, some of the possible sources of the technique of these early masterpieces of narration. The fabliaux themselves are, indeed, not all alike; they are to be found in all stages of elaboration, from the longer and more complex signed poems, which disclose an interest not only in plot, but also in character, emotions, scene, and even in moral significance, down to the mere anecdote, anonymous, brief, and simple. It is not difficult to see how the more complex fabliaux could be developed from the more simple. Seeking, however, forms still simpler and less developed than these latter, the critic is obliged to turn his back upon the literature of art and to examine the underlying stratum of the literature of the people. Such a procedure is suggested by the subtitle of Professor Bédier's Les Fabliaux,—“études de littérature populaire,”—by Professor Matthews's definition of the fabliau as “a realistic folk tale,” and by the general impression produced by the fabliau of kinship with ballad and folk tale. And it is justified by our knowledge of the general fact that popular literature precedes and paves the way for the literature of art. Fabliaux, ballads, folk tales are, then, to be analyzed and compared with a view to ascertaining what the more developed forms owe to the less developed. In making such analyses and comparisons it is always an advantage when the whole matter can be focussed upon such single stories as may appear in the various forms concerned. Such a narrowing down of the field makes for simplicity and clearness, and, provided the examples chosen be typical, does not invalidate the general truth of the conclusions.